Сага о Лиянэль

Глава 26

Я встала поздно. Солнце давно высветило каждый угол роскошной комнаты, но я не торопилась звать служанок. Лежала и разглядывала себя в зеркальном отражении потолка.

Обнаженное тело почти сливалось с белыми простынями, черные волосы разметались по подушке и были влажными у висков. Тело горело от внутреннего жара. Несмотря на исправно работающие охлаждающие артефакты. Любая, даже самая тонкая сорочка вызывала раздражение, поэтому спала я голой, но все равно часто просыпалась, металась, сгорая от принятого огня, словно от лихорадки.

На бледном лице выделялись только глаза - черные, но не кромешно, а с огненными всполохами у самого зрачка. Я уже начала забывать какими они были раньше. Во мне почти ничего не осталось от эльфов, теперь я как никогда раньше походила на высшую. Особенно внутри.

Прошлая жизнь вспоминалась как давний сон. Я помнила перворожденных, что вырастили меня, Эллиоса, Ириду, Аганэс, близняшек. Помнила магов, что сопровождали в путешествии, и полукровку, что продал меня в дом терпимости. Но никто из них не вызывал эмоций.

Советника Аларика я теперь понимала отлично. Его целью было сохранение жизни обеим сторонам, и он делал для этого все - договаривался, манипулировал, уговаривал, давил. Я не могла его осуждать, сама верила в необходимость подпитки Защитника и готова была выполнить свою часть сделки с темным князем. Родить сына и оставить его Катхарту и Эхне. А потом покинуть темные земли навсегда.

И эмоции, которые я испытывала, думая об этом, были равнодушно-тяжелыми. Вроде и все равно, но лишний раз вспоминать не хочется. Мне в целом не хотелось ни вспоминать, ни думать о будущем. В душе была пустота, в голове безразличная ясность. Жизнь потеряла ценность, я держалась только на том, что не отдала источнику - привязанности к своей кошке и желанию во что бы то ни стало обеспечить подпитку Защитника.

Орат прав, мне некуда идти. Но и принимать его предложение я не стану. Лучше скрываться всю жизнь где-нибудь в приграничных человеческих лесах, чем связать себя путами брака. Отчего-то последнее вызывало стойкое и непонятное мне самой отторжение.

– Грана, - позвала я негромко, но этого оказалось достаточно, чтобы демоница скользнула в комнату. - Накрой мне в саду.

– Вино, госпожа?

– Да. А потом подготовь черное платье.

Грана исчезла, а я нехотя поднялась. Служанки уже знали, что утренние процедуры я люблю делать сама и не беспокоили меня.

Время до встречи с магами у меня было, поэтому я позволила себе поплавать до завтрака. Потом неспешно выпила вина и съела очередной остро-сладкий шедевр дворцового повара. Надо бы сказать ему, что не люблю специи, но лень.

Платье облепило фигуру черным шелком, подчеркивая изгибы и отсутствие белья. Декольте было умышленно скромным, зато спина и бока обнажены так, что можно увидеть полушария груди. Я надевала шелк сознательно, принятая во дворце парча натирала кожу и вызывала жгучее раздражение.

– Интересный выбор, - прокомментировал князь, поднимаясь при виде меня.

– Хочу, чтобы маги уехали. Пусть видят, что я теперь другая. Что это мой дом и я здесь на своем месте.

Отец одобрительно хмыкнул и указал на сиденье рядом с собой. Я заняла его, отметив, что мы ждем не только двоих магов, но и кого-то из демонов. По крайней мере так стояли кресла. Еще одно справа от меня и два напротив.

Я только успела расправить складки своего наряда, как двери открылись, пропустив троих мужчин: Ората, Дакстера и Аларика. Охрана слаженно подступила ближе, особенно кучно сосредоточившись за креслами гостей. Но маги словно и не обратили на это внимания. Пока Дакстер раскланивался с князем, Аларик смотрел на меня. Пристально и внимательно. Я вновь подумала, что Дакс ведет себя, как глава миссии, а герцог скромно молчит. Но ничего говорить я не стала, лишь чуть нахмурилась, когда Дакстер представил Аларика не его именем.

– Мой князь, - сказал он, - позвольте представить вам моего дядю герцога Оркстана. Мне крайне повезло, что он согласился сопровождать меня в этом путешествии.

После обмена приветствиями гости заняли свои места. Я оказалась сидящей между Оратом и Катхартом, прямо напротив Аларика. Большую часть беседы взяли на себя Дакстер и Орат. Я смотрела на Дакса, а чувствовала неотрывный взгляд герцога. Не то, чтобы меня это волновало, но легкую досаду вызывало.

– Мы выполнили наши договоренности, - Орат говорил уверенно, но негромко, - и гарантируем их дальнейшее соблюдение. Если у вас остались какие-то вопросы, связанные с этим, прошу озвучить их.

– У нас вопрос иного характера, - Дактсер посмотрел в мою сторону и позволил себе улыбку, но я видела, что мужчина остается собранным и серьезным. - Мы обещали правителю Долины, что вернем Лиянэль домой…

– Вот только возвращать ее не планировали, - мягко прервал его младший князь. - Вы же понимали, что полукровка не выживет после посещения темного храма.

Дакс бросил быстрый взгляд на Аларика, и я с легким удивлением поняла, что граф слышит об этом впервые. И это подтвердили его следующие слова:

– Готов принести клятву, что не знал.

– А ваш спутник? Ваша светлость, - Орат обратился к Аларику, и я перевела взгляд на герцога, - вы знали?

Аларик медленно кивнул. Его глаза не отрывались от моего лица и казались не просто серыми, а какими-то пепельными. Я вновь переключилась на Дакстера.

– В любом случае, - граф казался немного ошарашенным, - мы направились во дворец задолго до земель высших. Никто бы не причинил Лиянэль вреда.

– Но вред ей был причинен, - Орат говорил все с той же вкрадчивой мягкостью. - Ее похитили. И знаете что сделали? Продали. Дочь темного князя продали в гарем…

На последних словах младший князь чуть повысил голос, добавив в него угрожающе-шипящих ноток, а Дакстер растерялся еще больше. Забавно, я помнила этого мага другим - нахальным, даже грубым.

– Это правда? - спросил он у меня. Я равнодушно кивнула. Граф сглотнул. Взгляд Аларика на моем лице стал раздражающе горячим.



Отредактировано: 30.01.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять