С ней надо что-то делать

Глава 48

Ты совершенно не умеешь предупреждать об опасности

– Кстати, мне сказали, будто тебя заперли, – участливо заметила добросердечная принцесса. – А ты носишься по крепости

– А! – небрежно отмахнулся Нанташ. – Уже выпустили.

– За что наказали? – участливо поинтересовалась Инга, поравнявшись с холлом третьего этажа.

Выпустила подол, наступила на него и чуть не грохнулась. Мальчишка с лёгкостью удержал её от падения:

– Гляди под ноги! А то Ураш мне задаст, если ты расшибёшься.

– А почему именно Ураш? – весело прощебетала блунская принцесса, продолжив спуск с опорой на руку юного джентльмена. – Почему не Ашван?

– Он-то тут причём? – искренне изумился юный и, к счастью, наивный принц. – За жену-то муж вступается. У вас разве не так?

– Так-так, – поддакнула за спиной Конта.

Значит, Белый Бык – подумалось Инге не без сарказма – о, как! Ждали-ждали решения невесты, а сами уже её распределили. Ей кстати вспомнилась оговорка Нанташа о любимце матери. Самое время уточнить.

– С чего ты решил, будто я выберу Ураша? – как можно беззаботней поинтересовалась принцесса у будущего родственника.

– Кого ж ещё-то? – вновь изумился мальчишка. – Харушад уже велела всё готовить. Чтобы вечером ты объявила его мужем.

– А твой отец успеет вернуться до вечера? – озабоченно уточнила невеста.

– Куда ему, – махнул рукой мальчишка. – Не успеют. В Отуше нынче здоровенная каверна. Потому и Ашван поехал. Отцу одному не управиться. А меня не взяли, – зло ощерился отважный потомок достославных предков.

– Потерпи, – участливо улыбнулась Инга. – Ты скоро вырастешь. Быстрей, чем думаешь. И тоже будешь гонять с отцом отродий Эттахра.

– Потерпи-потерпи, – проворчал мальчишка, гневно супясь. – И ты туда же. Харушад всё твердит: потерпи…

Они достигли площадки третьего королевского этажа. Инга на автопилоте заглянула в распахнутые двери и легкомысленно прочирикала:

– А где покои Амаш-хада?

– Там, – немедля впёрся в холл Нанташ, махнув рукой.

Инга увидела уходящий вправо коридор, по одну сторону которого торчала пара дверей. В третью коридор упирался. Перед ней дежурили аж четверо личных гвардейцев диктатора.

– Чего вам?! – не слишком приветливо прогудел один из них.

Он стоял, прислонившись спиной прямо к двери. И точил какую-то железяку: то ли слишком длинный нож, то ли слишком короткий меч.

– Не велено никого впускать! – оповестил любопытных другой гвардеец. – Вот и ступайте себе мимо!

Инга не успела даже рот открыть, дабы надерзить самоуверенному облому, как Нанташ простодушнейше ляпнул:

– Гулять идём.

– Гулять? – переспросил точильщик железа. – А мать дозволила? Она велела никого наружу не выпускать. Куда ты её тащишь? – кивнул хам на задравшую подбородок пигалицу.

– Таскают непотребных девок! – окрысилась Инга, врубив высокомерие на полную катушку. – Из койки в койку! А меня везде доставляют с почётом!

– Ты это…, – встрял третий гвардеец. – Ты, госпожа, не серчай. Это он со скуки дурость сболтнул. А сюда и вправду нельзя

– С чего вы все решили, будто мы сюда? Отстояли себе все мозги? – холодно высказалась принцесса Етитта.

– Вот стерва! – вякнул кто-то из гвардейцев.

– Ещё какая! – с непонятной гордостью заверил их Нанташ. – Так что вы полегче.

На этом грозном предупреждении дверь в покои Амаш-хада распахнулась. На пороге застыл Рамеш, выпучившись на принцессу так, словно её только вчера похоронили. Вот и ответ на вопрос по поводу его отъезда: разбежался он пускать дела на самотёк. Надо же – восхитилась Инга – Темнилой прозвали старшенького, а его, судя по всему, провели младшенькие.

Впрочем, провела его мать – сыновья у неё на подхвате. Не зря Ашван замуровал её в подполе. А вот одна безмозглая курица, кажется, зря выпустила. Может, запихнуть обратно?

– Отец же не велел! – возмущённо завопил Нанташ, тыча пальцем в дверной проём. – Чего вы там делаете?!

Златоуст поморщился и кивнул одному из гвардейцев. Тот с невозмутимой рожей подхватил пацана подмышку и поволок прочь. Нанташ не посрамил славы предков: лягался, как одержимый.

– Доброго дня, Рамеш, – приветливо поздоровалась принцесса. – А я думала, что ты отправился с отцом к общине Отуш.

– Я остался, – процедил он, глядя на неё каким-то затравленным взглядом. – Ты куда-то направляешься?

– На прогулку, – безмятежно проинформировала его неугомонная невеста. – Не присоединишься? Мне было бы приятно.

Златоуста аж перекосило.

– Я, кажется, невовремя, – как всегда, легко приняла к сведению принцесса. – Что ж, не стану тебе мешать.

– Погоди! – буквально рыкнул Златоуст, шагнув к ней.

И заступил дорогу, явно желая перенаправить её в покои отца. Инга задрала голову и пару раз непонимающе лупнула ресницами. Ну, давай – злорадно подумала она – придумай повод залучить меня на запретную территорию.



Отредактировано: 12.03.2022





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять