Развод. Я не буду твоей никогда

Глава 2

Ощущения пришли ко мне урывками…

У меня было чувство, что я плаваю в вязком киселе, который не давал мне двигаться. С каждой минутой мне становилось всё хуже. Сквозь шум в ушах я слышала голоса, но не могла разобрать ни слова.

Дальнейшее помню смутно. Кажется, мне промывали желудок. Это было ужасно. Возможно, это был один из самых ужасных дней в моей жизни.

Я чем-то отравилась?

Однако эта мысль не задержалась у меня в голове. Сознание плыло…

Я лишь ощущала сильные мужские руки, поддерживающие меня, и легкие прикосновения чего-то прохладного к моим лбу и губам.

Хотелось открыть глаза, чтобы увидеть лицо моего спасителя. Только сил для этого не было…

— Илья, сделай же что-нибудь! — достиг моего разума гневный окрик. — Ей плохо!

— Не рычи. Все идет хорошо. Сейчас поставим капельницу, чтобы вывести токсины из организма, — ровным спокойным тоном ответил кто-то.

Наконец я задремала. Мне стало легче.

— Кризис миновал, Лерыч. Выдохни уже. Твоя ассистентка в безопасности, — услышала я сквозь дремоту.

— Спасибо, Илюха. Без тебя мы бы не справились, — произнес такой знакомый голос.

— Я что, единственный врач на всю Москву? — по-доброму усмехнулся кто-то.

— Ты лучший из лучших, — уверенно заявил мой начальник.

Я приоткрыла глаза и увидела, что рядом со мной в кресле сидит Валерий. На его бледном лице была написана усталость. Под глазами залегли тени, на скулах — темная щетина. Волосы были взъерошены, словно он не раз проводил по ним руками.

Почему он такой бледный и взъерошенный?

— Что случилось? — прохрипела я.

— Лана, прости, мы разбудили тебя. Как ты себя чувствуешь? — взволнованно спросил босс.

— Лучше, — тихо ответила я, вглядываясь в его темные глаза.

— Рад, что вы очнулись, Светлана, — спокойно произнес мужчина в белом халате. — Сейчас прокапаемся, и вам станет легче.

Я осторожно повернула голову влево и увидела штатив для капельницы. На ней был закреплен флакон, от которого по тонкой трубочке поступало лекарство.

Видимо, именно оно помогло мне прийти в себя.

— Спасибо, доктор, — тихо сказала я.

— Ваше состояние уже стабильно. Кризис миновал.

Я обвела взглядом просторную палату. В интерьере преобладали светлые тона, создающие атмосферу уюта и спокойствия. Напротив кровати на стене висел телевизор, под ним небольшой диванчик. Рядом круглый столик, на котором стояла изящная ваза. Окно прикрывали легкий тюль и плотное полотно штор.

Похоже, я оказалась в вип-палате. Еще бы понять, как я здесь оказалась?

— Где я? — спросила я.

— Светлана, вы в Димирской клинике. Тут вам окажут всю необходимую помощь, — произнес доктор.

— Не знала о такой, — устало сказала я.

— Это одна из клиник Ильи, она была самой близкой. Сюда я и выдернул брата, — начал объяснять Валерий.

— Так вы Илья Громов? — попыталась я улыбнуться, однако губы не слушались меня.

— Верно, Светлана. Как-то так получилось, что мы с вами раньше не встречались. Да и сегодняшняя встреча не из лучших. Тяжелый день выдался у вас.

— Что со мной? — настойчиво спросила я.

— Отравление. А чем вы отравились, пока сказать не получится. Все узнаем из результатов анализов. Утром они будут готовы.

— Я съела что-то несвежее? Странно, ведь я все готовила только сегодня утром. Неужели что-то успело испортиться? Ужас. Я отравилась собственным супом или котлетами… Хотя нет. Мы же ужинали вместе с Валерой, — перевела я взгляд на босса. — Тебе тоже было плохо?

— Нет, — покачал он головой.

— Ты выглядишь нехорошо, Громов, — заметила я.

— Я очень испугался за тебя, — пристально посмотрел на меня Громов. — Как еще сообразил позвонить Илье.

Босс взял мою руку в свои и нежно провел большим пальцем по линии пульса. От этого прикосновения по моему телу пробежала странная дрожь.

Что за странности со мной творятся?

— Тогда чем я отравилась? — произнесла я, пытаясь взять себя в руки.

— Это выяснит полиция, — ушел от ответа Валерий.

— Илья Эдуардович, может быть, вы более подробно мне все расскажете? — продолжала настаивать я.

— Как я уже говорил, мне пока мало что известно, — развел руками доктор. — Результатов анализов еще нет…

Его прервала заглянувшая в палату медсестра.

— Доброй ночи, меня зовут Марина, — представилась она и улыбнулась. — Вижу, вы пришли в себя. Это радует. Скоро вы почувствуете себя еще лучше.

Тихо щебеча, девушка поменяла лекарство, недолго постояла около меня и вышла.

— И мне пора, — сказал Илья, взглянув на часы. — Надо хоть немного поспать, завтра у меня операции. Лерыч, ты можешь лечь на диван, он раскладывается. Подушка и плед в шкафу.

— Спасибо, Илюха. Ты меня выручил.

Валерий пожал руку брату, и тот вышел.

— Извини, я доставила тебе столько хлопот, — сказала я, не спуская взгляда с босса, который вновь сел рядом.

— Не говори ерунды. Не мог же я тебя бросить, — отмахнулся Громов.

— Тогда расправь диван и ложись, — отчеканила я.

— Есть, мой генерал, — рассмеялся Валерий, продолжая сидеть рядом.

— И все-таки, чем я отравилась? — не удержалась от вопроса я.

— Хорошо, давай поговорим об этом. Знаю тебя, все равно не успокоишься, — с укором покачал головой начальник. — Думаю, что-то было в сухих сливках.

— Вполне может быть. Сливки в кофе добавляю только я. И кстати, я не нашла мою пачку кофе, — вспомнила я.

Перед глазами возникла картина: шкафчик над кофемашиной.

— Там все стояло не на своих местах. Как я сразу не заметила?

— Не до того тебе было.

— Это ужасно, Валер… А если бы ты ушел домой? Если бы я была одна? — испуганно воскликнула я. — Я могла бы умереть?

Дикие мысли все крутились у меня в голове. Неужели кто-то действительно желает мне смерти? Неужели я настолько кому-то мешаю?

Это невозможно!

Кому я могла бы помешать?



Отредактировано: 15.05.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять