Рыжая бестия или попаданка не по сценарию

Глава 11

Мое сердце ухнуло вниз. Он не верит мне от слова совсем. И даже не скрывает этого.

– Если судить по шрамам, вы сражались. Много и часто. – Он помолчал, разглядывая меня с каким-то странным выражением. – И все же... манеры ваши совсем не похожи на манеры наемницы. Вчера вечером, во время осмотра лекаря, вы извинялись. Благодарили. Смущались. А сейчас вы едите аккуратно, пользуетесь столовыми приборами правильно, держите осанку. Это странно...

Вот блин.

Я не подумала об этом. Не подумала, что мои привычки выдадут меня. Я всю жизнь работала в библиотеке, общалась с интеллигентными людьми, читала книги о хороших манерах. Конечно же, я ем аккуратно и держу спину прямо. Это стало второй натурой.

Но для Элис, прошедшей школу наемников, такие манеры были бы неестественны.

Кевин смотрел на меня долго и пристально, пытаясь добраться до самой сути, до правды, которую я отчаянно пыталась скрыть.

– Я не знаю, – прошептала я наконец, и в моем голосе прозвучала настоящая, неподдельная растерянность. – Может быть, до того, как стала наемницей, я жила иначе? Может, меня действительно учили манерам, этикету, а потом... что-то произошло, и я оказалась на улице, среди тех, кто зарабатывает на жизнь мечом?

Это была импровизация, отчаянная попытка объяснить несостыковку, но, как ни странно, звучало это правдоподобно. Кевин молчал, разглядывая меня с нечитаемым выражением лица. Потом медленно кивнул, словно соглашаясь с какой-то своей внутренней мыслью.

– Возможно, – проговорил он наконец. – Бывают разные судьбы. Аристократы теряют состояние, их дочери оказываются на улице. Купеческие семьи разоряются. Девушка, воспитанная в достатке, вполне могла оказаться в рядах гильдии наемников, если не было другого выхода.

Он сделал паузу, отпивая воды, и я почувствовала крохотную искру надежды. Может быть, он поверил? Может быть, эта версия показалась ему достаточно убедительной?

– Но это лишь предположение, – добавил он, и надежда тут же погасла. – У меня нет доказательств ни за, ни против. Есть только вы – женщина без прошлого, которая появилась на дороге перед моей каретой в весьма подозрительный момент.

– Подозрительный? – переспросила я.

– Я возвращался из столицы, где встречался с королем, – пояснил Кевин медленно, не сводя с меня взгляда. – Встреча прошла успешно. Его величество благосклонно отнесся к моим предложениям по улучшению торговых путей и укреплению границ. Я возвращался домой, и вдруг на дороге появляется женщина, которая бросается прямо под копыта моих лошадей. – Он помолчал, давая словам повиснуть в воздухе. – Как вы думаете, что бы я подумал на месте человека, у которого есть враги при дворе?

Господи. Он считает, что это была попытка убийства. Или провокация. Что Элис специально бросилась под карету, чтобы либо убить его, либо получить доступ в его дом для каких-то темных целей.

Что, по иронии судьбы, было именно тем, что планировала настоящая Элис.

– Но я же не... я не хотела... – прошептала я, и слезы навернулись на глаза сами собой, без всякой игры. – Я ничего не помню. Только страх. И боль. И ощущение, что я совсем одна в этом мире, и не знаю, кому могу доверять.

Последние слова были абсолютной правдой. Я действительно была совершенно одна, заброшена в чужое тело, в чужой мир, окружена людьми, которые либо не доверяли мне, либо, что еще хуже, ожидали от меня поступков, на которые я не была способна.

Кевин смотрел на меня долго и пристально, и я видела, как в его глазах борются разные эмоции. Недоверие. Подозрение. Но еще и что-то другое, что-то похожее на сомнение и сочувствие.

– Если вы действительно потеряли память, – проговорил он наконец медленно, словно взвешивая каждое слово, – то вы заслуживаете помощи. Но если вы лжете мне, разыгрываете спектакль ради каких-то своих целей... – он сделал паузу, и его голос стал холодным, жестким, – то вы пожалеете, что не погибли под копытами моих лошадей.

Угроза прозвучала совершенно недвусмысленно, и я похолодела, чувствуя, как мурашки бегут по коже. Он не шутит. Если он узнает, что я обманываю его – а рано или поздно это может произойти, – то последствия будут страшными.

Но у меня не было выбора. Я не могла сказать правду. Кто бы поверил, что я не Элис, а застенчивая библиотекарша из другого мира, которая каким-то невероятным образом оказалась в теле книжной героини? Это звучало как бред сумасшедшего.

– Я не лгу, – тихо проговорила я, глядя ему прямо в глаза. – Я не желаю вам зла. Клянусь.

Кевин медленно кивнул, отводя взгляд и снова принимаясь за еду.

– Хорошо, – сказал он ровно. – Тогда я предлагаю следующее. Вы останетесь здесь, в моем поместье, пока ваша память не вернется. Бернард будет следить за вашим состоянием. Вам предоставят одежду и все необходимое. Но, – он поднял руку, останавливая мою благодарность, которая уже готова была сорваться с губ, – вы не будете свободны в передвижениях. Маркус, мой личный охранник, будет сопровождать вас повсюду. Вы не покинете территорию поместья без моего разрешения. И вы не будете иметь доступа к моим личным покоям, кабинету и арсеналу. Это условия моего гостеприимства.

Фактически он делал меня пленницей. Но опять же у меня не было выбора. На улице, без денег, без понимания, как устроен этот мир, я бы не продержалась и дня. Здесь, по крайней мере, я была в безопасности. Относительной безопасности.

– Я согласна, – кивнула я тихо. – И... спасибо. За то, что не выгнали меня. За то, что дали шанс.

– Не благодарите раньше времени, – отозвался Кевин с какой-то странной усмешкой. – Возможно, вы еще пожалеете о том, что я вас подобрал.

Эти слова прозвучали зловеще, но я промолчала, опустив взгляд на тарелку.

Когда завтрак закончился, Кевин вытер губы салфеткой, поднялся из-за стола и кивнул мне.

– Отдыхайте сегодня. Восстанавливайте силы. Вы можете немного прогуляться по саду. Свежий воздух пойдет вам на пользу.



Отредактировано: 09.03.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять