Шаман Вейгарда

Глава 16 Посол Империи

Ранним утром по правому борту увидели берега Лундхольма. Путешественники смотрели на густые леса: по-осеннему шумела многоцветная дубрава. На берегу стояли несколько женщин в простых платьях и цветастых фартуках, держа в руках корзины с цветами.

– Кто это? – спросил Марко, разглядывая северных женщин. Стройные, как кипарисы, они приветственно махали руками.

– Травницы Лундхольма, – ответил Эйвир. – Ярл Райвен рассказывал нам о них.

– А, те, что продают Империи снадобья, – ответил посол и понимающе кивнул.

К нему сзади подошёл Бьёрн и накрыл плечи длинным плащом. Из плотной шерсти, отделанный мехом волка, с большой фибулой, украшенной филигранью и янтарём.

– Носи, господин посол, а то того и гляди от холода подохнешь, – Бьёрн хлопнул Марко по плечу. – Тут не место для твоих шелков. И сапоги надень!

На следующий день их встретили суровые скалы Стормгарда: острый мыс когтем врезался в море. Обойдя его, судно попало в спокойные, защищённые от сильного ветра воды. Здесь берег был низким, усеянным камнями. Чуть вдали виднелось поселение, ограждённое частоколом.

«Нефритовая цапля» вошла в гавань. Нежный, звонкий голос горна отдался эхом в прозрачном воздухе. Взметнулся флаг посла: белое знамя с серебряной звездой. Паруса взмыли вверх, и аккуратно сложились.

Корабль бросил якорь в гавани, не доходя до причала несколько десятков саженей.

– Почему не ближе? – спросил Бьёрн.

– Глубина, – ответил капитан Мин. – «Цапля» сидит глубоко. Дальше пойдём на лодках.

Матросы спустили на воду два сампана – узкие, плоские лодки с навесами.

– Это что, лодки? – фыркнул Бьёрн, разглядывая хрупкие конструкции.

– Они лёгкие, – пояснил Марко. – Зато манёвренные. В реках Империи без них никуда.

Эйвир шагнул в сампан, проверяя устойчивость. Лодка качнулась, но устояла.

– Пойдёт, – сказал он. – До берега довезёт.

Бьёрн спустился следом, опасливо сделал пару шагов и сел на скамью. Марко стоял на носу, в шёлковой тунике-халате с изображениями золотых лотосов, подхваченной узким ремнём. Чуть широкие шерстяные штаны опускались в кожаные сапоги с острыми носами. Благодаря подаренному Бьёрном плащу плечи посла казались шире. Он расчесал непослушные волосы, побрил чуть впалые щёки и теперь стал похож на настоящего представителя поистине великой Империи.

Когда сампан коснулся берега, Бьёрн первым выпрыгнул на мокрые камни.

На причале их ждали.

Шеренга воинов в кольчугах стояла неподвижно, как скалы. Копья были опущены вниз – знак мира. Но щиты подняты на уровень груди.

В центре, опёршись на тяжёлый топор, стоял человек в меховом плаще. Левую щёку рассекал уродливый шлам.

– Верк, – тихо сказал Бьёрн.

– Он всегда так агрессивно смотрит? – Марко засомневался в замысле Патриция, разглядывая огромный топор в руках конунга.

– Главное, никогда не показывай свой страх, – Бьёрн похлопал посла по спине. – Здесь не любят слабых.

Марко поправил полы халата. Теперь он был не просто беглец. Он был лицом Империи.

– Встречают с почётом, – заметил Эйвир.

– Это не почёт, –- усмехнулся Бьёрн. – Это проверка. Посмотрим, выдержит ли шёлк наш северный ветер.

Верк вышел из толпы воинов. Он был выше, чем представлял Марко, но не старше. Борода его была длинной, ухоженной. Заплетённые волосы украшены металлическими кольцами, на выбритых висках – грубо нанесённые татуировки.

Волевой, пронзительный взгляд скользил по незваным гостям. Он взглянул на Эйвира, остановился на Бьёрне.

– Живы, оба! – хриплым голосом произнёс конунг и отбросил топор. – Я уж не надеялся! А это кто? – он взглянул на Марко.

– Конунг Верк, позволь представить тебе Марко Лина. Он прибыл с нами из далёкого Ашур-Кааля. И прибыл он к тебе.

– Ко мне? – в голосе Верка слышалось удивление. – Я его не звал сюда!

Марко вышел вперёд. Он старался двигаться непринуждённо, но слова грозного северянина немного напугали его. Посол поклонился, получилось не совсем так изящно, как он хотел. Вытащив из складок халата свиток, передал его Верку.

– Я Марко Лин, посол его величества Августо, Императора Ашур-Кааля, да будет он вечно освещён Девятью Сферами.

Верк нахмурился. Пригладил бороду. Хохотнул. И принял из рук посла свиток. Развернул, и углубился в чтение.

Эйвир встревожился, что конунг ничего не поймёт в чужих письменах. Но Лоренцо предусмотрел и это, написав письмо на понятном северянам языке.

Верк свернул свиток и ещё раз осмотрел Марко с ног до головы.

– А нам что за дело до ваших войн?

Посол судорожно сглотнул. Вдохнул поглубже и ответил:

– Ашур-Кааль – богатая держава, наши мастера достигли совершенства во многом. У нас сильный флот, – он махнул рукой в сторону джонки. – Но мы оказались бессильны перед лицом предательства. Сосед, которого мы считали если не другом, то и не врагом, хочет напасть на нас, заключая подлые союзы.



Отредактировано: 12.03.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять