Реджина. Заклинательница кабачков

Глава Восемнадцатая. Приехали!

…Я тихо наклонилась, с замирающим сердцем заглянула под диванчик и чуть не закричала, когда мои глаза встретились со взглядом больших зелёно-карих, принадлежавших совсем еще мальчику.

– Тихо! Пожалуйста! – испуганно зашептал он, хотя вопль ужаса был готов вырваться из моего рта. – Умоляю!

– Ты что здесь делаешь? – возмутилась я. – Ты же тот парень, что со своей напарницей-лисой обчистил мой кошелек?

– Ой, – побледнел он, видимо, узнавая меня и смекая, что выбрал не лучшее место для пряток.

Я же торжествующе улыбнулась: даже ловить никого не пришлось, сам в бараний рог скрутился, чтобы схорониться от “шевронов”! И лежит, как мышонок: ни жив, ни мёртв! Затем расстроилась: ну не мне же его вести в полицию. Там небось представляться нужно, документы показывать… Зато пять синиц! Хорошая компенсация! А что если отправить туда кучера, а награду поделить?

Мальчишка похоже догадался о направлении моих мыслей и снова взмолился.

– Пожалуйста, не сдавай меня!

– Тогда верни украденные у меня деньги! Всё до гербушки, ни меньше, ни больше.

– Я пока не могу, но позже отдам, честно клянусь, слово вора, –торопливо пробормотал юнец.

– Извини, – фыркнула я, – но “слово вора” вызывает вместо доверия лишь усмешку.

– А вот и зря!

По окрикам Тома стало ясно, что по неведомой причине он решил остановить лошадей. Странно: ведь мы только пустились в дорогу!

Я выглянула в окно: впереди был затор из разномастного транспорта.

А чуть далее по обеим сторонам обочин можно было наблюдать два массивных черных экипажа с эмблемами золотых шевронов. Несколько полицейских в обычной форме, видимо посланных в подмогу первым, поочередно досматривали экипажи, дилижансы и телеги.

Один из них, закончив осматривать большую шестиместную карету, направился в нашу сторону.

– Великий Аттикус! – воскликнула я в сердцах. – Приехали!

– Что там, что там? – мальчишка высунулся из-под сиденья, собираясь выбраться из укрытия и выглянуть в окно.

– Тише! – хлопнула я его по макушке, – Лезь назад! Не хватало еще, чтобы меня задержали как пособницу! Там “шевроны”!

– Ой, – тот мгновенно скрылся в своем убежище и бесцеремонно накрылся моей юбкой, за что получил легкий пинок носком ботинка куда пришлось.

– Простая формальность, досматриваем всех, кто выезжает из Форуотера, – услышала я, как полицейский обращается к Тому. – Откройте экипаж!

– Пожалуйста, – спокойно и вежливо ответил кучер. И правда, чего переживать, он-то не знает, что вместо одного пассажира везёт двоих!

Дверь кареты распахнулась.

– Прошу прощения, мисс, за беспокойство. Полиция Форуотера, – мужчина постучал себя по плечу с синей эмблемой и заглянул в мою тесную обитель.

– Ищете что-то определённое? – оторвала я взгляд от “Гербариуса” и взглянула на него.

– Можно и так сказать, “кого-то определённого”, – важно ответил он, шаря глазами по каретке и задерживая взгляд на сундуке. Очевидно было, что даже подросток в нём не поместится. – Позволите осмотреть? – кивнул он на мой багаж.

– Если это необходимо, – смиренно протянула ключик я.

– Одна путешествуете? – отпирая замок, поинтересовался он.

– Да, – быстро сказала я.

– Всё в порядке! Хорошей дороги! – полицейский захлопнул сундук и приложил руку к круглой шляпе на голове.

– Аппчхи! – раздалось из-под сиденья, и я спешно приложила к носу платок.

– Будьте здоровы! – обернулся полицейский, закрывая дверь.

– Спасибо, – выдавила из себя. – До свидания!

Том бесконечно долго шёл до своего места. Просто целую вечность он забирался на козлы и наконец, карета покатилась. На моем лбу выступила испарина.

– Апп… апп…аааапчхи! Куда едем? – осведомился мой попутчик, высовывая сопливый нос из-под юбки.

– Сиди еще там! – рявкнула в ужасе.

Позади нас послышался окрик и лошадиный топот. И снова Том скомандовал своим лошадкам остановку.

Опять распахнулась дверь экипажа, где я сидела, напряженно вцепившись в “Гербариус”.

– Прошу прощения, мисс, вот, – он протянул мне небольшой флакончик, закупоренный коричневой пробкой. – Хорошая штука, здорово помогает от простуды! Мне матушка с собой даёт на смену, знаете, сейчас такая сырость, а работа не из простых. Добавляйте по десять капель в чай и будете как огурчик.

– Ээ-э-э, – выдохнула я, – б…большое спасибо, – стараясь не вставать с сиденья, неловко вытянула руку и приняла флакон.

– Вы замужем? – наклонив голову, решил узнать он.

– Я…да, пожалуй, да, – заверила поспешно, но не слишком уверенно.

По лицу мужчины пробежала тень разочарования:

– Ваш супруг поступает крайне неразумно, отпуская путешествовать в одиночестве. Всего доброго!

– До свидания! – второй раз за сегодня произнесла я.

Хлопнула дверь, отзываясь эхом в сердце. Карета покатила, я проводила взглядом отдаляющегося всадника.

Сиденье подо мной заходило ходуном:

– Сил нет уже здесь лежать! – пропыхтел мальчишка.

– Я не заставляла тебя сюда пробираться, если что! – зашипела на него.

– Ну не могу я больше, мисс!

– Так тебе и надо, – мстительно припечатала я. – Сиди. Почему тебя ищут “золотые шевроны”?

– Обокрал одного одарённого, напыщенную аристократскую морду. Из “шевронов”, – он выполз из-под лавки до середины груди и совершенно нахально посмотрел на меня. Трудно поверить, что этот же дерзкий юнец только что смиренно просил не выдавать его. – Вот они и взбеленились.

Я вспомнила как на постоялом дворе за моей спиной громыхнул поднос с посудой. А потом я открыла глаза и оказалось, что пропали и деньги, и преступная парочка.

– А вот и неправда, ты ведь сам обладаешь даром? Не так ли?

Вместо ответа он громко чихнул.

Когда я открыла глаза, то увидела, что сижу, уперевшись боком в полку, а наглый мальчишка, устроившись на диване, спокойно листает мой «Гербариус».



Отредактировано: 12.02.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять