Сделка злодейки и дракона

2 глава

Я очнулась в совершенно незнакомой комнате, и первое, что ощутила — полную растерянность.

-Ч-что произошло?..

Мои глаза метались из стороны в сторону, пытаясь найти хоть какую-то знакомую деталь, которая бы объяснила происходящее, но всё было тщетно. Вокруг — странная, непривычная обстановка: узорчатые ковры, мрачные стволы колонн, подпирающие высоки потолок, тёмные портьеры, через которые едва пробивается свет. Я быстро оглядываюсь, но ничего не узнаю.

— Очевидно, что я не дома. Возможно, отель? Да... скорей всего я забыла как приехала сюда после переноса рейса. Ха-ха! Хотя дизайн интерьера довольно вычурный, слишком много лишнего визуального шума.

Неожиданно мои мысли прерываются стуком в дверь, и я вздрагиваю.

— Да-да. Кто там?

— Ого, мой голос звучит совсем иначе. Неужели простудилась? Ну точно. Осень же - сезон болезней. Ещё одно непредвиденное обстоятельство в копилку ко всему произошедшему.

— Госпожа Лидия? — робким голосом ответила незнакомка за дверью.

Я попыталась подняться, но поняла, что мышцы отказываются подчиняться. Было тяжело сосредоточиться, но я собрала волю в кулак и, неуклюже опираясь на руки, села на край кровати.

Девушка, вошедшая в комнату, посмотрела на меня с беспокойством.

— Госпожа Лидия, как ваше самочувствие?

Передо мной предстала горничная, выглядела она юной, едва ли старше пятнадцати лет. Её светлая кожа казалась почти фарфоровой, а большие серые глаза, обрамлённые густыми ресницами, придавали ей вид настороженной лани. Коричневые волосы, уложенные в простой, но аккуратный пучок на затылке, выбивались лёгкими прядями, будто подчёркивая её спешку и напряжение.

Её одежда была утончённой, но скромной: длинное платье из плотной черной ткани с едва заметным узором, который угадывался только при близком рассмотрении. Высокий воротник с белым кружевом подчеркивал её тонкую шею, а манжеты рукавов были аккуратно застегнуты крошечными перламутровыми пуговицами. Передник, безукоризненно белый и отутюженный, плотно прилегал к юбке платья. На ногах у неё были чёрные кожаные туфли с небольшими потертостями, говорящими о том, что они служили ей долго.

— Что? Лидия? Девушка, вы меня с кем-то спутали. Я Амелия Вансон, а вы... вы горничная, так? Подскажите, а что это за отель? Представляете, я совершенно не помню как здесь очутилась. Возможно, авиокомпания развозила ожидающих рейса по гостиницам поздно ночью?

В ответ незнакомка лишь продолжала стоять, опустив голову. Она что-то пыталась сказать в ответ на мои вопросы, но кажется, будто произноесенные мною слова для неё звучали совершенно непонятно.

— Э-это ваша к-комната, госпожа Лидия. Я-я в-ваша служанка Мелиса. С в-вами всё в порядке? Вы не до конца оправились после вчерашних событий?

— Так, секундочку, почему вы продолжаете называть меня Лиди...

—Погодите, а что за язык, на котором я говорю? Я понимаю смысл, но в то же время это явно не мой родной...

В этот момент ко мне начинает приходить осознание ситуации, я замечаю поднос в руках служанки. Быстро хватаю его, чаша с водой для умывания разбивается вдребезги. Судорожно смотрю на отражение и замираю, вглядываясь в лицо... незнакомки?

Большая копна рыжих волос каскадом спадала на плечи, завиваясь в мягкие, но непослушные локоны, переливающиеся медными и золотистыми оттенками. Этот пылающий водопад обрамлял лицо, делая его ещё более утонченным.

Её черты были изящными, словно выточенными искусным скульптором. Высокие скулы, аккуратный нос и чуть приподнятые уголки полных губ придавали ей вид то ли аристократической надменности, то ли скрытой силы. Но больше всего поражали глаза — огромные, янтарного оттенка, в которых плескалась настороженная решимость, смешанная с какой-то глубинной тьмой. Казалось, что они могли видеть насквозь и одновременно хранить множество секретов.

На ней была длинная белоснежная рубаха из плотной ткани, струящаяся по фигуре. Рубаха закрывала ключицы и плотно облегала запястья, но в свободных складках угадывалось грациозное, гибкое тело. Вырезы на рукавах открывали тонкие вены на бледной коже.

Рубаха словно подчёркивала её яркость, выделяя пылающие волосы и насыщенные глаза. Её внешний вид был красивым, но в то же время внушал лёгкий страх, словно это была не просто девушка, а что-то большее, магическое, почти мифическое.

— К-кто это? К-кто я? — повторяю я, уже почти не слыша свой голос.

Замечаю, что служанка в слезах упала на колени, её руки сложились в молитвенном жесте.

— Пощадите меня, леди Лидия, — взмолила она, её голос дрожал. —

Простите, пожалуйста, если я сделала что-то не так...

Её слова были как холодный душ, и я не знала, что ответить. Я не могла понять, что происходит.

— Почему она меня так сильно боится?

Её взгляд был полон ужасного ожидания, и я вдруг поняла, что она действительно ждет наказания. Я только что проснулась в теле незнакомки и пыталась понять, что происходит.

— ДА ВСТАНЬ ТЫ УЖЕ! Я не собираюсь тебя наказывать! - мои слова прозвучали резко, также как обычно звучат в приёмной моего кабинета.

Всё вокруг казалось таким наигранным и неестественным, словно плохо написанная сцена.

— Так, спокойно, нужно побыть одной, чтобы хоть немного осознать происходящее.

Я наклонилась к молящей о пощаде девушке, взяла её за подмышки и подняла. Удивительно, но это было необычайно легко, словно для этого с виду хрупкого тела не составляло труда поднимать тяжести, поставила на ноги.

— Мелиса, кажется? Выйди вон. Хватит мне тут рыдать, твои ненужные сопли мешают сосредоточиться. Позже, если мне надо будет, я тебя позову.

Служанка побледнела, то ли от недоумения, то ли от страха, то ли от всего вместе, и поспешно направилась к двери.

Когда я наконец-то осталась одна, то попыталась собраться с мыслями и решила осмотреться.



Отредактировано: 05.02.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять