Рождество Фей

Глава 15

Я не могла поверить в то, что это наконец-то произошло. Столько раз я мечтала о поцелуе с ним, представляя, каким он будет. Но даже не думала, что это произойдет в такую волшебную ночь.

Сквозь закрытые веки я заметила яркую вспышку света между нами. Я быстро отстранилась, закрывая глаза руками. Что произошло?

Когда яркий золотистый свет исчез, я открыла глаза и с удивлением посмотрела на Адриана. Он был явно удивлён не меньше меня и лишь осматривался по сторонам.

— Новый правитель выбран! — крикнул голос из толпы около ели.

Мой взгляд упал вниз, и я заметила, как все феи пристально смотрели на нас и о чём-то перешёптывались. Неужели это Адриан?

— Адриан, — с волнением сказала я, — ты стал новым королём?

Он покачал головой и произнёс: «Нет, это ты моя королева». Адриан взял мою руку и нежно её поцеловал, светясь от счастья.

— Но как? — спросила я, и мой голос дрогнул.

— Таково решение священного дерева, — спокойно произнёс он, — нам нужно спуститься и представить тебя другим феям.

Адриан взял меня за руку и провёл ближе к священной ели. Мне стало не по себе, и я не знала, что сказать.

— Почему она здесь? — крикнул мужчина, быстрыми шагами направляющийся к нам. — Как ты это сделала?

Он подошел ближе и навис надо мной, как грозовое облако. Высокий мужчина с чёрными длинными волосами выглядел угрожающе. Мне стало страшно, и я отошла немного назад. Он схватил меня за руку и требовал ответа. Его серые холодные глаза были наполнены злобой.

— Джеймс, давай отойдём и всё обсудим, — сказал Адриан и освободил мою руку.

Мы прошли за тёмной фигурой подальше от чужих глаз. Пока мы шли, я пыталась понять, как я могла стать королевой фей и почему вообще дерево выбрало меня? Всё казалось таким странным и запутанным, но может помочь мне исполнить план. Адриан упоминал, что феи беспрекословно слушаются своего правителя, а значит, я могу приказать им… Нет, это неправильно. Нельзя заставлять фей против их воли общаться с людьми. Всё, что я могу, – это убедить в том, что мы нужны друг другу и сможем жить в гармонии.

Мы прошли вглубь тёмного леса так, чтобы свет от площади позволял различать наши силуэты.

Джеймс остановился и повернулся, всматриваясь в мои глаза.

— Джеймс, это Миранда, и только я виноват в том, что она здесь оказалась, — произнёс Адриан, закрывая меня своей спиной.

— Несомненно, это твоя вина! — рявкнул Джеймс и откинул его в снег. — Кто ты такая и что забыла среди фей?

— Я… — голос дрожал, а в горле появился ком, — я просто хотела увидеть фей своими глазами.

Меня охватил страх, и я вжалась сильнее в дерево, стоящее позади. Из глаз медленно стекали горячие слёзы. Но Джеймсу было всё равно, он упёрся одной рукой в дерево и продолжал пугать меня своим холодным взглядом.

— Откуда ты узнала о нас? — сказал он, сжимая ладонь в кулак.

— Моя бабушка с детства мне рассказывала сказки про фей, живущих здесь, — тихо произнесла я, сглатывая слёзы, — бабуля Ребекка верила в то, что феи не враги людям, и мы смогли бы жить в гармонии, как раньше.

Лицо Джеймса изменилось. Его рот открылся, а глаза расширились. Он отошёл от меня на несколько шагов назад и скользнул по стволу дерева вниз, закрывая лицо руками. Я не понимала, что произошло, и молча стояла, наблюдая за Джеймсом. Я посмотрела на Адриана, но он был удивлён не меньше моего.

Джеймс встал и подошёл ближе ко мне, глядя прямо в глаза. В этот раз в его взгляде чувствовалось что-то иное.

— У тебя её глаза, и как я сразу это не заметил, — мягко произнёс Джеймс и из его глаз скатилось несколько слезинок, голос дрогнул, — Ребекка жива? А твой дедушка, где он?

Я отрицательно покачала головой, сказав, что дедушку никогда не видела. Он закрыл глаза и простонал: «Какой же я идиот! Если бы я только знал, что она была беременна». Мы не понимали, что происходит и откуда он знает мою бабушку.

— Откуда ты знаешь мою бабушку?

— Я любил её больше всего на свете, и каждый день, проведённый с ней, был счастливым, но мне пришлось покинуть Ребекку, чтобы не подвергать её опасности, когда на эти земли пришла вечная зима, — ответил Джеймс почти шёпотом. — Я думал, что она найдёт себе достойного мужчину и забудет меня…

Он подошёл ко мне и крепко обнял. Столько всего успело произойти за эту ночь, что голова разболелась. Я стала королевой фей, да ещё и, оказывается, у моей бабушки был роман с феей.

— Если священная ель выбрала меня, значит, в моих жилах течёт кровь фей? — спросила я у Джеймса.

— А если так, то ты моя внучка, — с улыбкой ответил Джеймс.

Странно слышать это от того, кто внешне выглядит не старше тридцати лет. Адриан рассказывал мне, что феи достигают зрелости к определённому возрасту, а потом их старение замедляется. Похоже, ему уже больше сотни лет.

— Миранда, скажи мне, кто родился у Ребекки? — с волнением спросил Джеймс.

— Моя мама, Джослин, только она…

— Мертва? — с ужасом спросил он.

— Нет, но она последние десять лет в коме, и мы не знаем, как её спасти, — с грустью произнесла я.

— Я поклялся защищать Ребекку и не сдержал слово, но теперь у меня есть ты и Джослин, и я сделаю всё возможное, чтобы искупить свою вину, поэтому обещаю, что смогу излечить её, — твёрдо произнёс он и взял меня за руку. — А теперь пора представить народу фей свою королеву.

Тишина сменилась весёлой мелодией, под которую танцевали феи. У всех появилось праздничное настроение когда Джеймс представил меня своей внучкой и нарёк новой королевой. Как оказалось дедушка один из уважаемых фей, которые становятся советниками новому правителю.

Мне стало неловко находится в центре внимания. Феи с удивлением рассматривали меня и обсуждали это друг с другом. Джеймс сказал мне, что одной из важных традиций является благословение королевы. Только король или королева могут обернуться феей, не меняясь в размерах, что позволяет накапливать внутри большой запас магии. Мы называем это королевской формой.



Отредактировано: 27.02.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять