Сборник романов о любви

1. Контракт на любовь.

Глава 1:

Ева Саенко поправила воротник дорогого пиджака, выходя из здания крупной финансовой компании в центре Нью-Йорка. Каблуки её лодочек звонко стучали по мраморному полу холла. Десять лет в Америке научили её выглядеть так, будто она всегда принадлежала этому миру небоскребов и больших денег.

Никто из коллег не догадывался, что за безупречным фасадом скрывается тайна - у неё заканчивалась рабочая виза, и все попытки получить грин-карту через работодателя провалились из-за бюрократических проволочек. Штаты с их педантичностью и бюрократией были нетерпимы к тем, кто допустил хоть мизерную ошибку в документах или промедление в их подаче.

- Мисс Саенко, вам звонили из иммиграционной службы, -администратор протянула ей розовый листок с записью.

Сердце Евы пропустило удар. Она сунула записку в карман, не глядя. День, который начинался с успешной презентации проекта, грозил закончиться крахом всего, что она построила.

В своей квартире в Бруклине, за которую она всё ещё выплачивала ипотеку, Ева открыла бутылку дорогого вина. Пришло время звонить Софи. Она поймёт, она поддержит.

- Они отказали в продлении визы, - без предисловий сказала Ева, когда подруга взяла трубку. - У меня есть три месяца.

- О, милая... -Софи замолчала.-Знаешь, есть вариант. Непопулярный, но действенный.

- Даже не начинай про фиктивный брак, - Ева нервно засмеялась.- Это незаконно. Так я не просто буду выслана из страны, но и в тюрьме ещё успею посидеть.

- Тысячи людей так делают, - возразила Софи. - И у меня как раз есть кандидат. Ты можешь просто встретиться с ним, не обязательно хватать его за руку и тащить жениться прямо на первом свидании.- нервно хохотнула она.

***

Маленькое кафе в Гринвич-Виллидж выглядело слишком богемным для делового разговора, но Софи настояла на встрече именно здесь.

- Он опаздывает, - Ева посмотрела на часы. - Типично для местных. От других требуют быть идеальными, а сами...

- Дай человеку шанс, - Софи подняла руки в защитном жесте. - А́дам - хороший парень. И он согласился помочь.

- За сколько? Сколько запросил этот чудесный и добрый парень за свою помощь?- холодно спросила Ева.

- За тридцать тысяч, - признала Софи. - Плюс страховка на время брака. Он художник, у него нет медицинской страховки.

Ева собиралась ответить, но осеклась, когда дверь кафе открылась, и внутрь вошел высокий мужчина с растрепанными каштановыми волосами. На нем были потёртые джинсы и клетчатая рубашка с закатанными рукавами, открывающими татуировки.

- Невероятно, - пробормотала Ева.- Он выглядит как клише. Переливающийся от заработка к заработку творческий идиот.

Софи, закатив глаза от настроя подруги, помахала рукой, привлекая внимание мужчины. Он заметил их и направился к столику, по пути здороваясь с несколькими посетителями.

- Привет, - он протянул руку сначала Софи, затем Еве. - А́дам Фостер.

Его рукопожатие было твердым, а взгляд - прямым и оценивающим. Ева почувствовала себя неловко, как будто это она пришла проситься под его крышу, а не наоборот.

- Ева Саенко, - она выпрямилась на стуле. - Спасибо, что согласились встретиться.

- Не за что, - он небрежно бросил потрепанную кожаную сумку на свободный стул. + Софи объяснила ситуацию. Два года брака, тридцать тысяч долларов, медицинская страховка. Все чисто - никаких признаний, что это фиктивный брак. Правильно понимаю?

Ева скривилась от его прямолинейности. Он говорил так, словно обсуждал покупку автомобиля.

- Да, все верно, -она открыла свою дизайнерскую сумку и достала папку. - Я подготовила контракт. Оплата будет происходить частями - первый платеж после свадьбы, второй через год, третий после получения мной грин-карты и развода.

Адам взял контракт, но не стал открывать его.

- Я так понимаю, нам придется жить вместе, - сказал он. - Иммиграционная служба проверяет всё очень досконально.

- Да, - Ева поджала губы. - В моей квартире есть гостевая комната.

Он улыбнулся, и в уголках его глаз появились морщинки.

- В моей квартире даже кухни отдельной нет, так что твой вариант, конечно, предпочтительнее.

- Когда ты сможешь переехать? - спросила Ева деловым тоном.

- А когда нам нужно пожениться?

- Желательно в течение месяца.

А́дам оглядел её с головы до ног, и Ева почувствовала, что краснеет под его взглядом.

- Знаешь, я всегда думал, что когда буду жениться, моя невеста будет немного... счастливее этому факту, - он усмехнулся.

Ева не смогла сдержать раздражения. Он бесил её невероятно. Вид, гонор, попытки лёгкого флирта. Голодранец, мнящий себя мачо.

- Это сделка, мистер Фостер. Не романтическое приключение.

- Называй меня А́дам, - он, наконец, открыл папку и пролистал контракт. - Все очень подробно. Ты юрист?

- Финансовый аналитик, - ответила Ева. - Я просто люблю, когда все детали прописаны.

Адам достал из своей сумки потрепанную авторучку и поставил подпись на последней странице, даже не дочитав документ.

- Жду твоего звонка насчет даты свадьбы, - он поднялся. - Мне нужно успеть на выставку. Рад был познакомиться, будущая миссис Фостер.

Когда он ушел, Ева повернулась к Софи:

- Он невыносим. Художник-хипстер с претензиями. Как я проживу с ним два года?

- Зато он - потомок одной из старейших семей Бостона, - улыбнулась Софи. - Его предки приплыли на "Мэйфлауэре". Более американского мужа тебе не найти.

Глава 2:

Переезд Адама занял всего полтора часа - настолько мало вещей он привез в компактном фургоне, который одолжил у друга. Несколько коробок с художественными принадлежностями, два чемодана с одеждой, ноутбук и несколько книг.

- Это всё? - Ева стояла в дверях, с презрением наблюдая, как он вносит последнюю коробку.

- Я минималист, - не обращая внимания на её недовольный тон ожал плечами Адам. - Кстати, мы соседей должны предупредить, что я твой жених, иммиграционная служба может их опрашивать.



Отредактировано: 15.06.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять