Ректора тоже можно вылечить

1.2

Никогда еще за всю свою военную и светскую карьеру лорд Арчибальд Бойден не видел, чтобы так внимательно вчитывались в договор. Тем более, чтобы вчитывалась дама.

Эта внимательно изучала каждую букву, словно под лупой. И даже, кажется, принюхивалась. Она в полном молчании прочитала стандартный договор о найме не меньше десяти раз. И только потом, с некоторым подозрением уставившись на него, подписала. А после подвинула бумаги в центр стола.

- Мессир Бойден, ваша очередь.

И застыла, выпрямившись на стуле. Под ее взглядом он ощутил себя так, словно снова очутился на передовой. А это все походило на переговоры двух противников о перемирии.

Арчи дернул шеей и вернулся за стол.

Он любил дам, но считал, что для взаимного удовольствия общение должно быть дозированным. У него были приятные встречи тет-а-тет. Однако он никогда ничего не обещал ни одной из них и в обозримом будущем не намерен был жениться.

Домоправительница, которую он собирался нанять, вызывала странные ассоциации и почему-то смутное беспокойство. Впрочем, этому было объяснение. Он впервые впускал женщину в свой дом на постоянной основе.

Однако, чем дольше он смотрел на эту фрёкен Аннхен, тем больше убеждался, что с этой стороны ему опасность не может грозить. Такие, как она, для брака не созданы.

Секунду изучал ее подпись, потом спросил:

- Вы из Миндегарда?

- Да, - она сухо кивнула.

Миндегард граничил с империей на северо-западе. Эмиграция оттуда была довольно распространенным явлением, здесь в империи климат лучше и легче найти работу.

Бойден сделал себе заметку собрать о ней все сведения. После чего поставил свою твердую и размашистую подпись. Отодвинул в сторону оба экземпляра договора и произнес, сцепив пальцы в замок:

- Фрёкен Аннхен, теперь, когда мы подписали этот договор, остаются формальности. Жить вы будете в моем городском доме.

Говоря это, Арчи Бойден, конечно, испытывал определенные сомнения. Но то, с каким каменным выражением лица она кивнула, его успокоило. Он продолжил:

- Вы можете приступить к своим обязанностям сегодня. Или, если вам необходимо уладить дела по переселению и обустройству, я могу дать вам два дня.

- Не нужно, - проговорила она. – Я хотела бы сразу оценить фронт работ.

При слове «фронт» он слегка поперхнулся и оттянул ворот. Как будто услышал на миг свист картечи и треск файерболов. Определенно, она неуловимо напоминала ему о военном прошлом. Это взбодрило.

- Хорошо, - сказал он. – Пусть будет так. Я распоряжусь, и мой секретарь Смайз проводит вас и покажет дом. Можете разместиться сразу.

- Поскольку этот дом ваш, мессир Бойден, я бы предпочла, чтобы вы показали мне его сами.

Какого черта?! Почему он лично должен вводить ее в свой дом? Что-то такое в ее требовании было, сулившее скрытую угрозу. И вызывало раздражение. Потому что он вынужден был менять свои планы из-за нее.

Секунду он смотрел на нее, в конце концов, произнес:

- Что ж, если вы настаиваете, я могу сам показать вам свой дом. Чтобы вы оценили фронт работ.

Поднялся с места и жестом показал:

- Прошу вас, фрёкен.

***

Еще когда входила в кабинет, Лидия подозревала, что господин ректор человек сложный. Но за свою карьеру медицинской сестры она не раз сталкивалась со сложными пациентами и была уверена, что каждого можно вылечить.

Впрочем, если закрыть глаза на все остальное, он был весьма красивый и видный мужчина. Опрятный и по-своему ухоженный. Но, конечно, отсутствие заботливой женской руки наблюдалось. Это она собиралась исправить.

Сейчас она быстро сложила свои документы в сумку и последовала за ним.

***

Придерживая дверь для этой фрёкен Аннхен, Бойден поминал про себя всех чертовых Праотцев, что ввязался в это дело. Его секретарь Смайз (тоже ветеран из бывших его подчиненных) смотрел на него так, словно у него выросла вторая голова.

Бойден сделал ему страшные глаза, что должно было означать:

«Скажешь хоть слово, прибью».



Отредактировано: 06.04.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять