Развод. Хозяйка усадьбы в глуши

Глава 6

Дорога выдалась нелёгкой: семилетнему энергичному ребёнку было интересно ехать только первый день, а вот потом он садился в дилижанс с гораздо меньшим удовольствием. Приходилось использовать весь свой недолгий опыт работы аниматором: вспомнить все сказки, что я когда-либо читала, и даже придумать несколько новых игр, чтобы жизнь юному непоседе не виделась такой уж тоскливой.

Самой ходовой оказалась игра со счётом: каждое утро мы выбирали, что именно будем считать сегодня, и это вносило приятное разнообразие. В первый день были подсчитаны все проезжающие мимо телеги. Во второй – кареты. В третий – дикие животные. На четвёртый – деревеньки, мимо которых тащился наш дилижанс. На пятый – все встреченные крестьяне. На шестой моя фантазия отказала, но на помощь пришла Рита – она предложила считать перекрёстки.

Ещё очень пригодилась игра с облаками: когда смотришь на них и пытаешься понять, на кого или что похоже очередное облако. Если сыну было не знакомо какое-то слово, я ему тщательно объясняла его значение, так что совмещала игру с учёбой.

Пригодилась также игра «Камень, ножницы, бумага»; в слова (когда называешь новое слово на букву, которой закончилось предыдущее); «В какой руке» – я за спиной зажимала в кулаке монетку, а сыну нужно было отгадать, в какой руке она находится.

И я снова испытала сожаление, что не захватила с собой книги: в библиотеке бывшего мужа было несколько хороших изданий с описанием земель. Наверняка Даймиру было бы интересно послушать такие истории, а заодно он мог бы получить базовые знания по географии.

Сперва к нашим забавам попутчики относились скептически, но в дороге не так уж много развлечений, так что сперва к нам присоединилась Рита, потом Хайтор, а потом и остальные дети.

Их родители, купец и его жена, посчитали это развлечение ниже своего достоинства. Они вообще напомнили мне тех людей из моего мира, кто стремительно разбогател и хотел казаться более значимым. А поскольку аристократы в этом мире ведут себя по большей части высокомерно, они решили перенять эту черту. И большую часть пути с открытым ртом слушали всё, что говорил им богатый попутчик, назвавшийся бароном Лойтом. Ему подобное внимание льстило, так что он с радостью делился с купцом своей «мудростью». Рассказывал о том, какой шикарный у него замок, как много слуг, какая у него красавица жена. У меня возник вопрос, почему же он в таком случае путешествует не на личном экипаже, раз так богат, но эту мысль я решила оставить при себе.

Как только карета останавливалась на очередном постоялом дворе, Даймир спешил восполнить недостаток движения и начинал бегать по двору, залазить на деревья и знакомиться с местными домашними животными. Ему настолько понравились кошки, что я пообещала обязательно в будущем взять одну домой.

Дети купцов на моего сына смотрели с плохо скрываемой завистью, поскольку им-то родители бегать не позволяли, считая это крестьянской забавой. Я же радовалась возможности помолчать.

В полдень седьмого дня дилижанс остановился у развилки с указателем «Малое горное», кучер помог выгрузить наш багаж, и экипаж покатил дальше в столицу.

Я знала, что до деревеньки далековато, и в пути успела обдумать, как мы туда будем добираться, поэтому сразу предлагаю:

– Хайтор, давай перенесём наши сундуки подальше от дороги. А потом сходи, пожалуйста, в деревню и попроси помощи – сами мы всё это не дотащим.

– Мам, а можно я пойду вместе с Хайтором? – с воодушевлением интересуется сын.

Вопросительно смотрю на мужчину, он пожимает плечами:

– А чего бы нет? Малец засиделся в экипаже, так что прогулка ему не помешает.

Я же соглашаться не спешу:

– Даймир, деревня находится далеко. Вам придётся долго идти, и твои ножки могут устать. Хайтор не сможет тебя нести – вон ты какой вымахал здоровенный. Справишься?

– Справлюсь! – торжественно обещает сын.

– Тут могут быть дикие животные. Давайте я перед уходом разожгу костёр на всякий случай. Огня они должны испугаться, – предлагает Хайтор.

– Да, это хорошая идея, – соглашаюсь я.

Оттаскиваем сундуки подальше от тракта, затем собираем хворост. Держу постоянно Даймира в поле зрения, и это оказывается не лишней предосторожностью – когда сын пытается уйти с поляны, на которой мы остановились, успеваю схватить его за рубашку:

– Куда это ты собрался?

– Мамочка! Так бабочка же туда полетела!

Вздыхаю:

– У тебя ещё будет время, чтобы на них поохотиться. А сейчас ступай-ка ты с Хайтором. Только далеко от него не отходи – в лесу могут быть дикие звери. Они очень больно кусаются и могут скушать маленького мальчика.

– А Хайтора не скушают?

– Нет! – Хайтор достаёт из своей сумки кинжал и демонстрирует его ребёнку.

– О! А ты дашь мне с ним поиграться?

– Давай обсудим это, когда доберёмся до нашего нового дома, – предлагаю я.

Хайтор с Даймиром уходят по заросшей сорняками тропке, и я ловлю себя на том, что испытываю облегчение. Даже не знаю, отчего больше: оттого, что у меня есть возможность отдохнуть в тишине, или потому, что с Хайтором Даймиру будет безопаснее, чем со мной и Ритой. Внезапно вспоминаю, что местные леса могут быть совсем не такими дружелюбными, как те, что в моём мире.



Отредактировано: 07.04.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять