Сделка с ветром

Глава 28

Как и было велено, Диеро в облике Роугана Вэйда вернулся на пятый день своего отсутствия в столице. Точнее, на пятую ночь. Под покровом тьмы, в которой отличить верного слугу от господина было невозможно с пяти шагов, мужчина в сопровождении гвардейцев дома Ветра въехал на территорию особняка. Быстрой походкой, подражая Вэйду всеми возможными способами, Диеро влетел по ступенькам крыльца и скрылся за широкими входными дверями.

Герцог его уже ждал. Он не выглядел здоровым, но и следы недавней потери крови и лихорадки отступили. Если бы не его эксперимент с гостьей, отказ от защитного амулета и последовавшие осложнения с раной, Роуган пожалуй был бы уже совсем здоров. Сейчас же он едва был способен подняться с кровати, что весьма тревожило причитающую рядом Бьянку. Он не выглядел так плохо, как в первые дни. Его веки больше не выделялись на лице темными пятнами, но некоторая бледность выдавала то, что Вэйд не был полностью здоров.

Диеро поклонился герцогу и доложил, что все было исполнено согласно его поручениям. И несмотря на полуночное время, Вэйд наскоро собрался и вскоре был в седле. Вся личная гвардия была отправлена отдыхать с дороги, а Вэйд спешил по своим делам. Диеро согласно обыкновению собирался сопровождать маршала, однако получил важное поручение восстанавливать силы после дальней дороги и был вынужден подчиниться.

В доме установилась тишина. За время короткой болезни Вэйда затишье ощущалось напряженным и тягостным, полным забот. Теперь же тишина была звенящей, пустотой, наполненной ожиданием возвращения хозяина особняка. Бьянка не находила себе места. Эта женщина знала Роугана Вэйда с самых пеленок, знала герцога дольше всех остальных и, пожалуй, лучше всех остальных. Она знала об истинных тяготах его жизни и о том, какой он на самом деле. Каким он был до того, как столица узнала его язвительным, дерзким и опасным. Потому Бьянка всегда переживала о Роугане, как о родном сыне. Она верила, что внутри он остался тем добрым светлым мальчиком, каким был в детстве. Верила и видела этому подтверждения. Впрочем, возможно она видела то, чего не было на самом деле?..

Как и ожидал Вэйд, кардинал не спал. Часы пробили час ночи, но Варедиан Ровази сидел в своем кабинете, окруженный бумагами, горящими свечами и запахом бодрящего напитка.

- Легок на помине, - именно этими словами Его Высокопреосвященство встретил первого маршала Линара в своем кабинете. - Ты знал, что стоит о тебе подумать, ты тут же являешься? - усмехнулся старик, откидываясь на спинку кресла и устраиваясь удобнее за своим рабочим столом. - Как посланник Закатного Всадника, не иначе. Он точно приложил руку к твоему появлению на мою голову, Роуган.

Вэйд не отреагировал на сетования священнослужителя, приправленные церковными отсылками. Он прошел по кабинету, изучая, не поменялось ли что-то в кабинете и нет ли у стен новых ушей и глаз. Наконец сел в кресло, напротив стола кардинала.

- Я слушаю, - объявил лаконично, откидывая голову на спинку кресла и глядя куда-то в сторону.

- Ты не здоров, сын мой? - осведомился Варедиан, видя, как бледен его собеседник. От обманчиво рассеянного взгляда кардинала мало что могло укрыться. Слишком бледный цвет лица он отметил сразу, как только маршал переступил порог его обители.

- Я здоров, - сухо отрезал маршал, даже не посмотрев в сторону Ровази, настойчиво изучая пейзаж за окном.

- Не ври, дитя, перед лицом Создателя! - старик указал перстом на круглый золотой диск за своей спиной. Отполированный, с выгравированной совой - символом церкви - и прописанными молитвами на древнем наречии, обычно этот символ веры был внушительным напоминанием собеседникам кардинала о честности, открытости и отказе от лжи.

- Я могу уделить Создателю столько же внимания, сколько мышам в кустах, - огрызнулся Роу.

- Значит, не хочешь говорить, - примирительно вздохнул кардинал этой показной резкости.

Он знал Роугана Вэйда достаточно долго, чтобы быть готовым к нюансам его поведения. Впрочем, это не мешало их делам. Напротив. Прямолинейность Первого маршала зачастую упрощала их общение. Вэйд юлил и использовал высокопарные светские учтивости с теми, с кем держал ухо востро. А с кардиналом Линара они были на одной стороне. Благодаря им корона оставалась сильна даже с таким монархом, как весьма недалекий Реджинальд Эрсо. Впрочем, ум короля стал бы приятным дополнением, но не был обязателен. Король был символом власти и процветания страны, и с этой задачей он справлялся.

Кардинал вытащил из бюро письмо и протянул маршалу.

- Прочти. Что ты об этом думаешь?

Вэйд взял бумагу и бегло пробежался по строчкам.

- Гаута руками купцов Рилы завышает цены на железную руду. Чтобы мы покупали ее втридорога. У кого? У Сангарского князя? - Вэйд бросил письмо на стол кардиналу. - Я только недавно вернулся с войны. Считаешь, эти глупости с ценами достойны моего внимания? - скептически поднял бровь маршал.

- Война на востоке тоже началась из-за подобной мелочи, - терпеливо выслушав, как огрызается герцог, привел свой аргумент кардинал.

- Война за золотые шахты. Золото для твоих статуй сов и побрякушки для двора, - недовольно уточнил Вэйд. - Да, прекрасный повод. Ты знал, что мы могли проиграть? Нет? А я знал. Поэтому я очень зол, - резко заявил Вэйд и, закинув ногу на ногу, снова отвернулся к окну.

- В Дуншен, - продолжил кардинал Ровази, упомянув северо-западную провинцию Линара, - много меди, никеля, угля и некоторых других пород. Но у нас нет железа. Железо мы закупаем у князя Рилы. Пока он с нами дружен, у нас есть возможность плавить пушки и собирать ружья, мушкеты и все прочее, что ты так любишь.



Отредактировано: 19.09.2022





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять