Шао Си, только ты в моём сердце.

Шао Си

 

Шан Ян, достал из кармана сосательную конфету и распечатав шуршащий, разноцветный фантик, закинул её себе, а рот.

— Шан Ян, я уже с первого дня нашего знакомства хочу задать тебе этот вопрос. Почему ты так часто ешь конфеты?

—Все думают, что я ем конфеты, когда злюсь, но это не так. Это просто потому, что, когда ты ешь конфеты, тебе труднее говорить, так, что, если ты хочешь кого-то оскорбить, ты не можешь этого сделать. Кроме того, конфеты сладкие, поэтому ты думаешь, почему мои слова и жизнь, должны быть такими кислыми. В свою очередь, моё настроение становится немного лучше. Завтра утром приезжает мой дедушка. Он не знает о том, что я женат и, что скоро стану отцом. Оказывается, дедушка, и о Бай Вэн Ли, тоже знает. А я всё время думал, почему он сравнивал меня с Вэн Ли, говоря, что я должен брать пример с малыша Бая. Я не спрашивал его, про кого он говорит, потому что мне было всё равно. Я не замечал очевидного, что у меня есть брат. Не обращал внимание на мелочи. Дедушка всегда говорил мне - внимание к мелочам рождает совершенство, а вот совершенство уже не мелочь.

 

Спустя 17 часов.

 

— Старший брат, Шао Си, уже пора ехать. Дедушка ждёт в аэропорту. 

Шан Ян подошёл к машине, открыв её, сел внутрь и посмотрел на нас с Вэн Ли. 

— Вы собираетесь садиться в машину или так и будете стоять? 

— А, да, сейчас. — Я села вперёд, рядом с мужем.

 

— Всё, приехали. Малыш Бай, можешь идти встречать дедушку. 

— Хорошо, Хань Шан Ян. Я быстро. 

Я посмотрела на серьёзного Шан Яна. 

— А почему ты не пошёл встречать дедушку? 

— Если я не пойду, меня на ругают, если пойду, то тоже на ругают. Не хочу получать нагоняй от него.

 

Я вышла из машины и увидела около неё дедушку с Вэн Ли. 

— Здравствуйте дедушка. Меня зовут Шао Си. 

— Так это ты жена Хань Шан Яна. Малыш Бай мне уже всё рассказал. С нетерпением жду своего внука. Надеюсь, он не возьмёт себе характер своего отца. А то будет ещё один не послушный ребёнок. 

— Дедушка садитесь в машину. — Я улыбнулась и открыла дедушке дверь. 

— Спасибо тебе большое.

 

Мы сели в машину и поехали домой. 

— Хань Шан Ян, я прилетел из далека, а ты даже ты встретил меня! 

— Дедушка, а ты можешь не ругать меня публично?

— Если не хочешь, чтобы я смущал тебя, то ты должен меня слушать. Я слышал, что ты унаследовал компанию семьи. Надеюсь, не наделаешь проблем. 

Вэн Ли придвинулся ближе к дедушке — Дедушка, наш босс, Хань Шан Ян, не создаёт проблем. 

— Босс? Так ты уже мафия? 

— Дедушка... — Шан Ян задумался и посмотрел на зеркало заднего вида, чтобы увидеть выражение лица дедушки. 

— Если хочешь что-то сказать - скажи.

— Что ты скажешь мне, если я потерплю неудачу в конкурсе, который будет послезавтра. 

— Неудача - это просто возможность начать снова, но уже более мудро. Ты с детства стремился к победе. Я помню, что когда ты получал не первое место, то уходил домой, так и не забрав призы для проигравших. Всегда говорил, что хочешь, чтобы тебя помнили. Говорил, что помнят победителей, а не проигравших. В тот момент, я был ещё больше горд за тебя.

— Ты был горд за меня?

— А ты, что думал? Отношение людей к тебе, порой не такие какими кажутся.

Я улыбнулась, вспомнив, что похожую фразу говорил Шан Ян на празднике, когда унаследовал компанию.

Я посмотрела в окно— Шан Ян, я хочу выступить на конкурсе голоса, послезавтра.

— Глупышка, зачем тебе это? Я и сам могу спеть какую-нибудь песню. У меня хороший голос. 

Я посмотрела на мужа — А у меня плохой что ли? Я просто хочу тебе помочь. Ну хорошо, давай спой сейчас песню. 

Хань Шан Ян припарковался около какого-то магазина, включил песню " Li Xian - Gei Wei Lai" и начал петь. 

От пения Шан Яна, кожа покрылась мурашками, а сердце стало биться чаще. Голос Шан Яна - сильный, звучный, громкий и настолько приятный, что хочется слушать его вечно. 

Когда муж начал петь, я сразу же поняла, что знаю эту песню! 

Не удержавшись, с первых же слов, которые спел Шан Ян, я начала подпевать ему. Я знаю эту песню, потому что, когда Шан Ян только приехал к нам, он постоянно слушал эту песню в наушниках так громко, что даже я, живя с ним через стену, её слышала.

"Li Xian - Gei Wei Lai"

打包 名為 逝去 那些 過往

Я упаковываю прошлое, названное мертвым

陽光 正好 封存 裱框

Воспользуйтесь солнечным светом, чтобы запечатать его и создать его

裱框

Рамка

裱框 手上

обрамленный

Мин мин мин мин мин мин мин

Мин мин мин мин

Мин мин

會有 彩虹 獎賞

Если в качестве награды будет радуга



Отредактировано: 24.05.2020





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять