Сбежавшая жена дракона. Хозяйка заброшенной таверны

Глава 4

Воздух в кабинете лорда Бартоломью, казалось, потрескивал от напряжения. Я сидела, выпрямив спину, чувствуя на себе тяжёлые взгляды деда и Азариуса. Моё сердце колотилось, как птица в клетке, но я не собиралась показывать им свой страх.

— Итак, — холодно начал лорд Бартоломью, — может кто-нибудь объяснить, почему я вынужден разбираться с вашими семейными дрязгами посреди ночи?

Я вздёрнула подбородок, встречаясь с его ледяным взглядом.

— Я вернулась в отчий дом. Вы не рады, милорд?

— Зачем? Он наконец-то решился тебя выгнать? — устало поинтересовался дедуля.

— Вовсе нет! Это я! Я требую развода! — выпалила я, сжимая кулаки. — Я больше не хочу жить под одной крышей с этим... существом!

— Исключено, никакого развода не будет, — отрезал Азариус.

Лорд Бартоломью приподнял бровь.

— Любопытно. Азариус, разве ты не жаловался на "бесполезность" моей внучки? Помнится, ты горел желанием от неё избавиться. Разве не так?

Я резко повернулась к своему благоверному, состроив вопросительную мину.

Муженёк заметно напрягся.

— Ситуация изменилась. В Фионе появились признаки пробуждения магии. И я надеюсь, что она подарит мне сына и наследника, а вам — внука.

— Так вот зачем я тебе нужна?! — взорвалась я. — Как ходячий магический резервуар для продолжения рода?!

— Фиона, — резко оборвал её лорд Бартоломью, — прекрати истерику. Ты должна понимать всю важность своего положения.

— Слава небесам, что я не в положении! Не хочу иметь ничего общего с этим мужчиной! — я сделала глубокий вдох. — Он... он... В общем, я застала его с другой женщиной! В кабинете, на его рабочем столе, и эти двое даже не скрывают своей связи!

Дед тяжело вздохнул, и на мгновение мне показалось, что в его глазах мелькнуло сочувствие.

Показалось.

— Фиона, дорогая, ты вышла замуж за дракона. Чего ты ожидала?

— Этого бы не случилось, если бы вы меня не обманули! Что вы мне обещали перед браком? Моя жена оказалась с браком. Вот мне и пришлось искать утешения…

— Довольно! — прогремел лорд Бартоломью. — Фиона, ты будешь выполнять свой долг, хочешь ты этого или нет.

— Какой ещё долг? — огрызнулась она. — У меня нет перед вами никаких обязательств!

В комнате повисла гнетущая тишина.

Или есть?

— Я растил тебя, и я хочу внуков! — отрезал старик. — А теперь ты должна исполнить свой долг. И брак с Азариусом — его часть.

Мой взгляд замер на пижаме с дракончиками. Понятно, каких внуков он хочет.

— Долг?! — я вскочила, сжимая кулаки. — А как насчёт моего права выбирать свою жизнь?

Лорд Бартоломью прищурился.

— Ты стала слишком строптива, Фиона. Это на тебя так не похоже... Что-то в тебе изменилось.

— Может, я наконец-то научилась думать своей головой! — выкрикнула я.

— Довольно! — прогремел старик. — Если ты ослушаешься, я лишу тебя всего. Наследства, титула — всего! Содержать я тебя всю жизнь не собираюсь! — лорд Бартоломью прищурился. — У тебя нет ничего своего, девочка. Всё, что у тебя есть — это то, что я тебе дал. И я могу лишить тебя всего в мгновение ока.

Я почувствовала, как кровь застыла в жилах.

— Вы не посмеете...

— Ещё как посмею, — холодно отрезал старик. — А теперь, оба — по своим комнатам. Фиона, у тебя есть время до утра, чтобы одуматься и начать вести себя подобающе.

Спорить было бесполезно.

Кипя от ярости, я удалилась в свою комнату. Я металась по спальне, словно загнанный зверь, пытаясь найти выход из ловушки, в которую превратилась моя жизнь.

Немного успокоившись, всё же легла в свою огромную и холодную кровать, но заснуть мне так и не удалось.

Глубокой ночью дверь моей комнаты тихонько скрипнула. Я вздрогнула, готовясь к новому противостоянию. Наверняка, это мой озабоченный муженёк.

Я села на краю кровати и сжала руки в кулаки.

Но это оказалась моя старая няня, Марта.

— Тише, девочка моя, — прошептала старушка, проскальзывая в комнату. — У нас мало времени. Тебе надо бежать, да побыстрее!

— Марта? Что происходит?

Няня огляделась, словно опасаясь чужих ушей.

— Ох, милая! Когда ты покинула кабинет, я стала невольным свидетелем разговора между твоим дедушкой и мужем. Завтра они хотят вызвать одного мага, который известен умением решать подобные семейные конфликты.

— Он нас разведёт? Этот вариант мне кажется единственным решением.

— Нет, деточка… Это плохой человек и магия его не хорошая. Они хотят сделать тебя покорной и безропотной, чтобы ты не мешала их планам.

— И как же они планируют это провернуть? — возмутилась я. — Я так просто им не сдамся.



Отредактировано: 22.12.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять