Рукой подать

Глава VIII. Кампо деи Фиори

Олив заваривала чай, когда Бенджи вышел из ванной, одетый в свежую одежду.

– О-ох, какой же кайф, – воскликнул он благостно, опускаясь на диван в гостиной.

– Как самочувствие? – Олив разлила эрл грей по чашкам и, переложив их на круглый пластиковый поднос, обнаруженный накануне в одном из кухонных шкафчиков, понесла чай к дивану.

– Великолепно. Думаю, запах гари будет преследовать ещё несколько дней, но, в целом, я страшно рад, что сделал этот сюжет. Ты смотрела репортаж на сайте?

– Да-а, перешла по ссылке вчера вечером. Очень эффектно вышло, жаль, что тема такая ужасная, – Олив выставила чашки на кофейный столик, – Какие у тебя дальше планы?

– Пару дней нужно будет провести на студии, но там всего по три-четыре часа, – он взял свой чай и, сделав глоток, растянул губы в благоговейной улыбке, – Думаю, буду бегать туда по утрам в самую жару, всё равно не получится особо погулять. А по вечерам я весь в твоём распоряжении. Если тебе это, конечно, всё ещё интересно, – лукаво подёргав бровями, он спрятал улыбку в чашке.

– Эмм… А с чего вдруг мне должна быть неинтересна твоя компания? – Олив с недоумением посмотрела на кузена.

– Ой, только не делай вид, что не понимаешь, – Бен поставил чашку обратно на поднос и, облокотившись одной рукой о спинку дивана, расслабленно откинулся назад, – Твой новый друг… Тео, кажется?

– И? – Олив ощутила, как к горлу подступает волна негодования.

– Давно он провожает тебя до двери? – в глазах Бена заплясали чёртики.

– Он не провожал меня, – Олив вложила в эти слова, кажется, всю накопившуюся за день усталость, – Мы собирались выпить чаю и поговорить о совместном рабочем проекте.

– Нда? – с сомнением бросил Бен, – И что за проект, если не секрет? Он писатель? Издатель? Перспективный журналист?

– Гид по Риму, – с напускным безразличием протянула Олив, делая первый глоток из чашки.

– И что у тебя за работа с гидом? – спросил Бен, в недоумении подняв одну бровь, – Будете издавать путеводитель?

– Нет, – Олив стоило немалых усилий сдержаться от закатывания глаз, – попробуем сделать проект для твоего канала. Возможно. Тео ещё сомневается.

– Вот теперь я решительно ничего не понимаю.

– Ох, проще показать, чем объяснить, – она отставила чай в сторону и, поднявшись с места, стремительно прошагала к кухонному гарнитуру, где на столешнице лежал её смартфон.

Разблокировала, открыла страницу с вакансией и, молча, показала экран Бену.

С минуту он изучал текст.

– И насколько он хороший гид? – спросил Бен с сомнением.

– По моим впечатлением, отличный, – призналась Олив.

– Ну-у, хороший гид ведь не равно хороший автор. Допустим, он неплох, – он проскролил страницу наверх, – Но тут же нужны навыки ведущего в подкаст. Чтобы сюда попасть, необходима демо-версия какой-нибудь экскурсии в аудиозаписи. Ты в курсе, что для нормального звука нужно приличное оборудование?

– Нет, но я надеялась, ты подскажешь, где можно такое раздобыть. И вообще, не гони коней. Тео ещё сомневается.

– И правильно делает. Вероятность того, что им понравится запись, скажу прямо, невелика, а тратить время на заранее провальный проект никому не хочется, – он отложил телефон в сторону и, потерев бровь кончиками пальцев, недолго помолчал, – Если он впишется в эту историю, маякни. Подыщу вам нормальный микрофон, и, быть может, ещё чем-нибудь помогу.

– Спасибо, Бенни, – неуверенно протянула Олив.

Что это на него нашло?

– Пока не за что, – отмахнулся Бен будто бы равнодушно, – Откуда он вообще взялся? Не помню за тобой привычку заводить друзей так быстро.

– Долго объяснять. Но если кратко, то помнишь, я говорила, что замок пришёл в негодность?

– Да. Мне жаль, что я прочёл об этом только на утро.

– Благодаря Тео, мне не пришлось ночевать на вокзале. Он пустил меня в гостевую комнату.

– Ага. Добрый самаритянин. И ничего не попросил взамен? – скепсис в его голосе читался всё отчётливей.

– Ничего. Мы как-то сдружились, что ли.

– И вот ты решила его, наконец, отблагодарить?

– Оставь эти грязные намёки, – кажется, Бен, уловил металлические нотки в её голосе, отчего тут же изменился в лице, – Мы друзья и только.

Возмущение Олив, судя по всему, привело его в чувство.

– Понял, прости, – тихо сказал он в попытке сгладить ситуацию, – Олив, не злись на меня, прошу. Я, наверное, через чур беспокоюсь.

– Беспокоиться не о чем, – примирительно произнесла она, – В конце концов, я взрослый человек. Тебя не было несколько дней, и, как видишь, всё в порядке.

– Вижу, – Бен согласно покивал, – Мы отделались лишь сломанным замком.

– Зато теперь тут стоит новый, который точно не сломается, – подумав немного, Олив добавила, – По крайней мере, не в ближайшее время.

Кажется, её слова возымели действие. Плечи кузена опустились, во взгляде отразилось понимание.



Отредактировано: 19.08.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять