Рождество Фей

Глава 4

Я замерла от удивления, рассматривая фею. Я так мечтала об этом с самого детства, что не могу поверить в то, что это наконец-то произошло. Мне бы так хотелось рассказать об этом бабушке. Но разве могла такая кроха выстрелить из лука? Я осмотрелась по сторонам, но вокруг никого не было.

«Может быть, это какая-то магия фей», — подумала я, пытаясь вспомнить всё, что мне рассказывала о них бабушка. Так или иначе, нужно поблагодарить за своё спасение.

— Это же ты меня спасла от неё? — я указала на место, куда замертво упала ледяная птица. — Большое спасибо.

В ответ я услышала лишь звон колокольчиков. Может быть, они умеют разговаривать только так?

— Кроха, я совсем не понимаю тебя, — мило ответила я, склонившись ближе к существу.

Как вдруг перед моим носом появился чей-то торс. Я подняла глаза и увидела на себе вопросительный взгляд высокого блондина. Его фиолетовые глаза блестели, выражая любопытство происходящим.

Я резко выпрямилась и посмотрела на своего спасителя. Передо мной стоял крепко сложенный молодой юноша примерно моего возраста. Однако ни свечения, ни крыльев у него не было. Он выглядел как обычный человек, за исключением цвета глаз и заострённых кончиков ушей.

На меня нахлынуло смущение от понимания, что этого парня я только что назвала крохой. Нужно было поскорее исправить ситуацию.

— Прости, я… Я не знала, что вы так умеете, — виновато проговорила я, опустив голову. — Ты же фея?

Он продолжал молчать, осматривая меня с разных сторон. Может быть, он никогда прежде не видел людей и для него эта встреча такая же волнительная, как и для меня.

— А ты не похожа на других людей, — нарушил молчание незнакомец, облокотившись на дерево.

— Что это значит?

Он подошел ко мне и подставил небольшой клинок к горлу. Я нервно сглотнула и боялась даже пошевелиться.

— Ты не бежишь меня убивать, — продолжил он, убрав от моей шеи холодное оружие.

Я выдохнула, но решила увеличить дистанцию между нами.

— Прости, если напугал тебя, меня зовут Адриан, — он улыбнулся и протянул мне руку в знак приветствия.

— Миранда, — ответила я, пожимая её в ответ.

— Так или иначе, нам не разрешено общаться с людьми, так что я покину тебя, — сказал Адриан, собираясь уйти прочь.

— Постой! — Я схватила его за рукав и сделала жалостливый взгляд. — Помоги мне, я здесь совсем одна, без еды и помощи, и понятия не имею, куда мне идти.

Он посмотрел на меня оценивающим взглядом и взял за руку, шагая в сторону густого хвойного леса.

— Куда мы идём? — поинтересовалась я, всё ещё не доверяя незнакомцу.

— Ты просила укрытие и еду, я дам тебе это, — коротко ответил Адриан, даже не взглянув в мою сторону.

Мне не оставалось ничего, кроме как довериться незнакомцу, который ведёт меня непонятно куда. Но в одном я точно была уверена – вокруг нас никого не было, и это именно он был моим спасителем, а значит, если бы он желал моей смерти, то просто не стал бы помогать. По крайней мере, это казалось очень логичным.

Всё было бы проще, если бы со мной сейчас был Калеб… Я скучаю по нему. Уже рассвело, и он, скорее всего, понял, что меня нет в лагере. Что же он обо мне подумает? Мне стало грустно от мысли, что я сделаю больно своему другу. Надеюсь, он потом всё поймёт и простит моё исчезновение.

Но это всё потом, сейчас важнее быть в сознании, чтобы не рухнуть посреди леса рядом с незнакомым мне парнем. Но мои силы были на исходе, я начала чувствовать головокружение, и ноги подкосились. Глаза закрылись, и я погрузилась во тьму.

Очнувшись, я заметила себя, что лежу в кровати, укутанная в тёплое одеяло. Плаща и сапог на мне не было, как и бабушкиной шали. Я начала вспоминать, что произошло и, поняла, что не смогла дойти, отключившись по дороге.

Мой спаситель вальяжно раскинулся в кресле в другом конце небольшого уютного домика, читая книгу. Я привстала и начала рассматривать дом. Несмотря на свою компактность, в нём было всё самое необходимое, а живые цветы и различные мелочи придавали домику тепла, так же как и камин, около которого сидел Адриан. Он положил книгу на колени и посмотрел на меня оценивающим взглядом.

— Ещё раз спасибо за спасение, — сказала я, посмотрев в сторону феи.

Он лишь ухмыльнулся и продолжил читать книгу, так что его лица было совсем не видно.

— Тебе нужно восстановить силы, и потом ты уйдёшь, — сказал он, не отвлекаясь от чтения.

— Хорошо, только объясни, почему ты такой … злой?

Кажется, мои слова его задели. Он отложил книгу и скрестил руки на груди, нахмурив брови. Мне не хотелось его задеть, но это слово первое пришло мне в голову.

— Я злой? – с удивлением спросил он. – Я спас твою жизнь два раза, хочешь сказать, я похож на злодея?

— Нет, конечно нет, прости.

Адриан громко выдохнул и закрыл глаза, скривив губы в тонкую полоску.

— Если бы ты знала, чем я рискую помогая тебе, то никогда бы не упрекнула меня в моей отстранённости.

Я смотрела на него, пытаясь уловить его настроение и думая, что лучше сказать, чтобы не разозлить ещё больше. Он подошёл ближе ко мне и поставил книгу на полку, находившуюся рядом с кроватью.

— Ты обратила внимание на то, что здесь только один дом, а рядом больше никого нет?

Я задумалась и сказала первое, что пришло в голову: «Ты последняя живая фея?» Мой голос дрогнул от осознания, что это было похоже на правду.

Он лишь усмехнулся и помотал головой, давая отрицательный ответ.

— Я хранитель этих земель, и мой долг - защищать фей, живущих здесь, и контролировать набеги ависов и враждебных людей.

— Ависы – это те птицы? — с удивлением поинтересовалась я.

Он утвердительно кивнул, продолжая свой рассказ: «Поскольку каждый человек, которого я встречал, представлял опасность, то королевой было принято решение избегать контакта с людьми».

— Но не все же люди такие, — возразила я, не понимая, откуда столько ненависти к людям.



Отредактировано: 27.02.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять