Серебряный Меч: Атака грызунов.

ГЛАВА V

Тирод продолжал:

- Ну, зверёк, продолжайте,

Только без оскорблений играйте.

Валуноида разозлило слово зверёк, само отчётливо это слово и прозвучало в голове у Билло:

- Вы сказали не оскорблять,

Но зачем меня «зверьком» обзывать?

Демиран думал, когда ему вступить в бой с чудовищами. Ещё он думал, как намекнуть Билло, что он готов к схватке и будет рад, если валуноид будет сражаться вместе с ним.

Клорс остановился. Он посмотрел прямо: спереди был лес. Клорс посмотрел направо: там была Земля Великанов. Он подумал: «Нет, Демиран не дурак, он бы никогда не направился к великанам». И Клорс поскакал в сторону леса.

- Тирод, скажите, - говорил Демиран, - и как рыба не молчите, Вы с детства были таким дураком, что готовы встретится с заядлым врагом?

- Кто же будет для меня враг…

- Я, - перебил его, злобного Тирода, Демиран, - ведь Вы - дурак.

И у меня вопрос: Как таких чудовищ вам удалось приручить, и почему они вас не хотят убить?

Тирод отвечал:

- Какое вам дело юнец.

- Да, но, - перебил его Демиран.

- Да вы заткнётесь, наконец! – Тирод был чрезвычайно злым, - чудовищ с помощью заклинаний я приручил, а кое-кто мою детку чуть не убил.

- Надоела мне ваша игра, - Демиран взмахнул мечом, - я отказываюсь играть.

- Воля твоя, - старик вздохнул, - но за тебя не отвечаю я.

- Да и не надо, - с этими словами Демиран вышел из избы.

Элис слышала рёв чудовищ (она осталась в избе вместе с Билло и стариком).

- Скорее всего, ваш приятель умрёт, - Тирод улыбнулся, - да просто не может быть наоборот. Вы будете играть продолжать или вы готовы тоже умирать?

- Вы уверены, что Демиран умрёт? – спросила Элис сумасшедшего старика, - выживет он, - сама себе отвечала она, - и вам кое-что надерёт.

Демиран повалил двух чудовищ, вдруг он увидел, что на него направляется чудовище без глаз. Юноша в прыжке рассек тело твари.

- У-ух, - вздохнул Демиран, повернулся, а там четвертое чудовище. Юноша от неожиданности отскочил назад, да так неудачно, что зацепился о корягу и упал, при этом выронив меч.

- Воо-от, тварь, - у Демирана участилось сердцебиение.

Чудище издало громкий рёв. Юноша услышал какой-то стук.

- Отойди от него, гнусная мразь!

- Отец? – Демиран узнал голос своего папы. Чудище повернулось в сторону Клорса. В это время юноша схватил меч и замахнулся на тварь, но тварь рукой отбила меч у Демирана.

- Вот попал, - юноша полз к мечу, Чудище схватило Демирана за ногу и потащило к себе.

Клорс ударил существо палкой чуть выше пятки. Раздался оглушительный и жуткий рёв.

- Тебе больно, поверь, - сказал Демиран, а потом сразу же продолжил, - прыгай теперь.

Чудище внезапно стало прыгать.

- Так вот в чём дело, - догадался Демиран, - эта болезнь - страх.

- Что здесь происходит? – ничего не понимал Клорс.

- Ко мне подойди, - обращался юноша к чудовищу, - и предо мной на живот упади.

Чудовище так и сделало. Демиран взял меч и отрубил существу голову.

- Проиграли вы, - говорил Тирод Элис и Билло.

В хижину вошёл Демиран.

- Выиграли мы, - говорил он, - а проиграли Вы. Вы - неудачник. Всё, Элис, Билло, пошли.

- Никуда они не уйдут! - разгневался старик.

- Уйдут, - перебил его Демиран, - ибо все ваши «детки» уже гниют на земле. Юноша показал окровавленный меч.

- Ах ты! – Тирод побежал на Демирана, но Билло подставил подножку и Старик упал.

- Вы убили его?! – Элис встревоженно спросила.

- Вряд ли, - в избу вошёл Клорс.

- Здравствуйте, а Вы что тут делаете?

- Привет Элис, я… я еду к своей жене. Заодно провожу вас.

- Этот старик какой-то псих, - выходя из леса, рассказывала Элис Клорсу, - заставлял нас рифмовать слова.

- Этот старик раньше был нормальным, - отвечал Демиран, - просто, если сказать что-нибудь в рифму, то тогда его послушают эти твари. В состоянии страха он и говорил всё в стихах, а потом привык к ним.

- Рифмы слов – это заклинанье? – удивилась Элис.

Демиран кивнул головой.

- Впереди редколесье, - сказал Клорс, находившийся на коне.

Итак, Демиран, Элис, Билло и Клорс ступили на Литлменланд. Они без особых проблем пересекли эту землю. Карлики были на удивление спокойны. Жителей Литлменланда не было даже видно.

- Вот река, - сказав эти слова, Демиран посмотрел на отца, - папа, как ты пересечешь реку на коне?



Отредактировано: 14.10.2020





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять