Семейка Адамс в России

Приключения переводчика

Мрия Певчик сидела в своей небольшой, но уютно обставленной квартире. В хорошем районе с видом. Шведская мебель с непроизносимыми названиями типа «МилкоЯйкиБрод» тихо поблескивала деревянным уютом. Мрия сидела за компьютером и выполняла заказ. Муж ее работал где-то в менеджменте звена чуть выше-ниже среднего. Домой приходил поздно. Снимал ботинки, ел борщ и ложился спать. Мрия думала, что их с мужем держит только ее борщ и ее квартира. Мужа она подобрала случайно. Как и кота. Кота она увидела у помойки. Маленькое существо с синими глазами, жалобно мяукало. Сердце Мрии растаяло. Сейчас пятикилограммовый, лохматый, довольный жизнью питомец портил диваны с непроизносимым названием «БродМилкоЯйки» и грелся под лампой «ЯйкиМилкоБрод».

Мужа она, нет не подобрала у помойки, но близко к ней. Вышла из ночного клуба. Нашла свой припаркованный автомобиль. Клуб был ей не интересен. Подружка ее нашла кавалера, а она уехала домой. Вернее почти уехала. Лучше бы уехала. Домой. Одна. Случайно посмотрела влево и на скамейке, раскинув ноги и руки дремал человек. Была осень и с неба капало. «Холодно», -подумала Мрия. Взяла в руки плед и подошла к скамейке. Человек поднял голову. Зеленые глаза его пронзили сердце Мрии. Человек, оказался Семой. «Семен Бельских» - растягивая «е», вот так «1чень1с1», сказал молодой человек. Был поднят. Погружен в автомобиль. Отмыт. Накормлен. Отоспан. И через два месяца они поженились.

А потом начались будни. Он работал. Она работала тоже и по дому тоже работала. Он спал рядом с ней. Она тоже спала. Рядом. Но Мрия хотела, чтобы он не только спал рядом с ней. Он видимо тоже, но после медового месяца это случалось все реже.

Мрия смотрела на ночную Москву. Пасмурно, холодно, огоньки. Мрия подумала, что лучше бы она осталась в клубе, а подружка уехала домой. Но прошлого было не вернуть.

Мрия работала на фрилансе и открыла почту. Заказы были и она открыла первое письмо. В письме был скан книги на английском. Срок был поставлен и она начала перевод. По обычаю чернового варианта, второй строчкой давала свои примечания в скобках:

«Родня Адумзов», в переводе Мрии Певчик.

Мартышка и Хомез Адумзы были давно и безнадежно влюблены друг в друга

(Ага а в кого им быть влюбленным, но раз Мартышка, то могла и в Гориллу, так и запишем).

Хотя у них была уже дочь Среда ( кстати почему Среда, ведь написано что она, родилась в четверг?),

и сын Пасха (Багзли-паксли, ширли-мырли, рататырли, наверное родился на Пасху).

С ними жил пропавший дядюшка (как он мог с ними жить он же пропал, так и запишем «не пропавший» но ладно, как там его зовут, а, лень лезть в книгу) Лысый дядюшка,

(так и будем его звать).

Они поехали поступать в Академию (о я уже переводила про Академию) и их там встретил (Дамбулдур, конечно!, а нет тетка какая-то, неужели Маггон, а блин Спиртогонакал, нет, другая, но все равно пусть будет) Дамбулдур (как Толокнина Дол-Гулдур, но переводила, слава Богу не я, а если плагиат, а и так сойдет).

Абзац перевода:

«Мартышка и Горилла Адумзы были давно и безнадежно влюблены друг в друга. Хотя у них была уже дочь Среда и сын Пасха. С ними жил не пропавший дядюшка Лысый. Они поехали поступать в Академию и их там встретил Дамбулдур».

«На крышах перед воротами были расставлены (каки таки «горгульи», нет, так не пойдет, это в Соборе Богоматери «горгульи», а здесь будет)

фотографии Медузы Горгоны, (а нет, статуи, но править не будем, ведь могли бы быть фото Медузы, у меня вон с моря, полная коллекция и в купальнике, и в море, и на берегу), одна из которых плохо держалась и ее легко было столкнуть (куда смотрит Дамбулдур!). Ее уже один раз столкнули и она уже убила ученика (Так, стоп, как убила, модертор не пропустит, напишем ), мягко слетев не убила ученика. (вот, так лучше)».

Абзац перевода: «На крышах перед воротами были расставлены фотографии Медузы Горгоны, одна из которых плохо держалась и ее легко было столкнуть. Ее уже один раз столкнули и она мягко слетев не убила ученика.»

В школе учились оборотни (ага как в Сумерках, тот волосатенький брюнет, очень неплох, или нет как в части про Алису, сидят с мышкой развлекаются),

вампиры (привет Эдвард, ну где имена, уже, будет у меня вампир Эдик и его подруга Белка), и даже медузы (во что я говорила – медузы на фотографиях у входа), и даже светлые маги (да блин, опять дозоры). Они жили мирно (ага так таки и мирно), и встречались в дворике школы (ох, этот Хагвуртц), разбитые по видам на компашки (и делили асфальт, опять модератор не пропусти и не делили асфальт, ого, да че ты, слова пацана даю не я был).

Абзац перевода:

« В школе учились оборотни, нет не те грязные волосатые чудовища, жившие в темных норах, где с потолка свисали червяки и корни растений, а наши, хорошие московские оборотни, охранявшие дозоры, вампиры, в том числе Эдик и Белка, а также медузы, фотография которой мягко слетела у входа и не убила ученика, и светлые маги. Они жили мирно, встречались во дворике школы, разбитые на компашки и не делили асфальт.»

Она перечитала текст. Убрала свои комментарии и отправила первые два абзаца редактору журнала. Журнал был толстый. В нем были переводы частей новых книг. И рецензии на них. Но поскольку журнал был мужской на обложке была женщина. Женщина была обнажена. Но журнал был серьезный и женщина была обнажена только на половину. На лучшую половину. Журнал выходил раз в месяц и женщины были разные, как и их лучшие половины тоже.

Дверь открылась. Вошел муж. Он пошел в ванную и застрял там. Она прошла на кухню поставила борщ в микроволновку. Постучала аккуратненько: «Сема, Борщ».

Сема вышел, не глядя на нее. Сел. Съел борщ. Сказал: «Нам надо расстаться». Собрал чемодан и вышел. Из найденышей в квартире у Мрии оставался только кот. Но он уходить никуда не собирался. Терся ей об ноги и мурлыкал.

Мрия думала погрустить. Потом повеселела, включила музыку. Потанцевала. Погрустила. Достала любимого вина. Выпила, чуть-чуть, и села работать дальше. Мрия села за ноутбук:



Отредактировано: 03.07.2024