Эбби
Вечер. Зал ресторана заполнен почти на полную, как обычно в выходной день.
Я координирую официантов и кухню, чтобы у посетителей не возникало задержек.
В воздухе разносятся ароматы разнообразных блюд, но хвала драконьему богу, что пока никто не заказывает рыбу — от её запаха тошнота подступает к горлу. Пару раз официанты замечали, как я бегу в уборную. Но пока мне удаётся скрывать этот неприятный признак беременности.
В ресторан входит группа офицеров из местного гарнизона: местный генерал Дельман и пять полковников. Я с ними уже знакома — высшие чины часто посещают ресторан Ланжера — лучшее заведение в городе.
Дельман — генерал-дракон лет сорока, обладает очень отличительными чертами для дракона — у него низкий рост и широкая талия, раза в полтора шире плеч.
Когда генерал много выпьет, то становится слишком развязным и пристаёт к женщинам. Мне не раз приходилось ловить на себе его плотоядные взгляды, но мне хорошо удавалось прятаться за работой.
Я не хочу идти встречать Дельман, но в регионе значимая фигура, и Ланжер просил всегда выходить приветствовать генерала лично.
Я натягиваю приветливую улыбку и иду к гостям.
— Добрый вечер, господа, — произношу.
— Ах, Кэтти, здравствуй! — отвечает звучно Дельман и целует мне кисть. — Разместишь нас? Сейчас ещё люди из полка подойдут. Нас двадцать человек будет.
— Конечно, генерал, следуйте за мной, — я веду гостей к свободному столу.
— Мы сегодня отмечаем! — восклицает генерал. — Наш друг женился, и не на ком-нибудь, а на истинной! Такая удача, нужно отметить.
Дельман бросает на стол сегодняшнюю газету, а там на большой портрет Макса в парадном мундире под руку с красивой брюнеткой в белом платье.
Сердце пропускает удар.
Пол под ногами приходит в движение, и я хватаюсь за спинки стульев, чтобы обрести равновесие.
— Генерал Максимилиан Райнхарт — известная в стране фигура. Я с ним служил! — горло заявляет Дельман. — Слышала о нём, Кейт?
Я сглатываю, прогоняя онемение в глотке.
— Слышала, да, — отвечаю вполне непринуждённо.
Справилась.
Нельзя дать боли сожрать себя, и я переключаю мысли с Макса на дело. Мне нужно рассадить двадцать человек гостей, в то время, как в зале осталось всего шесть мест. В подсобке есть запасной стол и стулья — сейчас попрошу уборщиков принести. Будет тесновато, но зато все влезут.
— Что будете заказывать? — официант Ларри подходит, чтобы принять заказы.
— Белого вина и запечёного лосося! — просит Дельман.
От одного упоминания лосося сразу подкатывает тошнота.
— Извините. — Я убегаю в уборную.
Умываюсь ледяной водой и глубоко дышу, пытаясь вернуть себе спокойствие.
А когда выхожу, натыкаюсь на генерала Дельмана.
— Я что-то не так сказал, Кэтти? Ты убежала.
— Нет, что вы, — улыбаюсь уголками губ. — Всё в порядке.
Генерал делает шаг и вынуждает меня прижаться спиной к стене.
— Я давно на тебя смотрю. Ты мне нравишься. Поедешь сегодня со мной, Кэтти?
Дельман кладёт ладонь мне на талию и тянется за поцелуем.
— Нет! — вырываюсь я. — Что вы себе позволяете, господин генерал! Уберите руки!
— Ты вдова, Кетти, я хороший для тебя вариант. Тебе не нужно будет больше работать.
— Но я хочу работать! И не хочу встречаться с мужчинами.
— Я думаю, ты просто слишком разборчивая и тебе просто не нравлюсь я. Я же заметил, как ты смотрела на портрет Райнхарта — он то повнушительнее и поинтереснее, да?
— Нет. Я же сказала, что не хочу встречаться с мужчинами, — понижаю голос.
— Ты пожалеешь, Кэтти, — хрипит Дельман и выпускает меня.
Через полчаса меня вызывает в свой кабинет Ланжер.
Хозяин бледен, глаза его бегают и не смотрят на меня.
— Кейт, ты очень хорошая управляющая, я был так рад, когда нашёл тебя, — начинает он.
И я уже понимаю, что произойдёт дальше.
— Я не могу тебе помочь, — вздыхает Ланжер. — Он приказал уволить тебя и ничего не заплатить.
Внутри схлопывается пустота. Охватывает отчаяние.
Из груди рвётся стон, но я стискиваю зубы, не позволяя прорваться ни звуку.
Если бы можно было куда-то пожаловаться на бесчинное отношение к беззащитной женщине! Если бы кто-то мог защитить от вседозволенности генералов!
В этот тяжёлый момент я ещё сильнее понимаю, что брошу все силы, чтобы учиться в академии. Я хочу получить власть и повлиять на положение женщин.
Молюсь, чтобы леди Элеонора не передумала мне помочь.
В давящей тишине Ланжер отсчитывает деньги и подвигает их мне.
— Возьми, твои честно заработанные. До утра можешь остаться в своей комнате, — говорит он виновато.
— Спасибо.
Я беру деньги — мне они очень нужны — и выхожу за дверь.
В коридоре меня встречает Линди, бросается на шею, обнимает и плачет.
— Кейт, мне так жаль, — всхлипывает она. — Ты такая хорошая, добрая, а он тебя уволил. — Я разругаюсь с Гарольдом.
— Не надо. Уволил меня не твой Ланжер, а генерал Дельман, — произношу с ледяным спокойствием.
Ощущение, что выжгло всё внутри.
— У меня только одна просьба к тебе, Линди, — произношу тихо.
— Какая, Кейт? Я всё для тебя сделаю.
— Примерно через две недели в город должна приехать твоя знакомая, леди Элеонора. Мы договорились встретиться. Объясни ей, пожалуйста, что мне пришлось уехать и передай адрес, по которому меня можно найти: городок Альмерия в Астурии, свечная лавка — она там у нас одна. Скажи, что я очень-очень надеюсь на её помощь.
— Я всё передам, Кейт, обязательно!
#508 в Фэнтези
#134 в Приключенческое фэнтези
#1072 в Любовные романы
#252 в Любовное фэнтези
властный герой, бывшие, развод с генералом д...
16+
Отредактировано: 03.06.2026