Сердце Дьявола

7 глава.

К вечеру все собрались в зале совещаний. Как и подобает начальнику, детектив находился во главе стола. Будучи его помощником, Рик сидел рядом справа, Ли Фэн же расположился с лева. Остальные просто заняли свободные места.

***

Вернувшись в отдел Дин читал доклады сотрудников, которые выезжали по другим адресам, пока Ли Фэн отдыхал на диване в его кабинете. Точнее медитировал, пытаясь восстановить силы души, и совладать с тёмной энергией которую он забрал у мистера Питерсона. Тело смертного не может слишком долго её выдерживать, и со временем начинает разрушаться. Однако его бессмертная душа совсем другое дело. Став некромантом Ли Фэн культивировал поглощая не только обычную магическую но и тёмную энергии. Благодаря чему и стал впоследствии великим некромантом по силе, с которым мало кто мог сравниться. Так же некоторое время назад, в своём море души он нашёл несколько завалявшихся артефактов, одним из которых и был амулет позволивший найти нужный адрес. Так как был зачарован на поиски источников тёмной магии. Возможно, это позволило бы найти и преступника, но поймать ауру передвигающегося человека куда сложнее, чем вычислить места её скопления. Так же помимо амулета, парню удалось найти кольцо древнего императора. Которое способно усилить в разы даже самого обычного человека, так же оно даёт абсолютную защиту. С начала Ли Фэн не хотел им светить, но это дело всё больше наталкивает на мысль о появлении в мире смертных его книги заклинаний. Это единственное объяснение тому, откуда обычная женщина смогла всему научиться. К тому же, книга была у него в руках в тот злополучный день. А ещё во время медитации Ли Фэн долго думал, как обезопасить Дина от возможной стычки со сверхъестественными силами. Для этого ему пришлось попотеть и облазить все закоулки своего моря души и даже залез в море сознания, и после тщательных поисков наконец-то нашёл идеальную вещ, которая может пригодиться и в будущем.

- Переодевайся! – сказал вдруг Ли Фэн положив перед детективом комплект вещей напоминающих очень дорогое тонкое термобельё. – Только не вздумай стирать после носки в машинке. Она этого не переживёт.

- Что это? – спросил Дин, непонимающе хлопая длинными густыми ресницами. – С чего вдруг такие подарки. Да и день рождения у меня давно уже прошёл…

- Сейчас узнаешь, в отделе есть зал для стрельбы?

- На нулевом этаже.

- Идём, что покажу…, - Ли Фэн загадочно улыбнулся и, взяв вещи, потащил дина за собой.

В последнее время с его появлением, молодой человек постоянно ждёт какой-то подвох в происходящих событиях, но это так кардинально изменило серые будни…. Поэтому решил не сопротивляться и просто позволил парню вести себя в перёд.

Спустившись вниз Ли Фэн расправил костюм и попросил повесить его в стрелковой зоне, но так чтобы перед ним висела ещё одна мишень. Без лишних вопросов Дин так и сделал. После чего дождавшись, когда детектив вернётся обратно парень взял первый попавшийся заряженный пистолет со стойки и, сняв его с предохранителя, хладнокровно выпустил всё обойму. Дин едва успел уши заткнуть от неожиданности. Ли Фэн всегда такой милый и приветливый с окружающими, а стоило только взять в руки оружие, как превратился в хладнокровного убийцу. Причём, его точность просто поражала. Все пули попали именно в жизненно важные органы, а не только в сердце. Молодой человек с трудом проглотил ком застрявший в горле. При желании этот прекрасный милый юноша может не только убить человека одним выстрелом, но и заставить его адски мучиться перед смертью.

- Ну, всё, можем проверять, - положив дымящийся пистолет на место, Ли Фэн отправился в противоположный конец зала, где висела мишень. – Дин?

- Прости, просто задумался, - детектив быстрым шагом догнал его на середине зала. - Где, ты так научился стрелять?

- А это разве так сложно, берёшь и стреляешь - Ли Фэн пожал плечами. – Я в кино недавно видел. Вот и запомнил.

От этих слов Дин потерял дар речи. Такому мастерству люди годами учатся. Нарабатывая точность. А Ли Фэн просто увидел как актёр в фильме пользуется пистолетом и запомнил движения.

Переведя дух, Дин приблизился к мишени и снял листок.

- Ну как?

- Я просто в шоке от тебя…

- Спасибо конечно, но я вообще-то о костюме говорил. Вроде всё целое…, - он провёл длинными изящными пальцами по местам попадания пуль.

- Как такое может быть, - Дин так же ощупал мягкую тонкую ткань, не следа. Хотя по идее она должна была превратиться в решето. – Это же обычная ткань…

- А ты сюда взгляни, - парень нагнулся, и взял с пола смятую пулю.

- Ты серьёзно?

- У тебя же есть с собой складной нож, попробуй разрезать, - предложил Ли Фэн. Недолго думая Дин достал из кармана джинсов нож и попытался со всей силы проткнуть им штанину от этого необычного костюма. Ткань лишь слегка замерцала, но не поддалась, а вот лезвие складного армейского ножа безжалостно погнулось, как будто им пытались разрезать титановую пластину.

- И, откуда ты только берёшь все эти вещи?

- Эмм… как бы сказать…, - Ли Фэн смущённо улыбнулся. – Я могу показать только…, боюсь, тебе будет не просто это принять. Одно дело слышать о сверхъестественных вещах, и совсем другое увидеть всё своими глазами.

- Поправь, если ошибаюсь, но, по-моему, я и так уже по уши во всём этом увяз.

- Дай мне свои руки и закрой глаза. Расслабься, постарайся ни о чём не думать и не открывай глаза, пока не скажу.

Дин сделал всё как и сказал Ли Фэн, с начала ничего не происходило. Но уже через пару минут он почувствовал, как приятное тепло от рук парня начинает перетекать в его тело. Когда это не обычное чувство полностью заполнило Дина с головы до ног, он услышал мягкий приятный голос, похожий на Ли Фэна только звучал он как-то более мужественно.

- Можешь открывать глаза, - голос звучал где-то за спиной.

Глубоко вздохнув Дин, медленно открыл глаза. Вместо привычных серых стен тира и развешанных вдоль стены мишеней, его окружали древние руины и ночное небо, усыпанное сияющими звёздами, сам же молодой человек стоял на водной глади конца и края которой не было.



Отредактировано: 06.02.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять