Помещение сильно напоминало заброшенный школьный класс, без окон, с полом из крупных квадратов базальтовых плит и одной каменной стеной, той, на которой в классах обычно висит доска. Остальные три стены оштукатурены и выкрашены светлой краской.
Напротив "доски" полукругом стояли три узких столика, похожих на парты. В центре хватило бы места для танцев даже шести крупным динозаврьим наемникам, выстроившимся вдоль стены позади первого столика. В дальнем углу за ними можно разглядеть сваленные как попало рулоны старых карт и большой глобус с дыркой. Очень может быть, динозавры использовали глобус метрового диаметра вместо мячика.
Никакого выставленного напоказ зловещего антуража: жаровня, вёдра с водой (наверняка, с простой и соленой), плети и цепи скромно убраны в сторону. Тяжелые кольца, вбитые в стену и две зубчатых катушки для натягивания цепей, тоже не слишком бросались в глаза.
Королева в легкой малиновой мантии и терракотовом платье расхаживала вдоль ряда "парт", поигрывая странным лязгающим и клацающим предметом на длинной ручке. Присмотревшись, Дик понял, что это уменьшенная копия драконьей лапы, размером с мужскую ладонь, искусно выкованная из металла. Зеркально поблескивали лезвия когтей; дорогую игрушку покрывали золотые узоры тонкой чеканки, имитирующие чешую мелких скальных драконов. Лапа была подвижной, ее кисть болталась на шарнирном суставе, когда Дина помахивала своим жезлом, как дирижерской палочкой.
На лице королевы читалось одновременно удовольствие и нетерпеливое возбуждение. Ей хотелось скорее приступить к разговору, в то же время, она сама оттягивала приятный момент, чтобы вполне насладиться им.
Дика заинтересовало неизвестное лицо — офицер за третьим от него столиком. Стройная, чтобы не сказать тощая фигура, затянутая в дорогой мундир с красными и золотыми вставками. На руках незнакомца с длинными цепкими пальцами блистали первоснежной чистотой перчатки. Узкое надменное лицо с щегольски завитыми усиками и гладкой холёной кожей, с бесцветными рыбьими глазами, презрительно прикрытыми тяжелыми веками, производило впечатление лица человека, обожающего: себя — власть — и Дину.
— Капитан Ми́тчим Гри́вверс, — представила его Дина. — Сэр Ричард Пангир.
— Наслышан, еще в далеком детстве, — Гривверс отвесил развязный поклон и снова сел. По обе стороны от капитана по стойке смирно замерли двое молодых парней в форме попроще — его "шакалы". Оба очень похожие: остролицые, мускулистые, смуглые, поджарые адъютанты нагло пожирали Дика глазами, снисходительно прикидывая, сколько времени он продержится против них.
— А с кем вам будет особенно приятно познакомиться, сэр Ричард, — Дина сделала плавный жест стальной лапой, предлагая Дику обернуться к другой стене, — мастер Чамп, исключительный мастер своего дела!
Они встретились взглядом с низеньким лысым человеком средних лет, довольно полным, но с видимой хорошо развитой мускулатурой торса и рук. Его молодой помощник жался в углу сбоку от жаровни, сильно сутулясь (Дику в первый момент показалось, что парень — горбун), и настороженно из-под низкого лба зыркал круглыми темными глазами на Дика. Кожа обоих палачей была на редкость бледной, словно они никогда в жизни не выходили на солнце. То ли работа у Дины предполагала круглосуточное пребывание в подземелье, а, возможно, эти господа просто не стремились появляться в местности, где их хорошо знают соседи, при свете дня и гуляли по улицам только ночью?
Дик обратил внимание, как мельком глянув ему в лицо, мастер Чамп пристально смотрит ниже, в разрез открытого ворота рубашки, чуть пониже ключицы. Дик понял, что могло так заинтересовать палача: шрамы.
Белая точка — след от клыка его третьего дракона, и короткая плоская метка — горизонтальный шрам от раскаленного прута с загнутым кончиком, похожего на те, что калились в жаровне.
— Мы знакомы, если не ошибаюсь, — медленно проговорил Дик.
— Да, — нахмурился мастер Чамп. — Много лет назад я имел честь…
— Вот и хорошо, — радостно провозгласила Дина. — Церемонии окончены, можно переходить к непринужденной беседе.
— Госпожа, вы дали мне слово королевы, что предыдущая неделя была последней, — недовольно прогудел мастер Чамп. — Я давно собирался в отпуск!
— Я обещала, — любезно подтвердила Дина. — Но всему своё время. Возникли чрезвычайные обстоятельства, и без вашего опыта нам не обойтись!
Палач скрестил руки на груди с мрачным видом, выражая явное недовольство этими "обстоятельствами".
#68591 в Фэнтези
#1754 в Эпическое фэнтези
#15917 в Молодежная проза
#1865 в Молодежная мистика
от ненависти до любви, противостояние хара..., братство дороги
16+
Отредактировано: 18.10.2024