Шёпот Ночных Сказок

Глава 63: Тень Клинка: Игра в Нейтралитет

Проснувшись, мы поели, оседлали коней и двинулись в путь. Через несколько часов мы должны были прибыть на место.

По тракту мои бойцы, идущие позади, переговаривались. Кто-то украдкой выпивал, главное, чтобы не злоупотребляли и были готовы к бою. Дойдя до очередного поста, стражник поднял руку.

– Стоять! Назовитесь. Кто вы такие?

Остановив лошадь, я намотал узду на кулак и начал говорить:

– Наемники, Легион Смерти. Слышали, что в ваших краях есть контракт в гильдии Сумеречных Волков, хотим взяться за работу.

– А за какой именно работой вы пришли? - он прищурился.

– Не знаю, но слышал, что контракт прибыльный.

– Наемники… - он зашипел.

Слезая с лошади, я направился к нему. Его напарники встрепенулись.

– Дружище, давай так: по два серебряника на каждого вашего брата, и вы просто пропустите меня.

Прежнее удивление сменилось легким азартом.

– По три серебряника, - он нервно сглотнул, но сохранял зрительный контакт.

– А ты умеешь торговаться. Хорошо, будь по-твоему.

Достав кошель, я отсчитал пятнадцать серебряных монет, протянул ему и начал разворачиваться, когда он произнес мне в спину:

– Смотри, не пугай крестьян, а то, как коровы, перестанут молоко давать, ха-ха-ха, - съязвил он, видимо.

Кивнув ему, я запрыгнул на лошадь и, взмахнув рукой, мы двинулись мимо них к деревне Тайвер. Бряцание брони и оружия раздавалось вокруг, смешиваясь с топотом копыт. Мы шли около полудня и, дойдя до небольшой таверны на краю деревни, решили заглянуть в нее.

Интерьер был бедноват даже для горожанина, но я такие помнил, еще когда был ребенком при живой матери: скудная мебель, несколько факелов освещали помещение, в воздухе витал запах дешевого пойла, хлеба и рыбы. В углу играл на флейте музыкант, у левой стены стояли двое, как я понял, вышибалы. На поясе у них были небольшие ножи, сами одеты бедно, но физически развиты хорошо. Таверна была забита в основном крестьянами, лишь двое выделялись одеждой купцов. Я повернулся к своим, стоящим у входа:

– Ешьте, пейте, пока можем. Собираемся снаружи через пару часов. Разойдитесь.

Подойдя к трактирщику, я сел на стул и подозвал его рукой.

Он подошел ко мне в засаленном фартуке, и в ноздри тут же ударил запах дешевого эля.

– Что такое, милорд?

Последнее слово прозвучало не как уважение, а как презрение, но мне было плевать.

– Скажи-ка, какие слухи местные? Может, гильдия, что находится в ваших краях, не устраивает местных? Может, контракты есть подходящие?

– Пф… Наемники вы?

– Да.

– Знаем вашего брата: грабите, убиваете, насилуете.

– Остуди свой пыл. Я и мои люди не хотим вам вреда.

– Все вы одинаковы! – вдруг взревел он.

Подскочив, я подтянул его за фартук к себе и прошипел:

– Слышь, жирная морда, слушай сюда: либо сотрудничаешь, либо я кишки выпущу прямо здесь и сейчас.

Я завел руку за пояс и, доставая кинжал, посверкал им перед лицом трактирщика, слыша, как кто-то приближается сзади ко мне. Это не было бряцанье брони, значит, либо местные, либо кто-то еще. А затем раздалось и бряцание – мои подорвались, по-видимому.

– Трактирщик, слушай сюда. У каждого наемника свой кодекс, и ты сейчас обвиняешь нас в том, кем мы не являемся. Но если тебе так хочется, я из лучших побуждений исполню твою волю, или выберешь сотрудничество?!

– С-с-сотрудничество, милорд.

– Ну и молодец.

Я оттолкнул его, он оступился и спиной ударился о стеллаж, бутылки зазвенели, одна даже упала на пол. Я, сев обратно на стул, закинул голову назад – это были вышибалы. Я махнул головой своим, те спокойно уселись, и, вернув нож в ножны, я повторил:

– Так что насчет моего вопроса?

– Н-н-настроение местных в принципе нормальное, а эти В-волки… сидят в своей гильдии, изредка выходя куда-то. Бывает, что о-охотятся и шантажируют местных, а власти закрывают глаза на них.

– Да тише ты, не заикайся, выдохни.

Заметив боковым зрением своего человека, я мотнул ему головой и показал "сядь". Он кивнул и сел на свое место. По всему залу раздалось едва слышное бряцание.

– Хорошо, у них большие силы в этой гильдии?

– Не знаю, честно, милорд. Знаю, что самое большое их число, которое я видел, – человек тридцать головорезов.

– Хорошо, а вооружение?

– Эээ, так сразу и не вспомнишь.

Протянув ему пару медяков, я продолжил смотреть ему в глаза.

– Ах, вспомнил! – убирая монеты в карман, он начал загибать пальцы, – Дубинки, ножи, топоры. У некоторых были копья и луки.

– Ага, обычные головорезы, имитирующие деятельность наемников. Что же… Моим людям лучшую еду и напитки, а если что-то будет не так, я выполню твое желание.

Загребя с десяток серебряных монет, я кинул их на стол и, развернувшись, ушел на улицу.

"Так, где эти близнецы, которые должны доставить мне информацию? Черт бы их драл…"

Выйдя, я стал осматриваться, пытаясь найти хоть какие-то признаки жизни информаторов королевы.



Отредактировано: 25.12.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять