Реймсская Академия Магии или Девушка в беде

ГЛАВА 17 – РАССКАЗЫВАЮЩАЯ О НОВЫХ ВИДЕНИЯХ, ЛЮБВИ И НОВОЙ ЖЕРТВЕ

Весь следующий день я провела у Бетти. Мы занимались разными глупостями: сплетничали, примеряли наряды, делали друг другу макияж и прически… Но, в общем то, неплохо проводили время. 

— Пойдем, напугаем Мориса, — предложила я Бетти, играя бровями. Я ни минуты не могла просидеть в спокойствии, хотелось постоянно быть в движении. Чтобы в голову не лезли ненужные мысли…

— Давай, — захохотала Бетти.

Выглядели мы, надо признать, весьма пугающе: яркий макияж очень смахивал на клоунский грим, взлохмаченные волосы и блестящие глаза довершали картину. Мы являли собой неописуемую красоту.

Мы подошли к комнате друга, встретив по пути нескольких студентов. Студенты были впечатлены, проводив нас дикими взглядами. Мы с Бетти переглянулись и беззвучно засмеялись, прикрывая рот ладошками. Бетти несколько раз стукнула в дверь Мориса, и мы прижались спинами к стене.

«Детская выходка» — думала я про себя, но шалость доставляла огромное удовольствие. Морис открыл дверь, и мы с Бетти резко отпрыгнули от стены, издавая устрашающие звуки. Парень посмотрел на нас осоловелым взглядом и закатил глаза, не спеша трястись от ужаса.

— Пир для глаз, — хмыкнул Морис, — Позвольте выразить вам свое восхищение!

И парень склонился в светском поклоне.

Мы с подругой прошли в комнату, в которой стоял жуткий запах. 

— Морис, ты бы хоть иногда окно открывал! Какой кошмар! – воскликнула Бетти, прижав ладонь к носу. Я с подругой была полностью согласна.

— Меня все устраивает, — хмыкнул парень, явно намекая о том, что нас никто сюда не звал, — Я пробую разные трансовые техники, как вы знаете.

«Точно, он ведь любимчик декана. Хотя, признаю, парень очень талантлив» — с легкой завистью подумала я.

— Тебе удалось увидеть что-нибудь интересное? – с любопытством спросила я Мориса. Бетти открыла окно, брезгливо отбросив валявшиеся на полу брюки. Брат смотрел на нее с явным неудовольствием.

— Да, я кое-что видел… Не уверен, что вам стоит это знать, — с сомнением произнес парень.

— Твои видения касаются маньяка? Если да, советую тебе нам все рассказать, — Бетти стукнула Мориса по плечу, — Ты стал слишком скрытным, братец! То, что тебя хвалят профессора – еще не значит, что ты должен задаваться и задирать нос передо мной!

Морис скрестил руки на груди и разглядывал нас с Бетти, словно раздумывая – стоит ли нам доверять или нет.

— Ревность – плохое чувство, — сказала я Бетти, чтобы разбавить сгустившееся молчание. Подруга на это отреагировала коротким смешком.

— Кто бы говорил о ревности, но не ты!

— Девушки, не ссорьтесь! Так уж и быть… расскажу вам то, что смог увидеть в будущем! – примирительно произнес Морис, переводя взгляд с Бетти на меня.

— Расскажешь! Только не здесь. Тебе будет полезно прогуляться, хватит тебе сидеть в комнате, — скомандовала Бетти и потащила Мориса на выход.

Сначала мы вместе вернулись в комнату к подруге, чтобы привести себя в порядок. А потом уже пошли втроем гулять.

— Ну! – ущипнула Бетти брата, — Мы ждем!

— Будут еще убийства. Я не увидел – где и кто умрет … И кто убийца – тоже не увидел, — вздохнул парень, — И в моих видениях мелькаешь ты, Вики!

— Ты имеешь в виду, что меня убьют? – вздрогнув, спросила я. Но Морис отрицательно покачал головой.

— Нет. Точнее, я не видел твоей смерти. И тебя на месте убийств я не видел. Я видел… тела девушек, проткнутые розами. И твое лицо, — Морис нахмурился и добавил, — Профессор Астури говорит, что это еще ничего не значит. И я мог видеть тебя в этих картинках просто потому, что часто общаюсь с тобой. Вот потому я и пробую другие техники предсказаний, чтобы разобраться в видениях.

— То есть ты лишь увидел, что будут еще жертвы… И все? Негусто, — протянула Бетти, а я добавила:

— Мог бы и сказать, что видел меня! – мне не улыбалось снова видеть жертв маньяка. Итак кошмары снятся по ночам.

— Не всю информацию стоит выдавать, иногда можно лишь сделать хуже, — поучающе произнес парень, а мы с подругой синхронно хмыкнули и отмахнулись от него. Демагог! 

— Смотри! – дернула меня за руку Бетти и показала на соседнюю аллею, по которой вровень с нами шли Алесандр и блондинистая лошадь, то есть леди Сильвия. Я сжала кулаки, смотря как мило прогуливается парочка – и они и мы направлялись в одну сторону и скоро должны были встретиться… Чего мне очень не хотелось.

«Так, спокойно! Мне нет до них никакого дела. Сэнд может хоть под ручку гулять, хоть к алтарю вести кого угодно!» — успокаивала я себя мысленно, а подруга тем временем решила меня «обрадовать».

— Я в «Сплетнике» прочитала кое-что, забыла тебе рассказать… Так вот, Сильвию все прочат в невесты виконту. Она – идеальный вариант виконтессы, а в дальнейшем и графини Матиа: красива, хорошо воспитана, благородна. В будущем году приедет учиться в Академию, — перечисляла достоинства этой лошади подруга, — Помолвка пока не состоялась, но это лишь вопрос времени. 

«Пусть хоть гарем себе заведет!» — подумала я, когда мы повернули на другую аллею. И встретились с обсуждаемой парочкой.



Отредактировано: 03.07.2020





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять