Рецепт любовного зелья

Глава 7

Близилось время ужина, а меня еще и на обед никто не приглашал. Может быть тут так принято – есть два раза в день? Мой желудок настолько проголодался, что своим ворчанием постоянно перебивал мысли об устройстве школы.

Пришлось вылезти из своего укрытия и поискать Триаса или хотя бы какой-то еды.

Коридоры дворца пустовали. Мне запрещено выходить на улицу, хотя, думаю, никакого заклятия не было наложено, так что пожелай я сбежать – сбежала бы.

Но подозрительная тишина и отсутствие людей вызывали замешательство.

– Эй, есть кто живой? – закричала я, когда уже бросила попытки найти кого-нибудь в длинных коридорах.

Здесь не было обычных дверей в комнаты, поэтому угадать, где именно портал в покои королевы или ее сыночка, было невозможно.

Из ниоткуда появился Руфеан.

– Валери, – он низко поклонился. – Что случилось?

– Это я тебя хотела спросить! Где все? – возмутилась испугано.

– Его Высочество Августин Флавиан Гольштебский серьезно болен. Все пытаются его вылечить. Королева в гневе. Так что сейчас лучше не попадаться ей на глаза.

– А чем он заболел? Вроде с утра был как огурчик.

– Да кто же знает? Сначала его тошнило. А теперь лежит без признаков жизни.

Руфеан даже погрустнел. А я забеспокоилась. Хоть Флавиана терпеть не могу, но смерти, конечно же, ему не желаю. Пусть живет и здравствует, а заодно выполняет свои обязанности правителя. А не вот это вот все.

– Пойдем, покажешь мне принца, – обратилась я к мальчику.

– Нет, не надо. Я же говорю, королева очень зла. Как бы чего не вышло, – он замялся.

– Королева просто мать, которая переживает за своего сына. А я действительно могу помочь.

Руфеан, кажется, поверил мне. Идя вперед, он рассказывал подробности.

– После завтрака Ее Величество зашла к Его Высочеству. Они долго о чем-то спорили. А потом королева закричала и вызвала Триаса и Эльзу. Принцу стало плохо. Вот так.

– А Вергилиас? Почему он не поможет? Он же маг.

– Никто не знает, где он… – Руфеан понизил голос и зашептал, – и если честно, мы думаем, что это Великий Маг виноват в том, что случилось.

– Почему?

Руфеан испугано огляделся и еле слышно добавил:

– Он всю ночь варил какое-то зелье.

– Но оно… – я осеклась. Конечно, не стоит выкладывать первому встречному все свои тайны. Тем более, смотрю, сплетнями здесь любят обмениваться. Так что оставлю догадку при себе.

Видимо, когда я пролила ту отраву, что предназначалась для моей скромной персоны, часть угодила в кружку принца. И теперь он страдает. Надо срочно что-то придумать и найти противоядие.

– Мы пришли.

Руф поводил по стене с причудливым узором, и она растворилась. За ней открылась маленькая полутемная комнатка с мягкими пуфиками и зажженными свечами в канделябрах. И наконец-то с нормальной человеческой дверью, которая оказалась закрыта.

Руф постучал.

– Войдите, – послышалось с той стороны.

– Ваше Величество Пенелоппа Марисольда Гольштебская, Валери хочет помочь Его Высочеству, – Руф низко поклонился, да так и застыл.

Я обошла его, не удостоив королеву даже маленьким реверансом. Она хотела навредить мне, а навредила собственному сыну. За что ее теперь уважать?

Королева сверлила мне взглядом спину и молчала. Я же подошла к Флавиану и взяла его за руку. Ладонь холодная, но пульс прощупывается. Кожа лица бледная, с желтоватым оттенком. При дыхании грудь поднимается размеренно и ровно. Так что шансы выжить, надеюсь, есть.

Согреваемая мною ладонь принца постепенно теплела.

Он приоткрыл глаза.

– Валери… – прошептал тихо.

– Ну что у вас тут произошло? – я обернулась к королеве.

– Позовите бабушку Эльзу! Скажу, какие травы нужны.

Пенелоппа чуть не захлебнулась от возмущения, что я ею командую. Но жизнь сына оказалась для нее важнее регалий, она поторопилась выйти в поисках бабушки.

Сейчас бы сюда лекарства от отравления, хотя на магические зелья они вряд ли подействуют так, как нужно.

Принц улыбнулся кончиком губ.

– Когда ты рядом, мне как будто легче.

– Не разговаривай, пожалуйста! Тебе надо беречь силы.

Он сжал мою руку своими пальцами так, что я поняла – сил более чем достаточно.

Симулирует? Не похоже. Что же тогда?

– Лежи смирно. Сейчас мы с Эльзой будем тебя лечить.

Прибежала бабушка. Я попросила ее принести мяту, ромашку, зверобой, укроп и бессмертник. Стала готовить смесь для отвара.

Сзади послышался гул. Обернулась. Целая толпа придворных во главе с королевой стояли позади меня и, перешептываясь, наблюдали за моими действиями.



Отредактировано: 01.08.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять