Самозванка на драконьем отборе

8.2 глава

Служанка обнаружилась на небольшой круглой площадке с фонтаном. К нему выходили шесть тропинок, между которыми стояли деревянные скамейки с резными позолоченными ножками.

Заметив меня, она перестала нервно теребить передник и оглядываться и сразу же подбежала.

– Ох, простите, леди Торсон, – запричитала она и взглянула на меня с таким виноватым выражением лица, что я обреченно вздохнула и махнула рукой. – Я отвлеклась всего на секунду, а вы уже исчезли. Я так перепугалась. Простите.

– Отведи меня в комнату, пожалуйста, – устало ответила я и невольно оглянулась на тропинку, которая вела к злосчастным цветам. – На сегодня хватит с меня приключений.

Ина кивнула и указала на тропинку, по которой мы и направились. Она все еще была бледна и выглядела перепуганной. Похоже, ждала наказания.

Работая гувернанткой, я часто замечала, как аристократы обращаются со слугами. И каждый раз стискивала зубы, чтобы не начать с ними ругаться. Эта работа и их рекомендации были единственным способом жить честно.

Я вздохнула и осторожно коснулась руки девушки. Она вздрогнула и подняла испуганные глаза. Совсем молодая. Наверное, лет восемнадцати от силы.

Черные волосы были собраны в плотный пучок и убраны под белоснежный чепчик, темно-карие глаза смотрели со страхом, а на миловидном лице не было ни кровинки.

– Я не собираюсь тебя наказывать или жаловаться на тебя, – сказала мягко и постаралась ободряюще улыбнуться. – Просто впредь постарайся меня не оставлять одну, Ина. Я здесь ничего и никого не знаю. Не хочу оказаться в нелепой ситуации из-за того, что забрела не туда или столкнуться с тем, с кем не хотелось бы.

– Простите, госпожа. Этого больше не повториться, – ответила она, и я услышала прозвучавшее в ее голосе облегчение. Внезапно послышался треск веток, и я резко обернулась. Сердце тревожно кольнуло и возникло глупое ощущение, что за мной кто-то следит. Внимательно вгляделась в ровный ряд высокий постриженных кустов, но за густой порослью ничего не было видно.

Я шагнула туда, но тут из-за куста вышел большой черный кот и громко мяукнул. Затем потянулся и уселся на тропинку, глядя на меня ярко-зелеными глазами. Несколько секунд мы так и таращились друг на друга, словно изучая.

– Это кот лорда Блейна, – послышался повеселевший голос Ины. – Не обращайте внимания. Он любит ходить за людьми.

– Даже его кот меня преследует, – пробурчала я и снова повернулась к служанке. – Пошли быстрей, пока я снова не столкнулась с ним самим.

– Снова? – ахнула Ина, но я лишь отмахнулась. Не хотелось рассказывать о том, что произошло. По крайней мере точно не здесь.

Уже сворачивая с тропинки, я непроизвольно оглянулась и снова встретилась взглядом с котом. Он с любопытством наблюдал за мной, а взгляд его, пожалуй, был даже слишком осознанным.

Передернула плечами, стараясь избавиться от тревоги. Чем дольше я находилась в этом дворце, тем больше хотелось побыстрее закончить с договором.

Прошел всего один день. А впереди меня ждали три испытания и две недели в обществе кучи девиц и одного противного дракона



Отредактировано: 13.04.2023





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять