Сердце старшего мага

Глава 26. Истинная милость.

Ближе к полудню Каэль и Элианна прибыли в Терринвиль, самую крупную деревню на землях Арденнов, раскинувшуюся у подножия гор. Элианна с интересом разглядывала ухоженные дома с резными ставнями, аккуратные участки с ровными грядками и чистые, посыпанные песком улочки. Видно было, что лорд здесь не просто собирает налоги, но и следит за порядком.

Они неспешно доехали до центральной площади, где уже собралась пёстрая, гудящая толпа, но люди всё ещё продолжали стекаться со всех сторон. Завидев лорда и его леди, все моментально притихли и расступились.

Каэль спешился первым, помог спуститься Элианне и тут же включился в работу. Он снял печати с сундуков, и раздача продуктов началась.

Элианна не стояла в стороне. Она лично передавала людям корзины с провизией, каждому даря улыбку.
— Благослови вас духи, миледи! — поклонилась ей старая женщина, принимая свёрток с мясом. — Какая же вы красавица! И добрая какая! Повезло нашему лорду с женой, ох повезло!
— Спасибо, бабушка, — улыбнулась Элианна.

Очередь двигалась быстро, пока перед Элианной не возник чумазый вихрастый мальчишка в великоватой ему рубахе. Он деловито попытался ухватить огромный окорок, который был едва ли не больше него самого.

Элианна присела перед ним на корточки, перехватывая тяжёлый кусок.
— Малыш, ты же надорвёшься. Ты здесь один? Где твои родители?

Мальчик шмыгнул носом.
— Папка погиб в прошлом месяце. Гатра укусила насмерть. А мамка… она недавно родила сестрёнку... А сейчас встать не может. Горит вся, бредит. — Он выпятил грудь колесом и гордо заявил: — Но вы не волнуйтесь, миледи! Я уже большой и сильный — мне целых шесть лет! Я сам семью прокормлю!

Сердце Элианны сжалось. Она резко поднялась, подошла к Каэлю и дёрнула его за рукав.
— Каэль! — в её голосе звучала тревога. — У этого малыша, — она вопросительно глянула на мальчика.
— Лино, — подсказал тот.
— У Лино отец погиб, а мать в горячке, лежит дома с младенцем. Им срочно нужна помощь.

Каэль нахмурился, его взгляд стал жёстким. Он посмотрел на ребёнка.
— А староста знает? Почему я не в курсе ситуации?

Лино испуганно втянул голову в плечи и развёл руками.
— Я не говорил никому… Я не знал, что надо. А мамка всё время спит. А я сюда пришёл… потому что увидел людей. Подумал, вдруг еды дадут…

Каэль коротко кивнул. Он подошёл к одному из полных сундуков, проверил содержимое — еды там хватило бы на месяц, — и провёл рукой над крышкой. Массивный ларь тут же сжался до размера спичечного коробка. Каэль сунул его в карман и вскинул кулак вверх.

Из воздуха тут же соткался его аэллони.
— Продолжайте раздачу без нас! — бросил Каэль слугам.

Он повернулся к жене.
— Сможешь удержать мальчишку? Я буду держать вас обоих
— Смогу, — твёрдо кивнула Элианна.

Каэль положил ладонь на холку фамильяра, что-то беззвучно приказывая. Призрачный конь фыркнул, и его ноги вдруг стали короче, так что спина животного оказалась на уровне пояса человека. Элианна легко села в седло и протянула руки Лино.
— Давай сюда, герой.

Мальчик с её помощью вскарабкался наверх, и Элианна крепко прижала его к себе. Аэллони тут же вернул себе прежние размеры. Каэль одним прыжком оказался позади жены, привычно заключая её в кольцо своих рук. От его близости Элианне сразу стало спокойнее.

— Показывай дорогу! — скомандовал Каэль.
— Туда, к мельнице! — махнул рукой Лино.

Аэллони оттолкнулся от земли и взмыл над крышами домов под восторженный визг мальчишки.

Через минуту они опустились во дворе небольшого дома на окраине. Едва они вошли внутрь, как услышали надрывный плач новорождённой девочки. В доме было душно. Каэль достал из кармана артефакт с провизией, положил его на пол, и тот мгновенно развернулся в огромный сундук с едой. Сам он направился к кровати, где металась в бреду молодая женщина. Её лицо было пунцовым, губы потрескались.

Каэль выругался сквозь зубы и вытащил из-за пазухи кристалл связи.
— Письмо Олдрику: семейного лекаря на центральную площадь в Терринвиль. Срочно! Я заберу его оттуда.

Элианна тем временем подошла к люльке и взяла на руки кричащий сверток. Малышка была красной от натуги и искала ртом грудь.
— Каэль, она очень голодна, — сказала Элианна, с жалостью глядя на ребёнка. — Если её не покормить, она погибнет.

— Сейчас всё будет, — отрывисто бросил он. — Оставайся здесь.

Создав вихрь, и он исчез.

Элианна осталась одна с детьми. Она покачала малышку, пытаясь хоть немного её успокоить.
— Лино, где у вас чистые полотенца?
— В сундуке, — мальчик кинулся доставать тряпки.

Элианна положила девочку обратно, шепнув: «Потерпи, маленькая, помощь уже близко». Она открыла окно в доме, затем намочила полотенце в холодной воде и положила прохладную ткань на лоб больной женщины.
— Тише, тише, всё будет хорошо, — шептала она, убирая с лица несчастной мокрые волосы.

Через некоторое время во дворе вспыхнул огненный вихрь. Из него вышли Каэль, запыхавшийся староста деревни, лекарь с саквояжем и дородная румяная женщина.

Лекарь без лишних слов прошёл в дом и кинулся к больной. В его руках засветился голубоватый артефакт, который он приложил к груди женщины, вытягивая жар. Прибывшая с мужчинами кормилица тут же подхватила плачущую малышку на руки.
— Ох ты ж, бедная моя, — заворковала она, устраиваясь в укромном уголке за печкой. — Сейчас, сейчас мы тебя накормим…

Плач почти сразу стих, сменившись довольным чмоканьем. Элианна с облегчением выдохнула и опустилась на лавку, поглядывая на Лино. Пока взрослые суетились, мальчишка добрался до открытого сундука с продуктами, выудил оттуда горсть орехов и теперь грыз их, сидя в углу и наблюдая за происходящим круглыми глазами.

Спустя полчаса всё уладилось. Женщина задышала ровно и уснула — жар спал.
— Кризис миновал, — вытирая руки, сообщил лекарь. — Я оставлю микстуры, давать три раза в день. Через пару дней встанет на ноги.



Отредактировано: 12.03.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять