Бет Колдуэлл сидела в номере отеля, пальцы нервно постукивали по столу перед контрактом. Чернильная ручка замерла в воздухе.
— Вы уверены? — голос её агента, Марка, звучал скептически через телефон. — Дэнни Кроуфорд — это риск. У него репутация скандалиста.
— Он выиграл, — сухо ответила Бет, глядя в окно на ночной Нью-Йорк. — И сделал это нечестно.
— Судьи не нашли нарушений.
— Потому что они не знают, где искать.
Она сжала зубы. Этот матч должен был быть её триумфом. Вместо этого — поражение, унижение, заголовки: «Железная Королева сломана».
Но теперь у неё был шанс на реванш.
Промоутеры предложили 30 дней совместных тренировок перед матчем-реваншем. «Зрелищность, драма, рейтинги» — вот что их волновало. Бет волновало другое.
— Я хочу знать, как он это сделал.
— Что?
— Его ход… этот «Гамбит Ленина». Он не из учебников. Он придумал его на месте. Я хочу знать, как.
Марк вздохнул.
— Ты подписываешься не просто на тренировки. Ты подписываешься на шоу. Они будут снимать ваши совместные сессии, интервью, возможно, даже…
— Что?
— Намёки на роман.
Бет закатила глаза.
— Никогда.
— Тогда просто подпиши и играй. Но помни — это не только шахматы. Это бизнес.
Она наконец поставила подпись.
На следующий день в конференц-зале отеля собрались промоутеры, операторы и двое гроссмейстеров, которые смотрели друг на друга, как два хищника перед боем.
Дэнни Кроуфорд сидел, развалившись в кресле, одна нога перекинута через подлокотник. На нём была чёрная рубашка с расстёгнутыми пуговицами, открывающая шрам на ключице. Он ухмыльнулся, увидев Бет.
— Ну что, Королева, готова к урокам?
Она проигнорировала его, села напротив и открыла ноутбук.
— Мы начинаем с анализа вашей последней партии, — сказала она холодно. — Я разобрала каждый ваш ход.
— О, мне нравится, как ты говоришь «ваш» — так официально. Можно просто «ты»? Мы же теперь почти друзья.
— Мы не друзья.
Промоутер, толстый мужчина в дорогом костюме, засмеялся.
— Отлично! Какая химия! Камера это любит.
Бет сжала кулаки.
Они перешли к шахматной доске. Бет быстро расставила фигуры, воспроизведя их роковую партию.
— Вот где вы сделали этот… «ход». — Она чуть не сказала «жульнический». — Гамбит Ленина. Где вы его взяли?
Дэнни лениво подвинул коня.
— Придумал на месте. Ты слишком предсказуема, Королева. Ты играешь по учебникам, как будто сдаёшь экзамен.
— А ты играешь, как клоун в цирке.
Тишина. Даже операторы перестали шевелиться.
Дэнни медленно улыбнулся.
— О, вот и настоящая Бет Колдуэлл. А я уже думал, ты робот.
— И всё же я выиграла больше турниров, чем ты.
— Потому что ты играешь безопасно. Твой стиль — это бухгалтерские отчёты: сухо, скучно, без души.
Она вскочила, едва не опрокинув доску.
— Шахматы — это не «душа», это точность!
— Нет, шахматы — это война. А ты воюешь по инструкции.
Промоутеры переглянулись. Это было золото.
Они попытались анализировать партии. Попытались.
— Здесь ты должна была пойти слоном, — сказал Дэнни.
— Нет. Это ослабляет пешечную структуру.
— Зато открывает короля для атаки.
— Это рискованно.
— В этом и смысл.
Через два часа Бет в ярости закрыла ноутбук.
— Это бесполезно. Ты играешь хаотично. Я не могу так.
— Потому что ты боишься потерять контроль.
— Я не…
— Ты боишься ошибиться. Боишься, что кто-то увидит, что ты не идеальна.
Она замерла. Слишком близко к правде.
— На сегодня всё, — резко сказала она и вышла.
Поздно ночью в её номере зазвонил телефон. Неизвестный номер.
— Что?
— Ты всё ещё злишься? — голос Дэнни.
— Ты вообще зачем звонишь?
— Потому что завтра мы делаем это снова. И мне интересно…
— Что?
— Сколько времени тебе понадобится, чтобы понять, что я прав.
Она бросила трубку.
Но перед сном перед глазами снова мелькнула доска. А что, если он прав?
Отредактировано: 22.06.2025