Если взглядом можно было бы калечить, то в этот раз Джеффри не вышел бы из передряги здоровым. Какой муж?! Разве что…
— Бывший, — добавляю я, мстительно глядя на этого придурка-наёмника. — Ты же слышал эту историю, Тод? В газетах даже про меня писали.
— Я… не знал, — мальчик теряется. — Не до газет было.
— Ничего страшного, забудь.
— А зачем вы пришли, если вы бывший муж? — с детской непосредственностью спрашивает Тод, глядя на Джеффри.
Тот откровенно посмеивается, подходит и слегка ерошит волосы Тода.
— Подрастёшь — узнаешь. Бывает так, что муж бывший, но всё равно приходит.
Я чувствую, как волна возмущения поднимается в груди, смешиваясь со смущением, и как итог мне не хватает воздуха. Надо это остановить, пока Джеффри ещё чего-нибудь не сболтнул! Он, как я убедилась, может.
— Тод, не слушай его. Давайте к делу.
Я рассказываю мальчишке, как и кому можно предложить компот. А ещё прошу его быть осторожнее и сразу уходить, если кому-то не понравится его бизнес. На этих словах Джеффри слушает особенно внимательно.
Разрешаю Тоду в случае чего даже не жалеть компот. Главное — вернуться и всё мне рассказать.
Паренёк уходит, а я провожаю его взглядом. Возвращаюсь на кухню к Джеффри, чтобы высказать ему всё о “муже”, но возмущения застревают в горле. Я застаю наёмника за дегустацией испорченного компота.
— Что ты делаешь? — спрашиваю я.
Он полон сюрпризов. Надо быстрее его выгнать отсюда. Может, прямо сейчас?
— Изучаю твою магию, — поясняет он. — Очень любопытно. Нет, я знал, но не думал, что всё так…
Он замолкает, задумавшись.
— Как? — Я снова начинаю раздражаться. Беру полотенце и крепко сжимаю в руке, готовясь в случае чего отхлестать им Джеффри. — Договаривай, Чёрный Плащ. Сначала в полумёртвом состоянии стучишься в чужой дом, потом отказываешься уходить, врёшь детям о том, что мы женаты. А сейчас решил и о моей магии высказаться? Да, она странная, всё портит, но это не своё дело!
— Тише, леди. Это недопонимание, я не собирался никого оскорблять, — вдруг примирительно говорит Джеффри.
Моя волна возмущения гасится от его слов, словно огонь от воды. И произнёс это он таким голосом… искренним и даже будто благородным, что сразу понимаешь: из нас двоих неправа я. А Джеффри обвинён несправедливо.
Я беру себя в руки и хмуро смотрю на своего гостя. Полотенца пока не убираю. Так резко я успокоилась, вдруг это тоже магия? Или психология?
— А что вы собирались… тьфу, что ты собирался сказать?
— Что ты могла раскрыть свой потенциал раньше, но тебя окружали некомпетентные идиоты, — хмыкает Джеффри. — Магия, воздействующая на живое — редкость. Тебе надо было нанимать лучших учителей, а не заставлять вечно носить перчатки.
Из его слов я понимаю две вещи: Джеффри знает, кто я, и он разбирается ещё и в магии. Отлично, теперь у меня есть кому задавать вопросы.
— Когда ты понял, кто я? Откуда знаешь про перчатки?
— Ты сказала мальчику про газету. Я вспомнил. А перчатки… — Он задумчиво поднимает глаза к потолку и пожимает плечами. — Где-то слышал. У меня полно знакомств среди знати.
— Но ты всё равно оказался в трущобах, — хмыкаю я.
— К сожалению, — кривится Джеффри. — Но я здесь временно, по заданию.
— Какому? — из любопытства спрашиваю я.
Не рассчитываю, что он расскажет, но вдруг. Джеффри загадочно улыбается и отвечает:
— Сделать жизнь здесь капельку лучше.
— Не верю.
Обычно у людей разное представление о “лучше”. И не факт, что местные жители действительно обрадуются тому, что хочет сделать Джеффри. Вот только вряд ли я на что-то повлияю, ведь он мне ничего не расскажет.
Да и о себе надо думать в первую очередь.
— Как хочешь, — пожимает плечами наёмник.
— Вернёмся к магии. Ты знаешь, как её использовать? Как остановить, если я не хочу портить компот?
— Нет. — Он задумчиво делает ещё один глоток компота и морщится из-за его вкуса. — Но кое-что подскажу. Сейчас свойства напитка поменялись, но слабо. Если хочешь делать настоящие зелья, а не это баловство, тебе нужен концентрат.
— Концентрат чего? Как его получить?
— А что в компоте? Ягоды? Вот на них и надо воздействовать в первую очередь. А затем добавлять воды.
— Я не понимаю, как это сделать, — сажусь за стол и обхватываю голову руками. — А главное, я не понимаю, какие свойства будут у моего зелья. Каждый раз это случайность.
— Здесь я не подскажу. Знаю только технологию, но обычно со свойствами у спонтанной магии нет проблем. Необученные ведьмы понимают всё интуитивно.
— Технологию… В книгах ни о каких концентратах ни слова. Ты уверен, что нужно делать именно так?
— Предыдущая ведьма явно этим и занималась, — Джеффри кивает в сторону больших бутылей, стоя́щих у стены. Я не знала, что с ними делать, и пока просто отодвинула, чтобы не мешали.
— Ты знаешь, что это? И как работает? — я внимательно смотрю на Джеффри.
— Да, примерно, — не подозревая подвоха спокойно отвечает он.
— Отлично. — Встаю и опираюсь руками на стол. — Тогда ты мне поможешь в знак благодарности. Проверим всё на тебе. Сделаем зелье, чтобы излечить твою рану.
А после этого я его сразу и выгоню! И ничего мне не помешает.
#45313 в Фэнтези
#3599 в Бытовое фэнтези
#12708 в Попаданцы
#9715 в Попаданцы в другие миры
интриги, властный дракон, неунывающая героиня
16+
Отредактировано: 11.08.2025