Романтическая новелла. Обитаемый остров

4.

Наутро все принялись исследовать остров. Это оказалось совсем несложно: островок, на который они попали, по площади был всего около одной квадратной мили. Большую часть его покрывали пальмы — тропический лес. Остальное пространство занимали скалы — причудливое нагромождение вулканической лавы по берегам. Следы древних извержений.

Кратер вулкана, абсолютно разрушенный, был найден в лесу, посреди острова, ближе к его северо-западному краю, где и высадились путешественники. Конус наверняка треснул и осыпался во время последнего извержения, теперь на месте широкой воронки кратера было озеро. Из него вытекал, спускаясь по склонам горы небольшой ручеёк, сбегавший водопадом с уступа высокой скалы на берегу.

Пляж и единственный плоский берег на острове были с западной стороны, там и лежали шлюпки, вытащенные на сушу, по окончании прогулки вдоль берегов острова.

Большая скала на берегу, с плоской вершиной, без деревьев, поросшая только редкой травой, возвышалась над островом и была отличным наблюдательным пунктом. Но, несмотря на то, что маршруты торговых судов пролегают поблизости и шансов встретить какое-нибудь судно было более чем достаточно, горизонт оставался пустынным.

Особых причин для беспокойства не было: караван через несколько дней прибудет в Кадис, и "Агнес" сразу начнут искать, если уже не ищут. Ведь экипажи "Тринидада", "Венесуэлы" и "Офелии" знают, что она пропала. Приблизительно знают — где. Значит, найдут. Смерть от голода и жажды в ближайшие дни им не грозила.

Под охраной Викторио и дона Родриго все отправились в лес собирать плоды тропических деревьев, а Диксон тем временем обследовал большую скалу. Именно эту часть острова с границей по берегу ручья и маленьким пятачком пляжа он хотел оставить себе.

Но и остальным не хотелось уходить далеко в лес, даже к берегам живописного озера. Не желали они также оставаться на месте своего первого костра, посреди пустынного берега на опушке леса. Ирландец недвусмысленно выразил, что он думает по поводу их желаний. Виконт схватился за шпагу, и они снова поругались. После предупреждающего щелчка револьвера сеньорам из высшего общества пришлось отступить.

В данный момент, охота Диксона не интересовала, а штук десять банановых деревьев росло тут же по берегу ручья и на юго-западном склоне горы. Спускаясь по ее противоположному, юго-восточному склону, он наткнулся на большой естественный грот, расположенный на высоте десяти метров над подножием горы. Впрочем, вся скала была метров тридцать высотой и вряд ли могла заслужить название горы. Но других заметных гор выше неё на острове не было, хотя вся его поверхность в центре, где был когда-то вулкан, плавно поднималась вверх, метров на сто над уровнем моря.

Осмотрев пещеру, Диксон нашел ее подходящей для жилья и даже очень просторной: грот был почти полукруглым и имел около четырёх метров в диаметре. Решив остаться здесь, Диксон постелил на пол пещеры пальмовые листья, бросил сверху куртку и растянулся у стены, рассчитывая поспать часа два до обеда, пока вокруг не шастают эти назойливые испанцы, которыми командует наглая девчонка в зеленом платье.

Последний комплимент относился к сеньорите Вильерес де Мурсиа, поскольку при свете дня ее платье, расшитое по подолу синими и золотыми глазками, как хвост павлина, действительно оказалось малахитово-зелёным. А вся она — ещё более красивой и надменной, чем ночью.



Отредактировано: 21.11.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять