Счастливчик Финт. Король дорог

7.

— В какой-то мере, — Финт напряженно размышлял. — Понимаешь, из всего сказанного, я с натяжкой могу согласиться помочь влюблённым. Хотя, рисковать жизнью, ради того, чтобы прекрасная дама досталась в награду не мне… Добровольно я бы не стал, но бывают разные обстоятельства. Разве что речь об Иверине, тогда, пожалуй…

— Дочка Сороки нешуточно заинтересовалась кем-то? В это я ещё могу поверить. И не таких строптивых любовь не миновала, — вздохнула Келлерлиса. — Но чтобы ей в этом требовалась помощь… странно!

— Ты не знаешь всего, — заверил Финт. — Тот, кто совершенно без ума от нее, и, вроде бы, Иверина ему благоволит, он… мой друг. Но при этом закоренелый холостяк, аристократ, учёный, магистр и тёмный рыцарь.

— Ты водишь дружбу с рыцарями Тёмного круга? — искренне удивилась Келлерлиса. — Давно ли?

— С недавних пор. Когда мы вместе с Ренаром спасали меня от пиратов, от бешеных фанатиков, от духа бездны… В общем, было дело.

— И ты ещё удивляешься внезапному появлению дракона? — саркастично спросила Келлерлиса. — Когда называешь своим братом тёмного рыцаря, у тебя на пути вырастет ещё и не такое. Проверено!

Финт закатил глаза.

— Только не указывай мне, с кем дружить. Я этого не выбирал. Судьба.

— Твоё нынешнее бегство связано с вашими приключениями? — строго спросила фея.

— Да.

— С бездной?

— Да. Частично, — вздохнул Финт.

— Та тень, что тебя преследует… это знакомство тебе устроил твой магистр?

— Нет, не совсем, но… это было в его доме. Он совершенно ни при чём!

— Дик всегда говорил точно так же, — с глубокой грустью Келлерлиса смотрела сквозь стены в прошлое. — Когда защищал свои знакомства в Тёмном круге. Меня пугает сходство знаков, это неслучайно.

— У вас о нём что-нибудь слышно? — осторожно спросил Финт.

— Я точно знаю только, что он не умер, по крайней мере, часть него ещё жива. Ты можешь встретить его раньше меня. Тогда передай, что мы с сёстрами всегда помним о нём. И всегда ему рады. Что бы ни случилось.

— Передам, — Финт обижено хмыкнул: — Издеваешься? Кому я что смогу передать после встречи с живым драконом! Что от меня останется? Кстати, а что осталось? Ты назвала три очень странных ближайших поворота в моей жизни. Камней четыре. Вот этот серо-белый клубок что значит? — Финт правильно угадал очередность знаков: золотой камешек — корона, розовый — влюбленные, коричнево-пятнистый — дракон.

— Мучительная смерть, — не поднимая глаз, ответила Келлерлиса. Дав гостю секунду прийти в себя, прожгла его своим аквамариновым взглядом: — Слушай внимательно, Счастливчик, и хорошенько запомни мои слова. Тебе действительно скоро предстоит трижды рисковать жизнью с такими ставками, каких давно не было. Или даже никогда не было. И дракон тоже будет, но неизвестно, какая встреча окажется самой опасной. Когда настоящий друг скажет: «Беги, тебе нельзя здесь оставаться», — пожалуйста, сделай это без своих обычных фокусов. Немедленно беги без оглядки! Тебя действительно не должно быть на континенте, иначе ты умрёшь.

— А за морем меня не поджидает смерть?

— Поджидает, возможно, ещё худшая, — невозмутимо ответила озёрная владычица. — Этот камень — узел. Клубок, который не распутать. За какую ниточку не потяни, будет смерть. Но я верю, что на Островах тебе ещё может повезти, а здесь — никак. Всё это связано, — Келлерлиса обвела пальцем круг камушков, знаков грядущих событий. — Освободиться от тени на сердце невозможно, пока ты не развяжешь этот узёл, вот всё, в чём я совершенно уверена.

— Спасибо за предупреждение, — пробормотал Финт, обреченно глядя на безобидную разноцветную гальку со дна Мраморного озера. — А можешь ответить на прямой вопрос? Смерть от чего грозит мне так неотвратимо?

— Точно не знаю, сначала будет приговор. И не проси узнать, это на континенте или за морем? Ты хочешь выбрать, захочешь бросить жребий, не делай этого! Запомни, жребий уже брошен: остаться — для тебя это приговор. Бежать — единственный шанс спастись, хотя я не уверена, что он сработает.

— Я не хочу связывать себя клятвой или словом, я всё-таки не рыцарь. Я не могу угадать, что будет, но обещаю накрепко запомнить твои слова, — серьёзно кивнул Финт.

— Надеюсь на твою память… и удачу.

— Я могу идти?

— Попробуй, — затаённо усмехнулась лесная принцесса. — Почему-то у меня чувство, что для начала тебя задержат здесь, не дадут спокойно перейти границу.

— И что случится?

— Я этого не вижу, возможно, что-то незначительное. Или наоборот. Верный способ скорее узнать, это нам сейчас попрощаться. Прощай, Счастливчик.

— Ловушка? Ты что-то устроила, пока я спал? — Финта не слишком беспокоили «козни» лесной принцессы. Келлерлису он хорошо знал.

— Не я. Но ты ведь знаешь, лес нелегко расстаётся со своей добычей. Я хотела сказать, с гостями.

— О, да, вашу границу некоторые считают неприступной, те простаки, что рвутся сюда и тщетно кружат за лесной песнью и огоньками. Но правда в том, что в лесную страну гораздо легче войти, чем выйти, — философски заметил Финт. — Знакомая история. Но я надеялся, ты проводишь меня, и на этот раз обойдётся без приключений?



Отредактировано: 15.11.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять