Сделка

Глава 6

Мастер Уолтер уже ждал меня в окружении солдат. Он настоял на проведении занятий на общей тренировочной площади, чтобы я могла наблюдать за их тренировками и учиться даже во время коротких перерывов. Когда подошла к ним и веселые разговоры стихли, мужчины вежливо поклонились и оставили нас с мастером. Раньше хотя бы простые солдаты, не рыцари, продолжали дружелюбно ко мне относиться, но после того, как способности Ариэль пробудились, рядом со мной стали задерживаться лишь некоторые слуги. Остальные предпочитали не находиться рядом дольше необходимого.

Сначала я думала, что так они выражают свое презрение или пренебрежение, но от солдат, обделенных магическим даром, наблюдать это было странно. До сих пор причина их отстранения оставалась тайной. Как и причина, по которой мастер и садовник продолжали общаться со мной с прежним вниманием.

– Данталион, если вы закончили витать в облаках, то принимайтесь за разминку, – суровый голос мастера вернул меня в реальность.

Извинившись, я сделала несколько поворотов головой, плечами, предплечьями, кистями, махи руками, повороты туловищем, наклоны, приседания, размяла колени и голени, после перекатов на стопах побежала. Сегодня мы увеличили нагрузку до семи кругов вокруг площади: мастер считал, что перед отправкой в Академию мне стоит максимально улучшить физическую форму, чтобы суметь постоять за себя без магических сил.

Справедливости ради, способности у меня были, но, как их называют, «пассивными»: могла после подготовки провести простой ритуал, мои гадания обычно сбывались, но ни посохи, ни магические потоки вокруг мне не подчинялись. Сестра же прекрасно управляла и тем, и другим, поэтому стала чудом нашей семьи. В этом было много преимуществ и для меня тоже: как старшая сестра такой очаровательной и могущественной волшебницы, за мной тоже ухаживали молодые господа разных семейств. Какое-то время даже была надежда, что я сумею выйти замуж или хотя бы заключить помолвку без официального дебюта. Но тут вмешалась уже Ариэль, решившая уводить всех моих женихов.

Я надеялась, что лорд Штерн, старше нас, спокойный и равнодушный к прочим милым девушкам, подойдет к этой помолвке с более прагматичной стороны: наличие пассивного дара у жены и активного у мужа с большей вероятностью позволит именно родовому дару пробудиться в ребенке, так что этот брак был ему столь же выгоден. Но Ариэль, пришедшая на мое второе свидание, в нежно-сиреневом платье, подчеркивающем ее точеную талию и хрупкие плечи, своей милой улыбкой и большими голубыми глазами влюбила его в себя окончательно и бесповоротно.

Повезло, что мы не ходили вместе в места, где нас могла бы увидеть леди Уайтберри. Тогда пришлось бы пережить еще один публичный позор: невзрачная не дебютировавшая старшая сестра не смогла удержать жениха и он ушел к младшей. Получилось обойтись слухами, которые пустила матушка, чтобы ускорить мою помолвку.

Но раз уж Ариэль выбрала себе лорда Штерна, то некоторое время придется быть осторожной при общении с противоположным полом: как старшая сестра, я должна выйти замуж раньше или иметь право не выходить замуж, чтобы освободить дорогу для следующих дочерей.

Жаль, что рыцарем не стать: мастер Уолтер, конечно, доволен моими успехами, но этого достаточно лишь для самообороны, особенно для женщины. Оставались либо служение Богам, либо наука, либо роль старой девы при доме. Последний вариант хорош, но, когда брат приведет в дом невесту, я должна буду уйти в тень: в доме не может быть двух хозяек. Со временем здесь мне не будет места.

Ветер приятно охлаждал кожу, солнце мягко освещало все вокруг, я слышала глухие удары подошвы о землю, лязг мечей, чьи-то голоса – бежать было спокойно и приятно.

– …лион! Леди Данталион! – обеспокоенный окрик мастер вырвал меня из странного медитативного состояния. Остановившись, обернулась к мужчине.

– Что-то случилось?

– Как вы себя чувствуете? – он хмуро и внимательно смотрел на меня, его сухие мозолистые руки были странно подняты, словно он хотел коснуться, но не решался, когда мастер спешно подошел.

– Все хорошо, – пробежка помогла успокоиться и почувствовать себя лучше. Я улыбнулась.

– Ничего не болит? – мужчина не успокаивался, убрал руки за спину и быстро обошел меня.

– Все хорошо, – кивнула для большей убедительности. – Но я разве закончила?

– Да, еще четыре круга назад, – его взгляд сменился с обеспокоенного на удивленный. – Я не стал вас прерывать на до девятого круга, но потом вы продолжали бежать, не обращая внимания на мои слова. Вы тренировались дополнительно?

– К сожалению, нет, – неужели я действительно смогла пробежать столько? Тело ощущалось легким, немного болела метка, но это уже казалось привычным.

– Вам не дарили новые артефакты или украшения в последнее время?

– Нет, но что плохого может быть в том, что я стала чуть выносливее?

– Если это не вызвано внешним влиянием, то все хорошо.

– Кому может понадобиться что-то со мной делать? – это даже звучало смешно.

– Неважно. Вас проверит лекарь, а там видно будет, – мастер пошел в сторону дома, не дождавшись ответа. Я последовала за ним.

Мастер поспешил к дворецкому, вызвал доктора, меня заставил сидеть в малой гостиной и пить чай. Всегда поражалась его активности в столь почтенном возрасте: пятьдесят лет, от черных волос остались лишь воспоминания на портрете, а в случае необходимости развивает страшно бурную деятельность.



Отредактировано: 25.09.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять