ГЛАВА 1
Неторопливое движение руки переместило белую ладью на несколько полей вперед, отрезав вражескому слону путь к отступлению. В сущности же все выглядело куда мрачнее – ферзь противника был заперт, а судьба неминуемо уходящего под сруб слона обязывала короля черных фигур спасаться бегством на единственное, еще оставшееся свободным поле. Единственное и в то же время контролируемое белым конем обладательницы руки. В таких случаях говорят – лучше сдайся сейчас и сохрани честь.
И действительно – другая рука потянулась к черному королю, поставила палец на фигуру и опрокинула ее набок. Шах и мат.
– Блестящая партия, ваше сиятельство.
Уголки губ обладательницы нежной руки чуть заметно приподнялись.
– Спасибо, Беатрис, – сдержанно отозвалась женщина. – Ты стала играть вполне сносно. Лучше твоей сестры.
Девушка в веснушках залилась было румянцем, но тут же вернула себе непроницаемое выражение лица.
– Все настолько плохо, ваше сиятельство?
Женщина с глубокими, темно-зелеными глазами вздохнула.
– Утром хотела ее поддержать. Выждала я сколько надо да поддалась, вроде как ладью проглядела.
На нее смотрел выжидательный взгляд фрейлины.
– Не помогло, – мрачно закончила женщина.
В углу комнаты сидела полная пожилая женщина с пяльцами в руках и, как если бы только сейчас заметила, что партия кончилась, залилась от неудержимого доброго старушечьего смеха. Она благодарила всех за то, что повеселили ее.
– Наоми Валент, – со смехом выдавливала она. – Ты доводишь счет до неприличного. Нужно же иметь уважение к противнику. А, впрочем, вы, Валенты, никогда не слыли благородством. Я вас еще с таких лет знаю, – она выставила ладонь на уровень нескольких локтей от пола.
– Не надо так говорить, няня, – с укоризной поправила ее Наоми. – Все знают, что наш дом богат своей историей и традициями.
Старушка ворчливо пробормотала что-то неразборчивое себе под нос.
– Леди Валент, – в комнату вошла молодая гувернантка в простом белом платьице. – Гости пожаловали.
– Его сиятельство граф с сыном, сколько я слышала? – спросила Наоми.
– Все верно, госпожа. Джулиан Мейкхель и его сын, Остин, – отозвалась гувернантка. – Лорд Джонатан уже встречает их.
– Хорошо. Я скоро буду, – поднимаясь, ответила леди Валент. – Передай Элайзе, чтобы она тоже вышла поприветствовать графа.
– Слушаюсь, – присев в реверансе, гувернантка развернулась на одних пятках и скрылась за дверью.
Наоми постояла пару мгновений, вдохнула, выдохнула, собираясь с мыслями, а после сделала уверенный шаг по направлению к своим покоям.
* * *
– Аглицкий портсигар? – принимая серебряную коробочку, уточнил Джулиан.
Джонатан кивнул.
– Пик моды, – вынимая сигару, присвистнул Джулиан. – Знай я, что в Европе научились такие делать, не преминул бы приобрести.
Джонатан Валент оперся о перила беседки и принялся осматривать окрестности своей усадьбы: множество полей, ручьев и холмов, извиваясь, подобно змеям, уходили вдаль, за линию горизонта.
Семья Джонатана переехала сюда в связи с революцией на родине, но английские корни на территории другой страны сохранились.
Он по-прежнему любил покой и тишину. Неудивительно, что, перебираясь в Швейцарию, граф с семьей выбрал не непоседливую, бурлящую событиями Женеву, а тихую, спокойную Лозанну.
Наоми, его супруга, разделяла точку зрения мужа. Ей Лозанна тоже приглянулась.
«А вот и она», – подумал Джонатан, завидев поднимающуюся по ступеням на помост графиню. Та уже успела переодеться в строгое синее платье, одеть серьги и привести в порядок перекинутые через одно плечо черные волосы.
– Мейкхель! Старый лис! Удивительно тепло для сентября, не правда ли? – спросила Наоми.
– Да, осень в этом году прямо-таки парижская, – отстраненно отозвался граф, пытаясь раскурить сигару.
Джонатан поцеловал в лоб подошедшую жену, обнял ее за плечи и обратил взгляд на неуклюжего графа.
– Значит, Остин с тобой? – спросил он.
– Да, – ответил Мейкхель. – Кстати об этом. Раз уж мы с Джонатаном решили соединить наши дома, я посчитал, что было бы не лишним, если он увидится с Элайзой.
– О, конечно, – поспешила заверить его Наоми, – я провожу его к ней.
Комкая в кулачке надушенный носовой платок, отделанный кружевами, Наоми торопливо поспешила вниз по ступеням.
– Теперь о делах, – буднично сказал лорд Мейкхель, поворачиваясь к Джонатану. – Ты же знаешь, зачем я здесь. То, что мой сын здесь, воспринимай просто как знак доброй воли. Но мне очень нужны деньги.
Джонатан рассеянно кивнул.
– Я на грани разорения и очень завишу от этого контракта на поставку вина. Он не может сорваться! Джонатан, ты поможешь мне?