Воздух в цветочном квартале был напоен ароматом цветущих пионов и благовоний. В доме кисэн кипела жизнь, начинались приготовления к вечерним представлениям. Я сидела в тенистом уголке сада, мои пальцы ловко перебирали струны пипы. Мелодия, которую играла завораживала, каждая нота была наполнена желанием и призыву к любви. Такая мелодия подходила в данной ситуации.
Шелест шелка отвлек мое внимание. Я подняла глаза и увидела, что ко мне приближается моя учительница, госпожа Пак. Я наблюдаю за ней и понимаю насколько ее движения были грациозны, как всегда, но выражение ее лица было напряженным, что привлекло мое внимание.
-Мэй Ли, - тихо произнесла госпожа Пак серьезным голосом, отчего я натянулась как струна. Что-то плохое произошло? Император скончался? - Пойдем со мной. Нам нужно поговорить.
Отложив пипу в сторону, я встала и последовала за своей наставницей в тихую комнату в доме. Стены были украшены изящными картинами с изображением цветущей сакуры и журавлей, их спокойствие резко контрастировало с напряжением, исходящим от госпожи Пак.
Как только обитая бумагой дверь закрылась, госпожа Пак повернулась ко мне.
-До нас дошли слухи, что завтра в столицу прибывает императорский посол. - взволнованно сообщила моя учительница.
Мои глаза сузились.
-Императорский посол? Почему он здесь? - в душе уже знала ответ на данный вопрос.
-Чтобы передать волю императора, - ровным голосом ответила госпожа Пак. -Было объявлено, что Мин Хва, дочь главного советника, должна быть отправлена в империю Цин в качестве наложницы. Ей был присвоен ранг чанцай — седьмой ранг.
Мое сердце замерло. Да, это была та возможность, которую так долго ждала. Доступ к императорскому двору, даже в качестве наложницы низкого ранга, был ключом к моему плану. Чанцай, это придворная дама которая на ступеньку выше чем служанки, а значит каждая придворная имеет возможность оказаться в постели его величества.
Пронзительный взгляд госпожи Пак встретился с моими глазами:
-Я знаю, о чем ты думаешь, Мэй Ли. Ты рассматриваешь это как свой шанс. - с грустью говорить учительница.
Я утвердительно киваю в ответ:
-Так и есть. Если я смогу занять место Мин Хва, я буду на шаг ближе к своей цели.
Госпожа Пак долго изучала меня.
-Ты понимаешь, во что ввязываешься? Запретный город - это змеиное гнездо, полное интриг и опасностей. Один неверный шаг может стоить тебе всего.
Я лишь грустно улыбнулась.
-Я понимаю, возможно призраки твоей семьи преследуют тебя, но мне кажется что твой отец не одобрил бы этого, - с плохо скрываемым волнением сообщила госпожа Пак.
-И все таки, это мой выбор, - с твердой решимостью сообщаю ей, на что получаю грустный вздох.
- Хорошо. Если ты выбрала этот путь, я поддержу тебя. Но ты должна действовать осторожно. Твоя жизнь дороже мести.
Я в ответ низко поклонилась.
-Спасибо вам, учитель. Благодаря вашему руководству я зашла так далеко, и не дрогну. -
Госпожа Пак кивнула, и слабая улыбка тронула ее губы.
-Хорошо. Тогда мы должны подготовиться. Мин Хва будет находиться под строгой охраной, но можно будет поменяться с ней местами. Я сообщу ей что мы готовы, она подаст сигнал.
Той ночью, лежа в своей маленькой, но уютной комнате, я смотрела на лунный свет, проникающий сквозь решетчатое окно. Я прошептала безмолвное обещание своим родителям, лица которых все еще живо стояли перед моим мысленным взором.
-Я не позволю, чтобы их жертва была напрасной, - поклялась самой себе. -Я восстановлю справедливость в нашей семье, чего бы это ни стоило.
Полуденное солнце стояло высоко в небе, заливая городское поместье семьи Юй золотистый свет. Я стояла снаружи. У меня не было повода войти туда, я им никто. Но могу войти через свою вторую сущность. Как мне сказал Му Мен, мне нужно лишь успокоиться и представить свою лису.
Я делала глубокие и размеренные вдохи, пока не началось преображение. Моя хрупкая человеческая фигура растаяла, сменившись гибким, проворным телом бурой лисы. Мой пушистый хвост подрагивала в нетерпении. В этой форме я не так заметна. Идеальный способ проскользнуть в поместье советника незамеченной. Бесшумным прыжком я грациозно приземлилась на низкую садовую ограду, зорко оглядывая в поисках каких-либо признаков охраны. В саду было тихо, если не считать шелеста листьев. Я проскользнула мимо рядов подстриженных живых изгородей и цветущих цветов.
Боковой вход для прислуги был слегка приоткрыт, и воспользовавшись случаем, юркнула внутрь. В доме главного советника Юй кипела жизнь. Слуги сновали туда-сюда, разнося подносы с чайными чашками из тонкого фарфора, расставляя экстравагантные цветочные композиции и расстилая роскошные шелковые ковры. Воздух был насыщен ароматом благовоний и отдаленными звуками цитры, которую настраивали в соседней комнате.
Я прижималась к стенам молясь всем богам, чтобы моя лисья фигурка была незаметной.
-Проследите, чтобы красные лакированные стулья идеально блестели! - рявкнул главный слуга с покрасневшим от напряжения лицом. - Посол империи Цин ожидает только совершенства.
#49175 в Фэнтези
#1010 в Азиатское фэнтези
#13684 в Попаданцы
#1989 в Попаданцы во времени
попаданка, любовь и ненависть, литмоб_аромат_сакуры
16+
Отредактировано: 18.04.2025