Ресторан для попаданки

Глава 4

Глава 4

 

Едва опустила руки, туман испарился. Я с удивлением посмотрела на собственные ладони - вроде все как прежде, пальцы как пальцы. Что за спецэффекты? 

— Вы маг? — ошарашенно проговорил Урдан. Тарелку он удержал, и катастрофа в виде испорченного платья и ожогов нас миновала. 

Приехали! Шарлотта еще и магичка? Сколько еще сюрпризов меня ждет? 

— Не знаю, — честно призналась я. — Но попытаюсь выяснить, что это было. 

В момент, когда появилась розоватая дымка, я ничего особенного не почувствовала, будто это… норма? 

— Вы однозначно маг. Удивительно! — подключился к беседе Арм. — И то, что вы сейчас сделали, впечатляет. 

Я отчего-то зацепилась только за одно слово: 

— Удивительно? Почему? 

— Ну как же, магичить-то женщины не могут. Не дано им это Многоликим. Бывают женщины-лекари, провидицы, но никак не маги. 

Былое настроение тут же улетучилось. Мало ли, вдруг меня потащат из-за этого недоразумения и ошибки их Многоликого бога на костер? Новых проблем мне не особо хочется. 

— Все, хватит болтать. Еда стынет, — вмешалась Гретта. Она переложила на глубокую тарелку жаркое и украсила зеленью, листьями красного растения и творожным сыром. 

— Спасибо, — от души поблагодарила женщину и села, наконец, обедать. 

Повары занялись своими делами - мыть посуду, выполнять заказ каких-то двух постоянных клиентов. Я сидела в уголке, ела, но по-настоящему насладиться едой не могла. Весь накопленный стресс свалился на меня, и мысли меня буквально съедали. Часть денег я нашла, а как быть дальше? Я рассчитаюсь с персоналом, с “Краст и Ко”, но как быть с новыми поставщиками? 

Когда уже начала болеть голова, я решила себя как-то развлечь и придумать себе новые ругательства. Вот что мне говорить, если что-то пойдет не по плану? Не буду же я “блинкать” и поминать чертей? Крепко задумалась, а после сообразила, что можно узнать у профессионалов. 

— Господин Арм, господин Урдан, скажите, — я отложила суп и пододвинула тарелку с вкусно пахнущим вторым, — а как вы выражаетесь, если испытываете чувство досады? 

— Досады? — переспросил первый. 

— Ну, когда злитесь, очень раздражены или просто чрезмерно эмоциональны, — торопливо объяснила. 

Оба мужчины покраснели, переглянулись и посмотрели на Гретту. Женщина подавила смешок и ответила мне за них: 

— Они своих родственников вспоминают. И анатомию орков. 

Нет, мне это однозначно не подходит. Снова переключила свое внимание на еду. Наколола на вилку кусочек картофеля, поднесла ко рту… Волшебно! Я даже особо не жевала - корнеплод буквально растаял во рту, оставляя яркое послевкусие. Следующим вонзила зубья вилки в мясо и в неведомые оранжевые листики. Говядина тоже была мягкая, а от растения оставалось на языке свежесть мяты и терпкость базилика. 

— Госпожа Гретта, а что вы добавили в жаркое? — не могла не задать вопрос я. 

Женщина отставила тесак, которым кромсала мясо, вытерла руки о чистую тряпку и встревоженно спросила: 

— Вам не понравилось? 

— Нет-нет, — покачала головой, — очень понравилось. Ничего вкуснее не ела! 

— Спасибо, — ее лицо посветлело. — Так-то ничего особенного. Масло, мясо, лук, немного картошки да соль. 

Я отправила в рот еще порцию жаркое, тщательно прожевала, пытаясь понять, есть ли еще что-то. Не верилось, что рецепт настолько прост. 

— Может, есть какой-нибудь тайный ингредиент? — не сдавалась я. 

— Да, совсем забыла. Еще щепотка любви к своему делу, — улыбнулась Гретта. 

— И таланта, — добавил ее муж, с любовью глядя на супругу. 

И тут случилось чудо. Распахнулась дверь кухни и, тяжело дыша, внутрь ввалился мужчина. Причем забавно так - сначала появилось в поле нашего зрения круглое пузо, а затем уже тонкие ножки, руки и голова - круглая, с безвозвратно лысеющей макушкой. По отвратительному запаху перегара поняла, что явился управляющий. 

— Хуф, успел! — Мужчина смахнул несуществующий пот со лба. — Эй, Урдан, леди еще не заходила на кухню? 

И, не дожидаясь ответа, продолжил: 

— Странно. Противный гном сказал ее здесь искать. Чтоб его орк сожрал и не переварил! Отоспаться не дал, ырхов сын. 

Я прокашлялась. Демонстративно так. 

Управляющий замолк и медленно повернулся в мою сторону. Проморгался. Строго посмотрел на поваров. 

— Так, что за девку вы притащили? Посторонним на кухню вход запрещен! Эй, дите, а ну брысь отсюда! Только ее мне не хватало.... 

Я медленно вытерла руки салфеткой, поднялась, не сводя тяжелого взгляда с мужчины. До него явно начало доходить. Увидел настороженно притихших Гретту, Арса и Урдана, прочитал что-то на моем лице, оценил атмосферу, воцарившуюся в помещении. 

— И вам прекрасного вечера, господин управляющий, — мило улыбнулась я. — Бесконечно рада вас видеть на своем рабочем месте в столь… растрепанном виде. 

Мужчина весь покрылся красными пятнами, попытался поправить наспех одетый кафтан, растянул губы в нервной улыбке: 

— Приветствую вас, сиятельная леди Даверти! Не узнал, моя вина! Ваша красота в реальности куда изящнее, чем я слыхал и мог представить. 

Ничего хорошего в ответ у меня для него не было, а отчитывать и тем более увольнять на глазах других работников невежливо, потому лишь бросила: 

— Пройдемте в мой кабинет, господин… 

— Господин Ганс Фард, миледи, — заискивающе произнес управляющий. — Простите, забыл представиться. 

Если бы только представиться забыл! Про работу вы тоже не особо вспоминали. 

Да, неответственные люди меня бесили. Уволю его ко всем оркам и их родным, вот! 

— Леди Даверти, — вмешалась Гретта, — а как же ваш обед? 

— Я чуть позже зайду вместе с господином Диксоном, — заверила женщину и кивнула Гансу. — Вперед. 

Управляющий пытался выбелить себя в моих глазах. Поклонился, выставив вперед свое пузо, но я лишь разозлилась - он на моих по сути деньгах себе жировую прослойку набрал, все заваливал глупыми комплиментами и по-тихому вешал на мои уши качественную лапшу. Причем так уверенно и легко, что я чуть ли не подалась его глупым словам. 



Отредактировано: 25.09.2021





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять