Шёпот Ночных Сказок

Глава 79: Испытание Словом

Сон дался мне нелегко. Я ворочался, просыпался, но ближе к утру, услышав, что дверь моих покоев открылась, мгновенно подскочил, потянувшись к мечу. Узнав знакомые черты в полумраке, я пару раз моргнул, пытаясь сфокусироваться. Мия. — Реакция есть — жить будешь, командир. Хах, пора вставать. Королева уже в кабинете, и, кажется, в хорошем настроении. Била я уже нашла.

— Я понял. А кто заменит…

— Лирию? Она дремлет в комнате принцессы, как и сама принцесса. Я приставила свою подругу у двери, так что она за всеми проследит.

— Ей можно доверять?

— Так же, как ты доверяешь мне, — ответила она, играючи положив руку на грудь и улыбнувшись.

— То есть, слабо? — спросил я.

— Хах, командир, что же вы так сомневаетесь во мне?

“Ну сука, вторая Иллиса, мать её… стоп, а она действительно старше Иллисы? Может, она ей мать? Поведение, манера…” — мои мысли метались, пытаясь уловить нить.

— Ну так что, командир? — напомнила она.

— Уже встаю. Ожидайте.

— Как прикажете.

Встав, я умылся и, накинув на себя снаряжение, вышел в коридор. Бил уже стоял в позе “часового”, Мия же, облокотившись на стену, отдыхала. Повернув взгляд направо, я увидел девушку-горничную, стоящую возле покоев принцессы.

— Да-да, это она, все верно. Командир, — раздался сбоку шепот Мии.

Повернувшись к ним, я пошел вперед. Проходя мимо, я хлопнул рукой по ножнам, показывая: “За мной”. Спустя пару мгновений я стал слышать “громоздкую” и “тихую” поступь. Все-таки, даже в шуме коридоров, сразу видно, кто боец, а кто — интриган. Двигаясь по коридорам, где стражи, казалось, даже не уменьшилось, я целенаправленно шел в кабинет Королевы.

Дойдя до двери, я остановился. Глубоко вздохнув и выдохнув, я постучал. Из-за двери раздался тихий: — Да-да, войдите.

Открыв двери, я вошел первым. По звуку я понял, что за мной вошел Бил. Он остановился слева от меня. Затем Мия, закрывая дверь, встала справа, чуть поодаль.

— Так, так, так. Что же это значит? Королевский гвардеец, телохранитель и информатор Иллисы… Кхм, интересно. Лиам, как это понимать?

В кабинете, кроме нас, находились Иллиса и Рейн, сидевшие чуть в стороне, у окна. Королева же сидела за столом, разглядывая небольшую карту. Иллиса, слегка улыбаясь, смотрела мне прямо в глаза, не отводя взгляда. Рейна же больше интересовала наша обстановка, чем мы лично. Королева же смотрела на нас всех, как на равных. В воздухе кабинета витал влажный, сладковатый аромат подснежников, смешанный с терпкой прохладой морозного ириса – странная, завораживающая смесь, создающая атмосферу, одновременно спокойную и тревожную.

Поклонившись, я начал: — Ваше Величество, как вы понимаете, все мы оказались здесь не просто так. В связи с надвигающейся войной и приездом принца, я хотел бы повысить выживаемость вашей дочери. Как показала предыдущая ситуация с Кларком и его гибелью, только телохранителей может быть недостаточно. А королевская гвардия, пока прибежит на зов о помощи, может быть уже поздно. Как показала ситуация, когда я воевал с суккубом, а помогли мне Кларк и Стелла. Поэтому я хотел бы вас попросить о маленькой просьбе, Ваше Величество: организовать группу, которая будет выполнять задачу по сохранению вашей дочери в целости и сохранности. Для этого мне нужно ваше одобрение.

— Лиам, мальчик мой, — Королева перевела на меня взгляд, — то, что ты описываешь, это задача королевской гвардии. Для этих целей у нас есть Рейн.

— Я понимаю, Ваше Величество. Я не хочу оскорбить или сделать что-то подобное. Я просто понимаю, что стоит на кону, и хотел бы сделать это именно так.

— Рейн, что вы скажете на его высказывание? — повернулась Королева к нему.

— Я могу лишь согласиться частично с его высказыванием, — отрапортовал Рейн, — в том плане, что мы действуем как можем. В случае звука свистка мы двигаемся на помощь, но мы не можем быть каждый раз возле них, что требует времени для мобилизации и рывка.

И, вспомнив кое-что, связанное со свистком, я поднял руку, прося выделить время для меня. Королева, заметив это, жестом указала на меня: “Говори”. Я понял.

— Ваше Величество, насчет свистка… Если вспомнить одну из зим, когда на меня и принцессу напал воин, а звук свистка раздался где-то в стороне, куда направилась королевская гвардия… То есть, по сути, они бросили тогда нас, оставив меня наедине с угрозой. Я не хочу принижать их, я просто констатирую факт, что эта система оповещения не совершенна, и… — я проглотил слюну, словно комок встал в горле. Глубоко вздохнув, я ощутил легкий хлопок по плечу. Повернувшись, я увидел Мию. Она, слегка улыбнувшись, кивнула. Выдохнув, я снова повернулся к Королеве. — …и я считаю, что группа, которая будет подчиняться мне под вашим непосредственным взором, Королева, может принести немного иную пользу, даже в тех целях, что предназначены для королевской гвардии. В случае крупного налёта мы сможем продержаться до прибытия непосредственной ударной силы.

Когда я закончил свою речь, я перевел взгляд на Иллису. Она, откинувшись на стуле, закинула ногу на ногу и сидела, улыбаясь, натянув один уголок рта. Рейн же был напряжен, и лишь в комнате раздавалось тихое тарабанивание пальцев Королевы. Время словно замедлилось. Мне казалось, она в голове перебирает варианты, риски сказанного. Но потом, подняв голову, произнесла: — Лиам, ты понимаешь, что создаешь подобие новой… силы, так скажем, во дворе?

— Что вы имеете в виду? — удивленно повернув голову на нее, я не понял, при чем тут титул и командование. Сзади раздался шепот: — Ты по сути ставишь себя на одну ступень с дворянами.

— Да, Мия права в данном случае, Лиам. Ты бастард, но телохранитель принцессы, становишься командиром новой силы во дворе. Это может создать определенное напряжение… — Королева говорила спокойно, но я почувствовал, как мое сердце забилось быстрее.

— Прошу прощения, — вырвалось из меня, — но по сути, я не прошу для себя. Я делаю все возможное для выполнения долга, что навязали мне. Я телохранитель, я выдвигаю идеи и мысли свои для того, чтобы это соответствовало мне.



Отредактировано: 25.12.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять