Русалка. В погоне за трофеем

Глава 8.1

Наконец отправившись в дорогу, почувствовала себя немного лучше. Долго находясь без движения, начала возвращаться, отступившая на время паника. И как люди живут находясь, к примеру, в розыске? Это же жутко выматывает.

Со мной в карете путешествовать собралось не много народу. Я успела занять сидение у окна, на достаточно удобной скамейке-диванчике, рассчитанной на четверых человек. Облокотившись на мягкую спинку, устроив сумку на манер подлокотника, что бы никто не смог ее незаметно утащить, позволила себе задремать. Сколько времени удалось поспать не знаю, но разбудила меня уже почти привычная тревога и, как ни странно, тишина. Карета мерно, почти без тряски, двигалась вперед, лишь фонарь под потолком слегка раскачиваясь, размеренно поскрипывал креплением, под глухой топот копыт. Место рядом со мной осталось пустым, чуть далее дремала женщина среднего возраста с сидящим рядом юношей, опустившим голову ей на плечо. Напротив расположился строгого вида старичок, читающий книгу. Время от времени он отвлекался от чтения, задумчиво поглядывая в окошко.

Самой же, так же было над чем задуматься, но этого абсолютно не хотелось делать. Если честно - мне просто страшно, а неизвестность не позволяла строить планы дольше, чем на пару часов вперед.

Ближе к ночи мы наконец прибыли к первому пункту назначения. Сам город являлся достаточно крупным и шумным, а гостиница в которой расселили оказалась в числе солидных. Очутившись в уютном и просторном номере с прекрасными охранными чарами как на окнах, так и на двери окончательно пришла в себя. Когда я научилась это вычислять, даже как-то прошло мимо меня.

Неужели я высплюсь на удобной и мягкой кровати?

Ужин к сожалению, был не так привлекателен, как все остальное, но спускаться в ресторанную часть я не рискнула. А также не вернула, пришедшей за подносом служанке нож, да она этого и не заметила. Хотя сомневаюсь, что этим столовым прибором можно кому-то навредить, но лучше хоть какое-то средство для защиты.

Почему идея, приобрести оружие, не посетила мой мозг ранее, не знаю - но, если честно, за эти несколько дней мое самомнение упало ниже плинтуса, поэтому удивить себя еще больше, это надо постараться. А чувствовала я себя ничего не понимающей, глупой и не на что не годной девицей, что на свою пустую голову нахватала проблем.

Хоть комната и была защищена, спала я плохо, часто просыпаясь. Но с утра вопреки неврозу, чувствовала себя бодро, даже настроение улучшилось. В карете встретились те же лица.

В караване помимо, хорошо охраняемых груженых товарами обозов, ехали шесть пассажирских экипажей. За каждым закреплено двое из охраны, что в общем тоже успокаивало. Плюс присутствовали и путешественники на собственном транспорте – так намного безопаснее преодолевать большие расстояния. Отдельной охраны у них не было, но в целом если что произойдет, вступятся и за них, так как бесплатно (или по отдельной договоренности) путешествовать в обществе торгового каравана было невозможно.

На этот раз, в салоне кареты никто не спал. Дама чуть слышно переговаривалась со своим юным спутником. На вид они казались родственниками, оба темноволосые и голубоглазые, даже черты лица у обоих тонкие, аристократичные, а кожа светлая. Я бы предположила, что юноша ее племянник, уж больно молода она на вид для матери – хотя в этом мире может быть что угодно. Старичок так же как на кануне читал книгу, а за окном мелькали редкие деревья среди густого кустарника вдоль дороги. Местность в основном засушливая и пыльная. Окна дилижанса были к счастью остеклены, в отличие большей части частных повозок, что нас сопровождали. Поэтому путешествовали мы с комфортом. Душно в салоне, не смотря на жару не было - в общем не плохо в этом мире все устроено. Даже не асфальтированная дорога, казалась ровной, без ям, а карета плавно, но быстро передвигалась. В других обстоятельствах путешествие мне даже могло понравиться. Но имеем, что имеем.

После остановки на обед, нас пригласили к полевой кухне. И там за импровизированным столом, почти сидя на земле, самый молодой член нашего экипажа, рискнул знакомиться с другими путниками. 

Юджин, как представился паренек, оказался из местного дворянского рода. Сопровождала его, как я и предполагала, родственница, но не тетка, а сестра. Направлялись они, как и я в столицу, к единственному порталу на этом континенте.

Далее, после обеда, единственными кандидатами в собеседники, остались только я и старик. К последнему юноша поостерегся лезть, уж больно нелюдимым и равнодушным он казался, а вот встретившись пару раз со мной взглядом, не выдержал и начал беседу:

- А вы путешествуете в одиночку? – и стушевавшись добавил – Я Юджин Бримм – и указав на сестру – Клэрис Бримм, моя сестра.

- Майа Тео Дас Нари – представилась я фамилией отца – Да, приходится иногда и в одиночку путешествовать.

Но тут подала голос и старшая из Бриммов:

- Прошу прощения если мой брат вам докучает – извинилась она – Просто он немного устал без общения.

- Ничего страшного – улыбнулась я – Ваш брат мне не мешает. Я не против немного поговорить.

Из беседы узнала, что Юджину пятнадцать лет, хоть на вид и выглядит старше. Они направляются на центральный материк, так как парень оказался единственным прямым наследником важного имени, поместья и нескольких деревень. И является теперь одним из наследников баронского титула, а сейчас он пэр – дворянин, без титула, но благородных кровей. Впрочем, у нас на Земле примерно что-то подобное когда-то было – хотя не уверена, что это те же самые титулы, просто ментальная магия так работает, заменяя новые термины в новом языке на знакомые мне. Поэтому мне и кажется, что говорю на родном русском, хотя поменяла тут как минимум два языка. Хотя русалочий и языком назвать трудно – там скорее обмен мыслями происходит.



Отредактировано: 28.10.2021





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять