Эрни ударился ступнями о плитку, а лбом — о лоб Тома. Полупрозрачные силуэты их фигур из прошлого, чуть опередив их, растворились. Нина нахмурилась, обернувшись. Она успела что-то заметить, но ничего не успела понять и теперь тёрла глаза и виски.
— Что у вас там случилось?
— Ничего. Ничего сверхъестественного, — нагло соврал Эрни.
— Правда? — Нина всё ещё хмурилась.
— Чистая правда, — поддержал Эрни Том. — Пойдёмте скорее в зал, а то опоздаем на посадку. — Том оперативно сменил тему. Приобняв обоих за плечи, он поспешил к раздвижной полупрозрачной двери.
Завидев Анрэя, который пока ещё стоял возле стойки к ним затылком, Том присел, прячась за спиной Эрни.
Анрэй, действительно не заметив его, вскоре направился к двери с надписью «Только для персонала» в гордом одиночестве.
Все присели в кресла, ожидая начала посадки. Том подскочил на месте: его телефон сильно завибрировал несколько раз подряд. Так бывало, когда его жена, Далия, немного выходила из себя. Том глубоко вдохнул и прочитал сообщения. Что-то быстро написав в ответ, он отключил телефон и убрал его во внутренний карман дорожной сумки.
— Том, ты уверен, что стоит отключать его прямо сейчас? — забеспокоился Эрни.
— Горячий приём мне так или иначе всё равно обеспечен. Пара глупых сообщений ничего не решит.
— Ну, как знаешь... а что, если не секрет, случилось? — почти шёпотом спросил Эрни.
— Наше наследство... свалилось на... упало с... в общем... оно сейчас во дворе у Далии... — шёпотом наконец как сумел объяснил Том.
Нина явно начала что-то подозревать. Снова нахмурившись, она серьезно наблюдала за Эрни и Томом, глядя поверх плеча учителя сольфеджио, беспечно листавшего журнал со сканвордами и анекдотами.
— Мы хотим помочь Далии с цветами во дворе! — бодро соврал Эрни, улыбаясь во все тридцать два.
— А-а, ясно. — Вопреки ожиданиям Эрни, Нина «проглотила» этот находчивый бред и достала из наплечной сумки журнал со схемами вязания крючком.
Том съехал вниз по креслу, вытянув свои длинные ноги так, что они торчали из-под кресла соседнего ряда (благо, сейчас там никто не сидел), и сложил руки на груди, прикрыв глаза. Его распущенные волосы свисали через спинку кресла наподобие шерстяного платка, забытого на стуле чьей-то бабушкой.
— Я труп. Жена меня уроет, — обречённо прошептал он.
Эрни мягко толкнул его локтем в бок:
— Да перестань, вы всегда миритесь.
— Мы успеем выпить кофе? — Том теперь сел, озираясь в поисках автомата с горячим кофе. — Я ужасно устал и проголодался, пока мы с тобой... сюда добирались.
— Лишь бы наш новый друг не голодал, — шепотом сказал Эрни.
— Ох, не говори... — Том снова сполз вниз, прикрыв глаза, как будто забыв про кофе.
Телефон Эрни сильно завибрировал несколько раз подряд.
— Далия, — обречённо констатировал Том.
Эрни тихо засмеялся, прочитав несколько крепких односложных выражений по-испански.
— Передай, что я шлю ей французский поцелуй и букет андалузских роз.
«Том шлёт французский поцелуй и букет андалузских роз», — послушно передал Эрни.
«Idiota», — уже чуть более миролюбиво ответила Далия.
— По-моему, она тебя почти простила.
«Объявляется посадка на рейс до Мадрида! Объявляется посадка на рейс до Мадрида!»
Нина и учитель сольфеджио подскочили на местах, оторвавшись от своих журналов.
Протиснувшись сквозь «кишку», ведущую из здания к трапу, все наконец оказались в небольшом, но очень уютном салоне мини-самолёта и заняли свои места.
Эрни и Нина отлично разместились, немного откинув спинки назад, а согнутые колени Тома упирались в соседнее кресло спереди. Когда девушка, сидевшая в нём, решила прилечь, он поморщился от боли.
— Хочешь, поменяемся? — Невысокий сострадательный учитель сольфеджио предложил Тому помощь.
— Спасибо. — Том перебрался в кресло, за которым сидел Эрни, и тут же снова поморщился: соседка его бывшей соседки тоже решила прилечь.
— Откидывай свою спинку, я тут помещусь, — предложил помощь Эрни.
— Что бы я без тебя делал.
Том включил телефон и стал что-то сосредоточенно искать.
— Ну и цены... я разорюсь. Надо было положить на карту побольше.
— Что ты делаешь?
— Покупаю андалузские розы с доставкой, что же ещё!
— А я думал, ты это... так фигурально выразился.
— С Далией нельзя фигурально выражаться, она и сама неплохо «выражается»...
— Ну ты не переживай, я тоже взял кое-какие деньги. К тому же... на крайний случай, мы ведь могли бы и продать кое-что из того, что нам досталось по наследству, — шепотом закончил Эрни.
Том хлопнул себя ладонью по лбу:
#53418 в Фэнтези
#8038 в Юмористическое фэнтези
#12413 в Молодежная проза
уютное фэнтези, магия и приключения, путь к мечте
16+
Отредактировано: 21.05.2024