Теперь Алия старалась избегать зеркал. Любое напоминание об истинном обличии хваталось за её сердце холодной рукой. На крики и вопросы девушки о том, что сделалось с ней, Лоран только говорил: «Сестрёнка, я сделал то, что должен был». Вскоре её возмущение переросло в печаль. Даже выхватив Алию из крепких объятий смерти, Лоран не учёл, что тень смерти всегда будет позади неё. Но она поняла - что-то случилось с её братом. Это что-то перевернуло его сознание и гвоздем вбило туда табличку из собственных убеждений.
Однажды утром, когда Лоран снова куда-то ушёл, девушка решила сбежать.
Туман вновь опустился на Рэйнвуд. Алия стремительно удалялась от дома и вскоре вышла на дорогу. Прохладная тишина утра окутала её со всех сторон, пробралась под ткань тонкого платья. Она бежала по дороге, не оглядываясь назад.
Вскоре показались крыши домов. Она босиком шла по мокрой дорожке из камней. Вокруг не было людей. Ей стало страшно. Что с ней станет? Что она делает в этом чужом мире?
Внезапно из-за угла выбежала черная собака, и стала стремительно приближаться к девушке. Неестественный лай пугал. Алия бросилась в переулок. Каждую секунду она оглядывалась назад, но собака не исчезала. Она была все ближе и вскоре догнала Алию. Вцепившись в подол платья, она громко рычала, смотря на девушку красными от злобы глазами.
***
В то время Дориан выходил из дома. Чем дальше он отходил от дома, тем отчетливее слышал собачий лай. Он прошёл на звуки и увидел собаку, вцепившуюся в платье девушки. Он сразу узнал Алию и подбежал к ней, отгоняя собаку.
-Всё в порядке? – он взял девушку за руку, и они отошли в сторону.
-Да… - девушка испуганно посмотрела на него, и отвела взгляд в сторону.
-Вы вся дрожите, - он посмотрел на её дрожащие руки, и взял их в свои. Девушка не отстранялась.
-Все в порядке, - повторила она.
-Это странно.
-Что именно?
-В нашем районе мало диких животных, а домашние питомцы никогда не нападают на людей.
-Животные никогда не любили меня, но этот пес был настоящий Цербер, - с некоторой горечью и смехом в голосе произнесла Алия.
-Может, зайдёте ко мне? Выпьем чай, и вы успокоитесь.
-Я уже успокоилась, но от чая не откажусь.
Они прошли к дому, где находилась квартира мужчины. Алия, дрожа от холода, не смогла отказаться от горячего напитка. Странно ли было, что она поверила человеку, которого видит второй раз в этой жизни? Наоборот, при первой встрече он показался ей милым и смог расположить к себе. Но девушка все же смущалась, но она ценила то, что Дориан не указывал на те вещи, которые для других казались странными.
Как только Алия вошла в квартиру, ей в нос ударил запах кофе и красок. Осмотревшись, она заметила, что на каждой стене висели картины. Места для других больше не было.
-Они прекрасны! – она посмотрела на Дориана, и в её взгляде он заметил восторг. – Откуда у вас столько картин?
-Это мои картины. Я их автор.
-Невероятно! – Алия дошла до одного из многочисленных портретов Натали и рассматривала его дольше других. – Эта женщина изображена на многих картинах. Она ваша возлюбленная?
-Нет, она всего лишь героиня картин. Одна из немногих красавиц Рэйнвуда.
-Она очень красива.
-И только.
Отредактировано: 07.08.2021