Сделка с ветром

Глава 18

Роуган наконец опустошил свой бокал вина. Было невероятно, просто удивительно, что он тянул напиток больше часа, пока они с Иридой непринужденно общались.

Идиллию вечера прервали трубные фанфары, а следом натренированный голос церемониймейстера наполнил большой приемный зал приятным баритоном. 

- Его королевское величество, солнцеликий, великолепный, щедрый и обожаемый всем народом - Реджинальд Одиннадцатый Эрсо! Ее величество, из лунного света сотканная, сиятельная и милосердная - королева Миллиана Свальда-Эрсо!

- Поверните голову направо, - негромко обратился герцог к своей спутнице. Сам при этом смотреть в указанном направлении не собирался. - Сейчас вы увидите здешнюю жемчужину в бесформенной оправе.

Ирида обернулась, как и все в зале. Игнорировать появление монаршей четы? Может Вэйд и мог себе такое позволить, но никто иной об этом и помыслить не мог.

Под звук торжественных фанфар к гостям вышли король и королева, которые отличались друг от друга, как свет отличается от тьмы, а солнце от луны. Его Величество, грузный мужчина лет сорока пяти, полными пальцами держал изящную ручку своей королевы. Оба светловолосые и одетые в бело-золотых цветах, они держались совсем по-разному. Реджинальд искренне улыбался гостям, отчего около его глаз собрались добрые морщинки, а на полных румяных щеках показались ямочки. Король выглядел очень заинтересованным всеми вокруг, в то время как королева держалась отстраненно, а улыбка ее казалась измученной. Утонченная фигура, грустные небесно-голубые глаза, золотистые локоны в высокой прическе, которые отчего-то казались пепельной тенью женщины, чей возраст Ирида с трудом могла понять. Жемчужина в бесформенной оправе? Слова Вэйда казались такими верными и такими обманчивыми. Призрачная лилия и лоснящийся радостью шмель - такая странная ассоциация пришла в голову ведьме.

Королевская чета приковала к себе все внимание гостей. Торжественные фанфары сменила приятная музыка, а их величества радовали приближенных своими улыбками и короткими беседами.

- Сударыня.

Роу подал руку Ириде и сопроводил ее к центру зала, где находились король и королева. Он привык, что перед ним все расступаются и ничто не мешает пройти к цели. Заодно заметил, что спутница ощущает себя в этой обстановке весьма комфортно, практически наслаждается ею. 

- Мой король, - негромко обратился маршал.

Одетый в черное с синим Роуган на голову возвышался над бело-золотистым монархом, который был вдвое шире своего главнокомандующего. Словно мрачная тень нависла над радостным светлым облачком. Даже улыбка Вэйда казалась наполненной снисхождением, а взгляд - легкой иронией. Казалось ли?

Вэйд склонился в изящном поклоне и коснулся губами царственного перстня с ярким бриллиантом. Выпрямился и повернулся к супруге короля.

- Моя королева.

Женщина задержала дыхание, явно ожидая такого же поцелуя, но Вэйд лишь обозначил жест почтения и выпрямился, так и не коснувшись губами руки королевы. Хрупкое создание, а именно такое впечатление производила Миллиана, тихонько выдохнула с облегчением. Странная реакция на неполученный поцелуй. 

- Позвольте представить, - не делая никаких пауз, маршал обернулся к Ириде. - Леди Вайнор, - представил свою спутницу, ограничившись лишь этим обозначением благородного происхождения девушки. Ее титул, как и титул ее отца, нуждались бы в пояснении страны, где были действительны, а это сделать было затруднительно. Так что Вэйд ограничился той информацией, за которую был способен ответить.

- Ирида Моран, ваше величество, - девушка присела в реверансе, и он так мягко и легко вышел, словно ведьма всю жизнь только и делала, что оттачивала церемониальные манеры.

Реджинальд жестом позволил леди выпрямиться, продолжая с любопытной жадностью изучать загадочную спутницу маршала. В глазах короля плескался восторженный, детский интерес.

- По моей стране ходит легенда, и уверена, вы поймете, почему я сейчас ее вспомнила, - произнесла Ирида, тщательно подбирая слова, чтобы теперь уже ненароком никого не задеть. Легкий акцент придавал словам налет таинственности и необыкновенности. - Легенда гласит, что однажды небо затянули темные тучи бога Тьмы. И все погрузилось в непроглядный мрак. Ни солнце, ни луна не могли коснуться своими лучами земли, не могли ни согреть, ни осветить живое. Но один достойный человек воззвал к небу и попросил для своего народа чуда, дабы могли они жить в мире и согласии с природой, чтобы почва плодоносила, а птицы согревали сердца трелями. - Ирида сделала короткую паузу и перевела взгляд с короля на королеву. - И тогда самая прекрасная и добрая звезда небосклона снизошла к этому человеку и осветила его дворец, земли и подданных. Свет этот был настолько ярким, что бог Тьмы отступил, и солнце вновь засияло на небе, и луна вторила солнцу. Легенда гласит, что та прекрасная звезда осталась на земле рядом с тем замечательным человеком. И сегодня я вижу, что эта легенда правдива.

Ирида почтительно склонилась.

- Блестяще, - негромко прокомментировал Вэйд, использовав мертвый язык.

- Что вы сказали, наш маршал? - тут же встрепенулся король, услышав необычное слово. 

- Пустяки, ваше величество, - улыбнулся Роуган, как хищник улыбается своей жертве.

- Легенда завораживает, - негромко обронила королева, возвращая внимание присутствующих к спутнице Вэйда.



Отредактировано: 19.09.2022





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять