В последовавшую за этим разговором беспокойную ночь Меропа так и не смогла уснуть. Она ворочалась на узкой жёсткой постели, металась, откидывая с лица длинные спутанные волосы и отбрасывая подальше одеяло – ей было жарко, невыносимо жарко, и она даже подумала, не начинает ли она заболевать. Только к утру, когда в окно повеяло рассветной прохладой, а Серебринка, смилостивившись, переползла от изножья кровати на подушку и коснулась холодной чешуёй щеки Меропы, та смогла ненадолго сомкнуть веки.
Поднялась она рано, чувствуя себя совершенно разбитой, но зато с твёрдо принятым решением. Да, она последует совету мистера Огдена и станет служанкой и сиделкой той пожилой дамы, о которой он говорил. Меропе нужны деньги – хотя бы для того, чтобы купить ингредиенты для приворотного зелья. А ещё неплохо было бы найти книги по зельеварению, чтобы уточнить его состав... а ещё купить бы пару-тройку новых платьев да подлечить волосы – Меропа с грустью провела рукой по своим тёмным и тусклым прядям. Она знала, что не красавица и никогда ей не будет, но она должна быть хотя бы чистой и опрятно одетой, когда Том будет проезжать мимо.
А ещё она должна быть чистой, когда войдёт в дом знакомой Огдена. Пожилые леди любят аккуратность – Меропа поёжилась, вспомнив, как старухи на рынке громко шептались за её спиной, называя её неряхой и помешанной.
Эта мысль была неприятна, но заставила её стряхнуть с себя оцепенение и заняться делом. Позавтракав остатками мяса и овощей и накормив Серебринку, Меропа закрутила волосы в узел, надела передник и принялась за работу.
Прежде всего она ещё раз протёрла пыль на полках, вымыла пол – везде, даже в комнатах отца и брата, отчистила горшки от остатков пищи и даже попыталась избавиться от грязи на окнах. По стёклам змеились тонкие трещинки – следы неумелых попыток Меропы починить их с помощью волшебства.
Затем она натаскала воды из маленького колодца, заросшего крапивой и лопухами, и попыталась нагреть её, используя магию. Нельзя сказать, что совсем ничего не получилось, – вода мигом превратилась в кипяток, и Меропе пришлось ждать, пока она остынет. Она разыскала мыло и принялась сначала за стирку, а потом за саму себя.
Через несколько часов остывшая вода была выплеснута, почти весь небогатый гардероб Меропы висел на верёвке во дворе, а сама она сидела в отцовском кресле с ногами, завернувшись в полотенце, и заштопывала одно из наиболее приличных платьев. Мокрые волосы рассыпались по плечам – они стали если не гуще, то, по крайней мере, намного чище. Глядя на себя в зеркальце, Меропа думала, что с мокрыми чёрными прядями похожа на горгону – женщину со змеями вместо волос из тех сказок, что рассказывала мать.
Ещё через несколько часов высохшая одежда – Меропа рискнула высушить её заклинанием и сумела даже ничего не поджечь – была аккуратно сложена, а её владелица, одетая в то самое зашитое платье – тёмно-синее, с аккуратным воротничком, которые когда-то был белым, но теперь имел скорее серый цвет, – в последний раз выжимала волосы и расчёсывала их. Закончив это занятие и заплетя косу, Меропа рискнула посмотреться в зеркальце.
Она выглядела даже лучше, чем ожидала. Конечно, косоглазие никуда не исчезло, а на шее всё ещё были заметны синяки, но кожа теперь стала гораздо чище, из-под ногтей пропала чернота, пусть руки оставались грубыми, в волдырях и мозолях, а выражение лица... Меропа долго всматривалась в зеркальце с розой, пытаясь понять, что же изменилось. Пожалуй, взгляд – он стал не таким затравленным и обречённым, в нём теперь теплилась некая надежда. Меропа задумчиво заправила прядь волос за ухо и прикусила губу. Интересно, понравится ли она Тому такой?
Громкий хлопок во дворе заставил её вздрогнуть и схватиться за волшебную палочку, но она тут же успокоилась, увидев знакомую невысокую фигуру, направляющуюся к двери. Спрятав зеркальце, Меропа побежала открывать Бобу Огдену.
Он всё ещё был бледен и чуть шатался, но, кажется, был искренне рад видеть её.
– Вы выглядите ещё лучше, чем вчера, – поприветствовал он Меропу, проходя в дом. – О, а здесь стало ещё чище!
– Садитесь, – Меропа, изо всех сил стараясь изображать радушную хозяйку, пододвинула гостю кресло, но Огден покачал головой.
– Нет-нет, я ненадолго. Мисс Мракс, вы... кхм... подумали над моим предложением?
– Да, – Меропа склонила голову, и ей стоило немалого труда произнести следующие слова. – Я согласна.
– Вот и отлично! – Огден не был удивлён, он, казалось, и ожидал такого ответа. – Тогда собирайте вещи, и мы отправимся в путь!
– Вещи? – Меропа растерянно огляделась. – Какие вещи?
– Ваши, разумеется. Всё, что у вас есть. Сегодня вы переезжаете в дом к Юноне Уэнтворт, моей давней подруге.
– Но... я думала, я остаюсь жить здесь, – пробормотала она. – Я думала, я буду приходящей служанкой.
– О, нет-нет-нет! Юнона – пожилая женщина, ей нужна компания. Вдруг что-нибудь случится с ней ночью – кто тогда придёт ей на помощь?
– Но я не смогу, – Меропа попятилась и затрясла головой в состоянии, близком к панике. – Я всю жизнь прожила здесь, в этом доме... все восемнадцать лет... я к нему так привыкла...
– Но ведь с ним у вас связаны дурные воспоминания, не так ли? – мягко сказал Огден. – Неужели вы не хотите оставить их позади и найти новый дом – дом, где вас будут ценить по заслугам, где о вас будут заботиться?
#77069 в Любовные романы
#3548 в Фанфик
#1115 в Фанфики по книгам
семья и боль, становление героини, развитие отношений
16+
Отредактировано: 13.12.2024