Рождение ветра

Глава 6

Глава 6. Просвет

«Великий вопрос жизни: как жить среди людей?»[1]

Люди приходят и уходят. Они с нами на протяжении всей жизни - кто-то дольше, кто-то меньше. К одним мы привязываемся и не представляем, как без них существовать. Другие несут угрозу выстроенному нами миру, и мы пытаемся вытолкнуть их оттуда, пока это можно сделать безболезненно. Третьи - настолько жалкие и никчемные, что не нужны ни рядом, ни даже в отдалении.

Есть еще четвертые - те, которые никогда не станут близкими, но сотрудничество с ними даст определенные выгоды. Подобные личности необходимы в окружении, помощь от них не обременяет: ее легко возместить ответной незначительной услугой.

Они вертятся вокруг как частички в калейдоскопе, зачастую меняют свой статус. И я всегда старался понять: получится ли самостоятельно перекрасить их в нужные для меня цвета?

***

Дверь в лабораторию хортусов с грохотом распахнулась - и Барт ворвался внутрь подобно урагану.

- Улет! - он бурно делился впечатлениями, не обращая ни на кого внимания. - Ты видела их лица? Конечно видела, ты же стояла рядом. А помнишь, помнишь того здорового волка и его челюсть? Клянусь, даже в комиксах нет таких гигантских зубов!

Барт был словно глухарь на токовище. Сам задавал вопросы, сам отвечал. Зачем я ему? Он и один прекрасно справлялся.

- Решено! - парень разошелся не на шутку. - Мы обязаны модернизировать Хэдес. Вы потеряли пятьсот лет, пока прятались от терров. Люди за это время придумали кучу гаджетов…

Барт продолжал говорить и говорить, не глядя по сторонам. Не зря я сравнила его с глухарем. Та птица тоже не замечает ничего вокруг, если увлечена собственным пением.

По крайней мере, с ним все было ясно. Юношу переполняли эмоции и новые идеи. Что же случилось с хортусами? Куда делась их неуемная энергия и запас шуточек? Они продолжали работать, будто никто не вторгался в их убежище. Мужчины отвешивали порошки из пузатых склянок, выливали содержимое запыленных бутылей в глубокую миску и тщательно перемешивали ее содержимое огромной деревянной ложкой.

Питомец хортусов - Вита мирно дремала в дальнем углу, лежа на животе и вытянув лапы в разные стороны. Енотиха и ухом не повела, услышав посторонние звуки. Она будто впала в глубокую спячку - и только негромкое посвистывание позволяло убедиться, что со зверьком все в порядке.

Хьюго также не стал отрываться от своего занятия. Юноша уткнулся носом в потрепанный томик Ли Бо[2] и даже бровью не повел при нашем появлении. Неудивительно! Если напарник берет в руки эту книгу, ему сложно думать о чем-то другом кроме мира, который открывался перед ним - мира, наполненного небывалой четкостью и одновременно ослепительной чувствительностью.

Я прекрасно помню день, когда алтерн помешался на поэзии, а точнее на том авторе: мы зашли в библиотеку и услышали, как кто-то читает вслух. Нас поразили мелодичность и скрытая грация стиха, несмотря на то, что слова были незнакомыми. Услышанное заставило меня восхититься, а наш солнечный мальчик вознамерился изучить чужой язык, дабы самому наслаждаться его звучанием.

Увлечение Хьюго не ограничивалось созерцанием трудов других поэтов. С недавнего времени он стал писать. Скажу честно: довольно странно видеть взрослого воина, рифмующего строки. Я этого не понимаю, но и не порицаю. Каждый волен выбирать сам.

Одна Альва не сводила с нас пристального взгляда. Волчица сидела у ног хозяина и тщательно оберегала его покой. Она чувствовала себя виноватой, ведь самое близкое для нее существо недавно пострадало. И из-за чего? Из-за ошибки фидо.

- Мы непременно подключим вас к инету, - продолжал вещать Барт, не отрываясь от телефона. - Также вам нужны с десяток ноутов, парочка стационарных компов… - Янг внезапно остановился, - и электричество. Где мы его возьмем? Придется подключиться к городской сети или раздобыть генератор. Он, поди, нереально стоит.

В этот момент Барт поднял голову и всех увидел:

- Ой, мы не одни.

Хьюго заложил страницу серебристым шнурком и с сожалением закрыл книгу:

- Тебе необходимо работать над внимательностью и следует говорить чуть тише.

Альва, громко выдохнула, положив голову на передние лапы. Животное сожалело, что хозяина потревожили, и он вынужден тратить время на пустые разговоры.

Барт отмахнулся от замечаний Хьюго и уставился на незнакомых ему мужчин, работающих в дальней части комнаты. Хортусы стояли спиной к нам. Их длинные балахоны песочного цвета колыхались в такт движениям, а легкий шелест одеяний придавал таинственность действиям стражей. Со стороны казалось, что перед нами проводят магический ритуал, но не удивлюсь, если это банальное приготовление травяного напитка.

- Кто они? - громким шепотом поинтересовался Барт.

Сатио только этого и ждал и оторвался от стола, положив деревянную ложку в сторону:

- Смотрите, к нам пришли.

Кави с шумом втянул воздух и резко повернулся к двери:

- Человек! Так пахнет только человек!

Капюшон с головы хортуса спал, явив гладкий череп и лицо с глазами плотно прикрытыми веками. Отличный спектакль! Теперь ясно, чего добивались наши шутники.



Отредактировано: 13.04.2022





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять