Сделка с драконом

Глава-2


ОТ лица Райдена

Меч с глухим звоном ударил о деревянный манекен, и щепки брызнули в стороны. Мужчина двигался резко, яростно, будто каждый взмах оружия был вызовом самой судьбе. Пот лился по вискам, дыхание рвалось из груди, но он не останавливался, вновь и вновь обрушивая удары

— Ты так его сломаешь, — раздался за спиной спокойный голос.

Он резко развернулся, сжимая рукоять меча так, что костяшки побелели. В нескольких шагах от него стоял высокий мужчина в тёмном плаще — его друг, верный спутник с самого детства. Тот скрестил руки на груди, внимательно вглядываясь в измученное лицо товарища.

— Что случилось? — спокойно, но настойчиво спросил он. — Ты мечом бьёшь так, будто хочешь разрубить не дерево, а самого себя

Мужчина тяжело выдохнул, откинул меч в сторону и опустился на лавку, проводя ладонью по лицу. В глазах стоял глухой гнев и обида.

— Я расстался с ней, — наконец произнёс он хрипло. — С той, кто всё это время хотела лишь моего богатства.

Друг тихо присвистнул и покачал головой.

— Да, неприятно, — произнёс он, подходя ближе. — Но, может быть, это к лучшему? Сам подумай: разве тебе нужна рядом такая женщина?

— А разве у меня есть выбор? — горько усмехнулся мужчина. — Сколько мне осталось
Друг нахмурился, присел напротив него и посмотрел прямо в глаза.

— Ты сам знаешь. Но пока время ещё есть. И именно поэтому тебе стоит задуматься, кому ты отдаёшь своё сердце.

— Моё сердце… — он глухо рассмеялся, безрадостно. — Зачем оно кому-то нужно? Всё равно ничего не получится. Для них я — титул, золото, власть. И больше ничего. Стоит только узнать правду, и всё рушится.

— Не все такие, — мягко возразил друг. — Но ты сам поставил вокруг себя стены. Может, в этом тоже твоя вина?

— Вина? — он вскинул глаза, в которых полыхнула ярость. — Я бы отдал всё ради настоящей любви. Но все они одинаковы. Смотрят в глаза — а думают о богатстве. Об обещаниях.

— Тогда не ищи среди тех, кто привык брать. — друг положил руку ему на плечо. — Настоящая женщина будет рядом, даже если у тебя ничего не останется.

— Настоящая… — мужчина сжал кулаки, снова посмотрел на меч, оставленный в стороне. — Жаль только, что её не существует.

— Может, ты ошибаешься, — тихо сказал друг. — И именно поэтому судьба готовит тебе встречу, которой ты не ждёшь.

Мужчина горько усмехнулся, но в глубине его взгляда промелькнула тень сомнения.

Он резко поднялся с лавки, словно слова друга обожгли его изнутри. В глазах вспыхнуло раздражение, он провёл рукой по волосам и холодно усмехнулся.

— Хватит, Райден — голос его был твёрдым, как сталь. — Сколько можно повторять мне эту самую чушь о судьбе и «настоящих чувствах»? Я в это не верю. Не сейчас и не когда-либо ещё. Всё это пустые слова.
Райден поднял брови, но промолчал, лишь слегка наклонил голову, наблюдая за другом.

— Дарион, — произнёс он тихо, — ты сам прячешься за своим гневом.

— Я сказал, — резко перебил его Дарион, шагнув вперёд, — давай закончим этот разговор. Мне не нужны пустые надежды.

Повисла тягостная тишина, наполненная лишь шумом ветра и отдалённым эхом тренировочного двора. Дарион уже собирался снова поднять меч, чтобы сорвать остатки злости на манекене, как вдруг с башни донёсся глухой протяжный звук рога.

Они оба замерли. Второй сигнал разнёсся по воздуху — тревожный, резкий, непривычный. Райден вскинул голову, его лицо потемнело.

— Их вызывают, — выдохнул он, мгновенно вставая.

Дарион встретился с ним взглядом, и в эту секунду их обида и недосказанность исчезли, растворились в том, что было важнее личных драм. Без лишних слов они оба схватили свои плащи и оружие.

Один короткий, но насыщенный перегляд — и они уже мчались к воротам, покидая двор. Всё было слишком внезапно: тревожный сигнал звучал редко, и всегда означал лишь одно — надвигается нечто, к чему они оба должны быть готовы.

А в воздухе, среди гулких ударов рога, будто чувствовался холодный привкус беды.



Отредактировано: 24.09.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять