Наступил день, точь-в-точь как вчерашний. И снова его предстояло прожить — просто для того, чтобы наступил такой же следующий. Неужели это и есть жизнь? Именно такой она казалась ей в последнее время.
И неужели никогда ничего не изменится? Сколько ещё эти мысли будут возвращаться?
Ян Ли размышляла об этом, когда раздался мягкий стук в дверь.
—Госпожа, пора вставать. Родители ждут вас к завтраку, — послышался тихий голос служанки Мэй. Для Ян Ли она была больше, чем просто прислугой из родительского поместья — верной подругой, чьё доброе сердце всегда понимало её с полуслова.
—Да, хорошо, Мэй. Сейчас оденусь и спущусь.
—Вам помочь, госпожа?
—Нет, спасибо. С этим я справлюсь сама, — Ян Ли не хотела обременять служанку, у которой и без того хватало забот.
—Хорошо. Если что — позовите, — в голосе Мэй прозвучала лёгкая грусть.
Ян Ли хотела спросить, что случилось, но девушка уже поспешила прочь, словно и не стояла здесь секунду назад.
Не медля, Ян Ли привела себя в порядок и подошла к шкафу. Выбор одеяний был велик, но её взгляд сразу же остановился на одном — любимом, ярко-синем, подаренном родителями на день рождения, ханьфу. Бережно надетое, оно идеально облегало стройную фигуру.
Она встретила в зеркале свои синие глаза — глубокие, как ночное небо. Из-за них ей часто приходилось терпеть косые взгляды и обидные слова, которые она так и не научилась понимать. Длинные чёрные волосы, прямые и блестящие, словно смоль, лишь подчёркивали необычный цвет. Прямая осанка, гордо поднятый подбородок, уверенный взгляд. Образ завершал серебряный кулон на тонкой шее. Довольная, Ян Ли направилась в столовую.
Светлый длинный коридор был украшен картинами из коллекции отца. В самом конце висел семейный портрет. И как же она всё-таки не похожа на них ни чертами лица, ни цветом глаз...
Легко спустившись по лестнице, она вошла в столовую с лёгкой улыбкой.
—Доброе утро.
—О, Ян Ли, доброе утро! Присаживайся, — пригласил отец.
—Доченька, ты как всегда прекрасна.
—Спасибо, мама.
На столе стоял её любимый суп — фирменное блюдо госпожи Ян. Несмотря на свой статус, та обожала кухню и часто помогала служанкам.
—Мама, суп изумительный!
—Конечно, вкусный, — с гордостью сказал господин Ян. — Ведь его готовила моя дорогая жена.
—Вы меня в краску вгоняете, — смущённо отмахнулась мать, и они улыбнулись друг другу.
Под конец завтрака отец неожиданно заговорил вновь:
—Ян Ли, у нас для тебя хорошие новости.
У девушки ёкнуло сердце. Хорошие новости — это же всегда к лучшему?
—Мы... долго думали, — начал господин Ян, обмениваясь взглядом с женой. — И решили прислушаться к твоим словам.
Сердце Ян Ли забилось чаще. Неужели...?
—До нас дошли слухи о школе заклинателей, — отец сделал паузу, и Ян Ли показалось, что она вот-вот лишится чувств от переполнявшего её ожидания. — И говорят о ней много хорошего...
—Опять ты загадками говоришь! — с добрым нетерпением перебила его жена. — Мы отправили гонца разузнать об этой школе. Он вернулся и подтвердил — всё в порядке. Так вот...
Её слова прервала внезапно ворвавшаяся в комнату взволнованная Мэй.
—Господин! Госпожа! За госпожой Ян Ли уже прибыли!
—Кто прибыл? — не поняла Ян Ли.
—Это как раз то, о чём мы хотели сказать, — улыбнулась мать. — Теперь ты — хоть и неофициально — адептка школы заклинателей Гунсунь Лун.
Ян Ли вскочила со стула и бросилась обнимать родителей.
—Неужели это правда? Я так рада! Спасибо! Но... это так неожиданно, я совсем не готова...
—Что же ты медлишь, доченька? — с тёплой улыбкой потрепал её по волосам отец. — Беги, собирай вещи.
Не прошло и десяти минут, как она уже стояла на пороге, ловя на себе полные любви, но печальные взгляды родителей. Птенец покидал гнездо — и сердце каждого взрослого сжималось от этой мысли.
Ян Ли же переполняло буйство эмоций: волнение, предвкушение, лёгкая грусть. Выйдя за ворота, она под их провожающими взглядами села в закрытую повозку, где её уже ждали проводник и два молодых стража. На миг она засомневалась, обернувшись, но, увидев твёрдый ободряющий кивок отца, лишь помахала на прощание и дала знак отправляться.
Родители молча смотрели вслед, мысленно желая дочери сил и удачи. Неизвестность пугала больше всего.
—Пусть владыка поможет ей преодолеть все трудности, — тихо произнёс господин Ян. — Мы будем ждать...
* * *
За всю жизнь Ян Ли видела заклинателей всего несколько раз. Встреча с ними была редкой удачей, почти что милостью свыше.
До школы предстояло ехать три дня, что немного огорчило девушку. Она вспомнила одну интересную книгу, где описывалось, как заклинатели летают на мечах. Если бы она могла так же — добралась бы туда быстрее. Но мечтать не вредно. Осознавая, что впереди её ждёт то, о чём она так давно грезила, Ян Ли отогнала грустные мысли. Стать адептом школы заклинателей — большая честь, доступная лишь тем, кто обладает даром.
Отредактировано: 06.01.2026