Самый маленький тролль

Глава 16. Гармак

Власть одного над другим губит прежде всего властвующего.

Лев Толстой

До самой темноты мы сидели у костра и рассказывали друг другу о том, какие приключения выпали на нашу долю.

Я в кратце рассказал им, что натворил в пещере у гарпий. Шаман слушал внимательно, иногда тихо усмехаясь.

-Не успел я тебе сказать чего боятся гарпии, - проговорил шаман после моего рассказа, - да ты и сам догодался. Молодец, не пропадёшь!

Я заулыбался, довольный похвалой и согласно кивнул.

Как оказалось брат и его спутники, шли в ту сторону, куда меня унесла гарпия. Они успели пройти один перевал, как вдруг услышали звуки трубы. Дальше их взоры предстала стая гарпий, удирающих подальше от звуков. Некоторые гарпии падали, другие улетали.

Потом звуки стали громче, гарпии все попадали и попрятались, а потом из-за облаков показалась гарпия, которая что-то несла в своих лапах.

Оказалось, что это она меня несла, потому что они услышали как я их зову.

Обсудив всё, мы улеглись спать, так как решено было встать с восходом солнца и двинуться в путь.

Утром, как и планировали, отправились в путь с восходом солнца, предварительно позавтракав.

Путь наш лежал через очередной перевал. Опять мы карабкались в гору, впереди шёл шаман, а замыкал нашу компанию Атал'тых.

Наконец мы прошли первый перевал, начали спуск. Несмотря на яркое солнце, было холодно. Хотя мы шли достаточно быстро, Майя всё равно иногда подрагивала от холода. Я снял свою меховую жилетку и набросил её на плечи девочки. Она с радостью в неё закуталась.

Спустившись, оказались в небольшой каменистой долине, подошли к следующему перевалу и уже было собрались начать подъём, как вдруг услышали тихий детский плач.

-Слышите? - спросил Атал'тых.

Все согласно закивали.

-Откуда здесь ребенок, - задумчиво проговорил шаман.

Атал'тых пожал плечами и предложил пойти посмотреть кто там плачет.

-Я бы не ходил, - с сомнением в голосе заявил шаман.

-Джанг, но там плачет ребенок, - ответил мой брат, - может ему нужна помощь.

Атал'тых вытащил меч и пошёд на звук. Нам не оставалось ничего другого, как пойти за ним следом.

В небольшом ущелье мы обнаружили нишу. В ней сидел маленький орк и хныкал. Он тёр кулаками глаза и размазывал по щекам слёзы.

Атал'тых на секунду задумался, а потом подошёл к маленькому орку.

-Малыш, что ты здесь делашь? - спросил Атал'тых.

-Я потерялся-я-я, - прохныкал орк.

-А где твои родители? - спросил мой брат.

-Я не знаю, - ответил маленький орк, - мы от туда шли. а потом я потерлся.

-Понятно, - почесал голову Атал'тых, - а куда пошли твои сородичи?

-Туда, - ткнул пальцем маленький орк.

-Ну, пойдём проводим тебя. может они ещё не далеко ушли, - сказал мой брат и протянул орку руку.

Шаман неодобрительно покачал головой.

Мы все пошли в ту стоорону, куда показал маленький орк. Мы шли уже полчаса, всё дальше удаляясь от нашего пути.

-Где же они? - задучиво проговорил Атал'тых.

-А вот они! - крикнул орк, - Лок’тар!

Со всех сторон из-за камней стали выскакивать орки с мечами наголо.

Они быстро нас окружили в кольцо. Драться было бессмысленно.

Рядом с нами стоял маленкьий орк и довольно ухмылялся.

К нам подошёл орк.

-Что прикажешь Гармак? - обратился он к маленькому орку.

-Ты Гармак?! - не сдержал я удивления.

-Да, я царь орков, - гордо произнес он.

-А чего ты такой? - смеясь спросил я, - гарпии тебя так бояться!

И я рассхохотался в голос.

-На себя посмотри, - обиделся Гармак, - свяжите их в темницу!

Нас всех быстро связали и потащили в пещеру, которая служила темницей.

В пещере было довольно тесно, а у дальней стены кто-то лежал.

Майя вдруг подбежала к лежащему и потрясла его за плечо.

-Папа, - прошептала она.

Человек со стоном сел и посмотрел на нас.

-Приветствую вас, - произнёс он, - здравствуй, дочка.

Майя тихо всхлипнула и кинулась в объятия к отцу.

-Как вы оказались в плену у орков? - спросил Атал'тых.

-Когда я пришёл в себя у ваших собратьев, они уговоривали меня подольше у них остаться, но как только я смог крепко стоять на ногах, я пошёл за вами следом, - ответил людской вождь, - в один из дней я нашёл Гармака, он не знал, что я его помню, поэтому я не стал ему помогать, тогда он просто собрал своих воинов и взял меня в плен. И вот я здесь!

-А мы попались на уловку Гармака, - грустно сказал мой брат.

-Ведь чувтсвовал же, что здесь что-то не чисто, - задучиво проговорил шаман, - самое главное, что им от нас нужно.

-Я догадываюсь, - сказал отец Майи, - думаю, им нужен маленький тролль, он же боевой маг.

-Так я же ещё ничего не умею, - удивился я.

-Им видимо хватает того, что ты уже умеешь, - грустно проговорил шаман.

Мы уселись возле дальней стены, там где до этого лежал отец Майи и стали ждать, что будет дальше.

Есть хотелось очень сильно, но все корзины с едой у нас отобрали орки.

Наконец, когда уже почти стемнело, у входа в пещеру раздались шаркающие, тяжелые шаги.

В пещеру заглянул орк, посмотрел на нас недобрым взглядом, хмыкнул и бросил одну из наших корзин.

Шаман подошёл к корзине и заглянул внутрь. Нагнулся и вытащил корешки связаные в пучок. Развязал веревку и разделил их поровну между всеми нами.

Все сидели и жевали свои корешки, один Фьюго отказался от такой еды, он ползал по полу пещеры в поисках жуков. Даже нашёл двоих и тут же съел.

Чуть позже, так ничего больше и не поймав, он грустно сжевал свои корешки, свернулся у стены пещеры и заснул. Спал он беспокойно, то и дело дергал во сне лапой.

Больше никто к пещере не приходил, поэтому мы решили тоже лечь спать. Шаман остался сторожить вход пещеры. Он развёл огонь и сидел возле него, задумчиво глядя в пламя. Я был рад, что мы опять все вместе. Лег поближе к Фьюго, чтобы чувствовать прикосновение его шерсти.



Отредактировано: 23.07.2020





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять