Сделка на Рождество

Эпилог

Три с половиной месяца спустя

Апрель в Вашингтоне в этом году очень теплый. После холодной зимы наступление весны – это наслаждение.

Я спешу по парку, время уже близится к девяти вечера, и солнце медленно опускается за горизонт, окрашивая небо в нежно-розовые и золотистые оттенки. Листья деревьев шуршат на легком ветерке, а в воздухе витает сладковатый аромат цветущих кустарников. Весеннее тепло проникает в каждую клеточку моего тела, наполняя энергией и радостью.

В парке гуляют семьи с детьми, пары держатся за руки, а пожилые люди неспешно прогуливаются, обсуждая последние новости. На скамейке сидит женщина с книгой в руках, погруженная в чтение. Из-за деревьев доносится звук смеха – группа подростков играет в фрисби, и их радость заразительна.

На мгновение я задумываюсь о том, как быстро летит время.

Только недавно мы отмечали новый год, а сейчас я уже переехала в квартиру к Джейку, которую он снимал в Вашингтоне еще до нашего знакомства. Квартира небольшая, но уютная. Высокие потолки и большие окна наполняют пространство светом, а на стенах висят фотографии из путешествий Джейка. Я всегда люблю слушать его рассказы о том, как он исследовал новые города и страны. Теперь же у нас есть возможность создавать свои собственные воспоминания.

За три месяца произошло многое. Я подала документы с результатами экзаменов в Гарвард, Джейк улучшил и добавил деталей в проект по реставрации музея в Кембридже. Через несколько дней он поедет туда, чтобы подписать контракт на сотрудничество и наконец приступить к работе.

Оливия нашла себя в дизайне и уже берет свои первые заказы, в то время как Адам поддерживает и помогает ей во всем. Он даже разработал для нее отдельный сайт, где Оливия принимает заказы. О том, что они начали встречаться, мы узнали в феврале. Джейк не мог поверить, что его друг оказался таким романтиком.

Четырнадцатого февраля, в день влюбленных, Оливия с Адамом провела все время вместе, не подозревая о том, что он готовит для нее нечто невероятное. В кафе, где они отдыхали, их столик был украшен свечами и лепестками роз. Они всю ночь гуляли под звездным небом, пока около пруда Адам не признался Оливии в чувствах. В тот вечер они объединили свои сердца, а на следующий день она поделилась этой новостью со мной.

Мы скрывали от Джейка их отношения на протяжении трех недель – Адам боялся его реакции, когда он обо всем узнает. Однако спустя время они с Оливией стали слишком плохо прятаться и в один из таких дней, когда Джейк приехал к родителям и пошел проведать сестру, он увидел их с Адамом вместе. Но страхи Адама не оправдались. Джейк был рад их отношениям и тому, что Оливия в них счастлива, однако без угроз в сторону Адама не обошлось. «Я оторву тебе яйца и запихаю их в глотку, если посмеешь обидеть ее» – так звучали слова Джейка сразу же после того, как Оливия оставила их одних. Не сказать, что Адам впечатлился угрозами Джейка, но к Оливии он стал относится еще более внимательно и заботливо.

Но не все события были радостными. Месяц назад Итана приговорили к одному году тюремного заключения за избиение человека с нанесением телесных травм, а Шарлотту к одиннадцати месяцам заключения за содействие в преступлении. Родители очень тяжело приняли эту новость, ведь несмотря ни на что, она все еще была их дочерью. Они не могли избавиться от чувства вины. Часто вспоминали, как воспитывали ее, стараясь вложить в нее все лучшие качества. Но в тот момент, когда они узнали о приговоре, все их надежды и мечты о будущем дочери рухнули окончательно. Мама долгое время не могла уснуть по ночам, ее мысли постоянно возвращались к тому злополучному вечеру. Отец же, хоть и пытался быть сдержанным, злился – не на дочь, а на обстоятельства, которые привели Шарлотту к этому. Я же стараюсь не упоминать Шарлотту, когда вижусь с родителями, чтобы не разбивать им сердце еще больше.

Квартира встречает меня непривычным шумом музыки. За месяцы, прошедшие с тех пор, как мы с Джейком стали парой, я привыкла ко многим его странностям и выходкам, связанные с Марселем – рыжим котенком, которого я спасла на улице зимой и приютила у себя. К Джейку я переехала вместе с Марселем и теперь нахожу их с Джейком даже умилительными и забавными. Сначала они не очень-то ладили, и в какой-то момент я даже не была уверена, переживут ли мои отношения с Джейком эту вражду. Но сейчас, вернувшись с подготовительных курсов по юридическому праву, я слышу музыку, громко звучавшую из проигрывателя, и вижу Джейка, который грациозно движется по гостиной с Марселем на руках.

– Джейк, – зову я, застыв в дверях комнаты. Скрестив руки на груди, наблюдаю, как Джейк покачивает бедрами под ритм песни.

– Любимая! Ты как раз вовремя, чтобы увидеть, что бабушка связала для нашего сына.

Джейк поворачивается, держа Марселя так, будто демонстрирует одну из самых дорогих вещей в мире. Мой взгляд скользит по котенку, останавливаясь на бежевой вязаной кофточке с серебристо-голубыми звездами, размером раза в два больше необходимого. Марсель же, кажется, совершенно не беспокоится по этому поводу.

– О боже.

Я закатываю глаза и захожу в комнату.

– Не волнуйся, дорогая, бабушка связала по такой же кофте тебе и мне.

Миссис Дженкинс только недавно начала увлекаться вязанием, но и свой магазин не оставляет без присмотра. Я больше не работаю в «Сладком эльфе», но иногда все равно захожу, чтобы проведать миссис Дженкинс или, по ее просьбе, проверяю, как там обстоят дела в ее отсутствие.



Отредактировано: 12.04.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять