Вечер встречал меня яркими красками закатных лучей. Красный, лиловый, оранжевый и золотисто-жёлтый искрились на водной глади. Ветерок будто гнал тонкие прожилки розовых облаков подальше от островов.
Выйдя на свободу после многочасового заточения в камере, я с удовольствием вдохнула вечерний морской воздух. Казалось, солёной горечи в этот раз было больше, как и запаха мазута. Ангу, чтоб его!
Этот пейзаж я не узнавала, но догадывалась, где мы сейчас находились. Видела картинки в учебниках. Реальность же оказалась гораздо более жестока. Зажиточный, богатый город, красивые ровные улочки, высокие шпили сторожевых башен и сразу три воздушные гавани и пара смотровых площадок, примыкающих к стоящему на горе дворцу неприятеля.
— Вся твоя команда взята в заложники по той простой причине... — пояснял мне Ренцо, стоя за моей спиной, словно тюремщик. Он держал меня за плечо и подталкивал, будто конвоировал преступницу. — Чтобы ты не сбежала или не создавала проблем на моей территории.
— Да уж, только же вам позволено сбивать патрульные корабли в наших водах?
Моё горькое замечание осталось без ответа.
— Зачем это всё? — Я обвела взглядом швартовочный плац воздушной гавани, где сейчас выстроилось шеренгой сразу две роты. — Ради одной меня столько чести?
— Не льсти себе. — Очередной толчок в спину. И я чуть не запнулась.
— Ах да. Видимо, ты настолько страшен и невыносим, что невесту нужно было захватывать с боем.
— Будешь продолжать в том же духе, я вставлю кляп тебе в рот.
— Куда уж более унизительно? — проворчала я, поднимая вверх связанные впереди руки. — Давай, действуй. Тебе не впервой забывать о чести и долге.
Как назло, в этот самый миг раздался крик командира дворцовой охраны:
— Отдать честь адмиралу!
— О, а руку они тебе поцелуют? — хмыкнула я.
Как ни странно, стоящий позади напыщенный военный ничего не ответил, а ведь думала, задела за живое. Но вот он склонился к моему плечу и тихонько прошептал:
— Не переживай, я не настолько зациклен на поцелуях. Тебе точно никто руку целовать не будет.
— Почему это? А свою руку ты вот целуешь, и причём совсем недавно.
— Я это сделал лишь для того, чтобы унизить тебя ещё больше.
— О, ну тут как посмотреть, кто больше унизился, ты или я? — Ехидно улыбнулась, пытаясь обернуться, чтобы увидеть его реакцию, но новый толчок мне в этом помешал. — Эй, так и скажи, хочешь, чтобы я упала прилюдно.
— Это было бы интересно, но не сама цель.
— Да уж. Чувством юмора природа тебя обделила.
— Зато другие качества при мне, в чём ты в скором времени убедишься, — прошептал ненавистный Ренцо. — Церемония бракосочетания состоится уже завтра. А сейчас тебе предстоит привести себя в порядок.
— После заточения-то? — Никогда раньше я не чувствовала себя настолько неоднозначно: была рада и не рада одновременно. Уже долгое время я отказывала себе в простых женских радостях, не крутилась перед зеркалом. Надевала форму, заплетала волосы и спешила заступить в патруль. Нехватка людей и офицерского состава сказывалась.
— Ты воняешь.
— О, это же могу о тебе, — вернула комплимент. — Хотя нет, ты смердишь.
— Прелестно, как знал, что мы с тобой подружимся, — ехидно заметил адмирал. — А теперь, будь добра, замолчи и шагай, пока я не заткнул тебе рот каким-нибудь некультурным способом.
— Интересно было бы… — начала я, но в этот самый миг чёрная рябь поплыла перед глазами — последнее, что отпечаталось в памяти: ехидные лица солдат, молча наблюдающих за нашей перепалкой.
Ничего, я ещё найду возможность поквитаться. Или я сама себя уважать... Сознание окончательно помутилось в следующий миг.
Ушат воды обрушился на мою голову, заставив меня вздрогнуть и закашляться.
— Ой, Фиди! — ехидно пропела ангужская служанка. — Осторожнее!
— Кха-кха! — воскликнула я, проведя руками по лицу. Открыла глаза. — Навести порядок? — припомнила слова адмирала. — Что ж, запросто.
Медленно поднялась и перелезла через бортик гигантской фарфоровой чашки.
Трое служанок в одеждах из золотого шифона смотрели на меня, как на оборванку. Выпрямив плечи, я подошла к тумбе, где стоял ещё один кувшин, взяла его одной рукой и обдала водой обидчиц.
— Фиди, осторожнее! — повторила я интонацию одной из них. — Как можно быть такой растяпой?
Позади раздались громкие хлопки и тихий смех.
— Неожиданно приятно видеть в вашем лице, принцесса, достойную личность, — послышался глубокий властный голос.
Служанки испуганно обернулись и пали ниц, бормоча извинения. Я же, выглянув из-за плотной вычурной шторки, устремила взор на звук, разносящийся по большой купальной комнате, отделанной мрамором.
— С кем имею честь?
— Седьмая императрица Ангу, — величественно произнесла брюнетка, проплывая по комнате в замысловатом пышном наряде, изобилующем золотыми красками. Драгоценный воротник из изумрудов и сапфиров привлёк моё внимание к линии закрытого декольте.
#48554 в Фэнтези
#1498 в Эпическое фэнтези
#14556 в Приключенческое фэнтези
стимпанк, противостояние, от ненависти до любви
16+
Отредактировано: 02.03.2025