Сделка на Рождество

18 глава

Джейк не уходит. Вместо этого он наклоняется ближе, его дыхание горячее и успокаивающее.

– Элла, посмотри на меня. – говорит он тихо, но настойчиво. – Я здесь. Ты не одна.

Его руки крепче обхватывают мои плечи, пытаясь удержать на месте.

– Давай сделаем глубокий вдох вместе, – предлагает он, и я автоматически следую за ним. Мы вдыхаем, а затем выдыхаем, и с каждым вдохом мне становится чуть легче. – Хорошо, еще раз. Вдох… выдох… – его голос становится моим якорем, и я стараюсь сосредоточиться только на нем. – Ты сильная, Элла. Ты справишься, – продолжает он, и в его словах звучит такая уверенность, что я начинаю доверять его спокойствию.

Постепенно мир вокруг меня начинает обретать форму. Джейк не отпускает меня, и я чувствую, как тепло его рук проникает глубже.

– Я здесь, – повторяет он снова. – Всегда буду рядом.

– Элла, выпей воды, – слышу я голос Оливии и открываю глаза. Девушка тоже сидит на коленях рядом с Джейком передо мной. Я хочу взять стакан, протянутый Оливией, но, когда он оказывается у меня в ладони, часть воды расплескивается на пол – настолько сильно дрожат мои руки.

Увидев это, Джейк обхватывает своей рукой мою ладонь, держащую стакан, и помогает сделать несколько глотков. Он осторожно поднимает меня с пола и сажает на кровать, а затем сам усаживается рядом, прижимаясь ко мне с одной стороны, в то время как Оливия занимает место с другой.

Мы сидим в долгом молчании, которое иногда нарушается моими всхлипами. Я стараюсь собраться с мыслями, но страх не отпускает. Вдруг Джейк наклоняется ближе, его голос становится тихим и мягким:

– Элла, что случилось? Мы слышали, как ты кричала.

Я замираю от его слов. В голове мелькает мысль о том, что их родители могли это слышать. Сердце колотится в груди, и я чувствую, как холодный пот собирается на лбу.

– Они… Ваши родители... Слышали? – я опускаю голову, пряча лицо в руках.

Оливия, сидящая рядом, нежно кладет руку мне на спину.

– Они еще не вернулись, Элла. Но мы с Джейком хотим помочь тебе. Расскажи нам, что произошло. Ты не одна.

Я поднимаю глаза и встречаю их взгляды – полные заботы и поддержки. Тревога все еще гложет меня изнутри, но их присутствие помогает немного успокоиться.

– Я… я просто испугалась, – наконец произношу я, голос дрожит от эмоций. – Я не знаю, что со мной было…

Джейк кивает, его выражение лица становится еще более серьезным.

– Мы все иногда пугаемся, это нормально. Но что именно произошло?

Я глубоко вздыхаю и пытаюсь собраться с мыслями. Словно в этот момент я понимаю: если я не поделюсь с ними тем, что меня беспокоит, это будет только усугублять мое состояние.

Я смотрю на телефон Оливии, когда на него приходит уведомление. Увидев знакомый заголовок, я очень быстро хватаю ее телефон и прижимаю к груди, в страхе смотря сначала на Оливию, а потом на Джейка.

– Элла?

– Н-не смотри... – начинаю умолять ее я. – Что бы там ни было, пожалуйста, не смотри, Оливия!

– Хорошо-хорошо, не буду, – соглашается она, не переставая поглаживать меня по спине.

– Тот придурок, который тебя обидел, не стоит твоих слез, так что не вздумай из-за него плакать, – услышав слова Джейка, я вопросительно перевожу на него взгляд.

– Ты даже не знаешь, кто это и что случилось.

– Кто-то разбил твое сердце, значит, стопроцентный придурок, – серьезно отвечает Джейк, а мое сердце сжимается. Во рту появляется горечь от разочарования.

– Я вам покажу. Но обещайте, что вы поверите мне.

Оливия с Джейком переглядываются.

– Обещайте! – вырывается у меня, когда они слишком долго молчат.

– Обещаем, – первая говорит Оливия.

– Мы верим тебе, – поддерживает ее Джейк.

Дрожащими руками я отнимаю телефон Оливии от своей груди и нажимаю на пришедшее ей уведомление. На экране появляется та самая фотография, и я зажмуриваюсь, пока Оливия с Джейком слегка наклоняются, чтобы увидеть.

Через секунду телефон из моих рук кто-то выхватывает. Открыв глаза, я смотрю на Оливию, но ее взгляд направлен на Джейка, который и забрал телефон. Я вижу, как он сначала просматривает страницу человека, который прислал это фото Оливии, затем переходит по источнику и изучает комментарии. Его глаза расширяются, когда он видит комментарии Шарлотты и Джианны, но его лицо мгновенно каменеет.

– Они меня подставили, – мой голос снова начинает дрожать. – Я не делала это фото, но никто мне не верит. Мне звонили из колледжа, я на грани отчисления. А еще звонил отец...

Как только я произношу эти слова, Джейк отрывается от изучения информации в телефоне и смотрит на меня. Его глаза выражают нескрываемую ярость.

– Что он сказал тебе? – напряженно спрашивает он, а я всхлипываю, чувствуя, как истерика снова накатывает на меня. Оливия тут же обнимает меня крепче.

– Он не верит мне. Сказал, что разочарован во мне, что я якобы таким способом заработала деньги на Гарвард. Сказал, что я опозорила семью. Он не желает видеть меня до праздников.



Отредактировано: 12.04.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять