Сердце феникса

Глава 2

Деймонд прошёл в комнату.

— Мэри, выйди ненадолго в коридор, пожалуйста - принц смотрел на меня в упор и от этого взгляда появлялись мелкие мурашки.

Служанка присела в реверансе и быстро вышла в коридор.

— Присаживайтесь, ваше Высочество. Может хотите чаю?

— Не прикидывайся, Элизабет. Ты знаешь почему я пришел. - принц был в ярости.

— Деймонд, честно, не знаю что могло привести тебя к такому гневу.

— Ты гуляешь по городу с каким-то оборванцем в обнимку и думаешь что это в порядке вещей?

— Ну, во-первых, он далеко не оборванец. У его отца собственный магазин артефактов. Во-вторых, мы с ним не обнимались. И в-третьих, это была дружеская прогулка. С нами так же были леди Эрика и лорд Уильям. - я все таки решила налить принцу чай, чтобы он хоть немного успокоился.

— Эли, ты не подумала, что в глазах людей это может выглядеть совсем по-другому. Они могут решить, что такое поведение недостойно будущей королевы.

— Дей, мне абсолютно всё равно на мнение чужих людей. Да, возможно я не правильная герцогиня и недостойна быть королевой. Но мне тоже хочется общаться. Если я твоя невеста, это не значит, что у меня не может быть друзей.

— Ты права. Я почему-то иногда забываю, что ты не обычная аристократка, которая спит и видит чтобы выйти замуж. Но все равно пообещай что будешь осторожна, хорошо? - по его глазам было видно, что он волнуется за меня.

— Я обещаю, что буду осторожна.

— Ну вот и хорошо. Ты ужинала?

— Нет, я опоздала и столовую уже закрыли.

— Тогда подожди, я сейчас вернусь.

Он встал с дивана и ушёл из комнаты через портал. Пока его не было, вернулась Мэри. Пожелав приятных сновидений, она ушла к себе в комнату.

Всем аристократам выделяли практически полноценную квартиру. У меня была спальня, гостиная, уборная, небольшие гардеробная и кабинет, и комната для прислуги. Для людей незнатного происхождения было отдельное общежитие.

Пока Деймонд отсутствовал, я решила распустить волосы. Около зеркала я начала расплетать замысловатую прическу. В отражении на меня смотрела девушка, на вид лет 18( хотя мне уже скоро 23), с длинными тёмными волосами и разноцветными глазами. 

В нашем мире внешность подстраивается под дар человека. Моя мама - маг воды, а папа - огненный феникс. Две конфликтующие стихии и по сути огонь должен преобладать. Так и было у моего брата, а во мне проснулся водный дар. И чтобы не говорили о конфликте, оба дара во мне прекрасно уживаются. Но несмотря на водный дар, я все равно являюсь истинным огненным фениксом. Как уже можно было понять, магия отразилась на моем внешнем виде. Мой правый глаз был ярко голубой, а левый - карий.

Пока я стояла и вглядывалась в своё отражение, вернулся Деймонд с двумя большими пакетами.

— Чувствую запах мяса - только сейчас я поняла насколько голодна.

— Быстрее садись, а то твой живот так урчит, что соседей сейчас разбудит.

Я села за стол и стала быстрее есть то, что мне наложил Дей.

— Эли, ты хотя бы жуй. - принц посмотрел на меня и заливисто рассмеялся.

— Отстань.

— Эли, отец на этой неделе хочет объявить о дате свадьбы. Планируют в середине весны.

— Дей, а свадьба обязательно должна быть?

— Конечно, мы должна объединить два последних рода фениксов.

— А если, просто предположим, мы влюбимся в других.

Деймонд положил обратно столовые приборы и посмотрел на меня, откинувшись на спинку дивана.

— Только не говори, что влюбилась в Херефорда.

— Нет, конечно, нет просто вдруг ты встретишь ту самую единственную, но будет уже поздно.

— Я уже встретил ту самую единственную.

— Правда?

— Да и это ты, Элизабет.

— Что?! Нет, тебе это внушили!

— Элизабет, хватит! - он ударил по столу и я резко вздрогнула от испуга.

— Я пойду. 

Он встал и ушёл через портал, а я осталась сидеть в недоумении.


 

Деймонд

Эта маленькая ведьма довела его до бешенства. Чтобы не наговорить ничего лишнего ему пришлось уйти.

Я зашёл в свои комнаты и с грохотом закрыл дверь.

— Моя сестра снова довела тебя - Ленард сидел на диване и пил кофе, которое ему налила служанка.

— Она невыносима.

— Что она натворила на этот раз?

— Решила, что не хочет свадьбы - я подошёл к окну и рукой растрепал свои волосы.

— Что за бред? Это уже решённое дело и она это знает.

— Она запала на нового студента в её группе.

— Сын торговца? Ну и пусть. В большее это все равно не перерастёт.

— Я не уверен в этом. Когда я пришёл к ней, заметил что-то странное. Что-то неуловимо изменилось и глаза её блестели как-то маниакально, нездорово.

— Приворот невозможен, если ты на это намекаешь. Вы истинные, ваши огни выбрали друг друга, а они не ошибаются. Просто дай ей время.

— Только она не помнит то, что мы истинные.

— Ну это уже её проблемы. - Ленард поставил чашку на стол и встал с дивана, собираясь уже уходить.

— Только слабоумный или слепой не заметил, что я её люблю.

— Элизабет просто не видит никого и ничего кроме учебы. Дей, попроси у его Величества месяц, пусть она переболеет этой влюбленностью и все будет в порядке.

— Хорошо, я дам ей месяц, но что если он сделает ей больно?

— То он сгорит в вечном пламени - в глазах парня угрожающе вспыхнул огонь.

— Спокойной ночи, Дей.

Ленард ещё раз посмотрел на меня и ушёл. А я решил пойти спать, чтобы хотя бы во сне не думать, что девушка в которую я влюблён,зациклена на другом.

Но сон так и не шёл. Я встал, пару раз прошёлся вдоль спальни и решил отправить вызов начальнику управления безопасности.

— Ваше Высочество, вы меня звали? - уже через три минуты он стоял в моей комнате.

— Да, Кристофер, найди мне всю информацию на Альберта Херефорда.

— Будет сделано, Ваше Высочество. - он коротко поклонился и ушёл.

А я ещё немного поворочавшись, все таки провалился в сон до самого утра.



Отредактировано: 03.11.2020





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять