Разводу быть! Факультет неудачниц

1.2

На этом завтрак закончился, даже не успев начаться. Велев подать экипаж, я стал собираться в академию. А что ещё оставалось? Нужно было как можно скорее забрать оттуда Лирену!

Как она вообще поступила без моего разрешения? Подделала документы? Или не сказала, что замужем... Едва подумал об этом, как в груди неприятно запекло. Сколько ухажеров образовалось за это время у хорошенькой леди? И скольким она ответила взаимностью?

Нет, в верности Лиры я не сомневался — она честная и порядочная девушка, но… все равно сам факт её «мнимой» свободы раздражал. Она моя жена.

Впрочем, в сложившихся обстоятельствах это очень кстати. Если король и его прихвостни узнают, что герцог Деламор женат на «аномалии»... Меня не страшили насмешки, но вряд ли после этого мне доверят экспедицию даже в ближайшую деревню.

В Валестрии статус мага определяется чистотой дара самого мага и его супруга или супруги. Плохо было, когда Лирена была без дара, но теперь стало ещё хуже: моя жена оказалась «нечистой». На факультет магических аномалий попадали те, у кого магия проявлялась нестабильно, и пустышки, у которых внезапно пробудился «дефектный» дар, а также те, кто вообще не способен контролировать потоки силы.

Жена прославленного исследователя не может быть «аномалией». Это пятно на имени. Удар по делу всей моей жизни! В Валестрию я вернулся с единственной целью: собрать новую экспедицию, чтобы как можно скорее отправиться на Кхаримские острова. Половина моего отряда осталась гнить на руинах клятого Кхаримского храма! Я не успокоюсь, пока не выясню, что за тьма там творилась. Не сдамся и не забуду.

— Ваша светлость... — Кучер распахнул передо мной дверцу экипажа.

Я опустился на сиденье и невольно поморщился. Уже знакомая боль прошила грудь, вышибая из лёгких воздух. Скверное чувство. Одна из причин, по которой мне нужно как можно скорее вернуться на храмовый остров.

Отправься я в столицу, Эвендор, верхом, и домчал бы за пару часов, но верхом в моём нынешнем состоянии могло быть чревато. В карете же пришлось трястись вдвое больше. Думал, этого времени будет достаточно, чтобы успокоиться... Какое там! В Королевскую академию магии я въезжал злой как тысяча тшаритов и думал только о том, как потащу Лирену обратно домой. Если будет упираться — понесу. Сделаю что угодно, лишь забрать отсюда эту сумасбродную девчонку.

— Ваша светлость...

— Герцог...

— Лорд Деламор...

Встречные учителя почтительно кивали. Я не любил преподавать, но по просьбе ректора, Барнабиуса Олдерна, порой читал здесь лекции. О полевых исследованиях дикой магии, о методах стабилизации разломов, об отличиях между живыми артефактами и проклятыми реликвиями. Тем, на которые я бы мог говорить, было немало. Но говорить я не любил. Я предпочитал действовать! В путешествиях вся моя жизнь.

И вот, из-за Лирены...

Припомнив всех исчадий тьмы уже не знаю какой по счёту раз, я ускорил шаг.

С моего прошлого посещения академии, около года назад, здесь ничего не изменилось. Воздух был такой же, пропитанный смесью запахов: старых книг, воска, пыли и едва уловимого аромата трав, которыми маги очищали энергию коридоров. Витражи на окнах изображали сцены из древних легенд о создании Валестрии и первых магов Старшего Круга — их фигуры вспыхивали, когда мимо проходил тот, кто обладал сильным даром. Такой, как я.

Учеников в этот час в коридорах академии было немало. Кто-то торопился с кипой свитков, кто-то, завидев меня, неловко склонял голову, а некоторые — особенно младшие — просто прижимались к стенам, будто я был живым воплощением мрака.

Погода стояла дождливая, а потому, несмотря на то, что день был в разгаре, на стенах горели светильники, бросая тусклые блики на статуи магов прошлого, угнездившиеся в нишах. По коврам вились мерцающие линии — следы охранных заклятий, которыми была напичкана академия.

— Барнабиус, хоть бы ты был на месте... — пробормотал я, собираясь с мыслями.

Ректору придётся рассказать правду, но в нём я не сомневался. Олдерн будет держать язык за зубами и поможет быстро найти и забрать Лирену. Главное, чтобы никуда не уехал. Главное...

Я остановился так резко, что в груди снова противно заныло. Впереди возле витражного окна стояла... Лирена. К моей досаде, девчонка была не одна, а в обществе преподавательницы. И, судя по всему, разговор между ними происходил не самый приятный.

Для моей «аномалии».



Отредактировано: 07.04.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять