23.
Гости из Японии появились ровно в три часа дня. Их было пятеро: четыре мужчины и одна молодая девушка-переводчица. Игорь Владимирович выплясывал перед ними «Петрушкой», стараясь как можно больше рассказать о приюте, о проблемах и нуждах, желая убедить японцев, что именно вверенное ему учреждение нуждалось в денежных средствах больше, чем другие приюты, которые те хотели посетить.
- У нас гениальные дети, - убеждал он японцев. – У нас есть таланты, которые при правильном подходе, могут превратиться в будущем в музыкантов, художников, писателей или же высококвалифицированных специалистов.
Японцы, все одетые в строгие костюмы, с интересом глядели по сторонам и непрерывно кивали в знак согласия. Заведующий приютом предложил им пройти в столовую и, при желании, отведать из еды. Затем они перешли в библиотеку, где Игорь Владимирович не упустил возможности пожаловаться на отсутствие компьютеров и на урезанный в этом году бюджет, предназначенный на покупку учебников и тетрадей. Японцы понимающе закивали и через переводчика пообещали, что проблемы с компьютерами можно будет решить уже сегодня.
- Прекрасно! – воскликнул директор, чуть ли не хлопая в ладоши. – Вы нас здорово выручите в этом плане. Дети будут рады услышать данную новость!
В этот самый момент в библиотеку вошли две девочки и мальчик, которые якобы решили что-нибудь почитать в свободное от уроков время.
- О, а вот и небольшая часть наших воспитанников. Андрей, Галя, Света, подойдите ко мне!
Дети послушно подошли к директору приюта и встали около него, предварительно поздоровавшись с гостями.
- Ну, Света, расскажи нашим гостям, сколько тебе лет, какая у тебя успеваемость, чем ты любишь заниматься помимо учебы и нравиться ли тебе жить в приюте?
Света смущено взглянула на гостей, затем торопливо отвела взгляд. Проведя ладошками по своей юбочке, разглаживая мятую поверхность, она заговорила:
- Меня зовут Света. Мне семь лет. Я учусь на четверки и пятерки. В приюте у меня очень много друзей. Мне очень нравиться писать стихи. Я записываю их в тетрадку. Всем моим подружкам нравятся мои стихи. К сожалению, о них никто больше не узнает, а все потому, что в нашем приюте нет компьютеров и доступа в интернет. Если бы у нас был доступ в интернет, я бы выложила свои стихотворения на каком-нибудь тематическом сайте. Тогда все бы узнали насколько я талантливая.
Игорю Владимировичу показалось, что рассказ девочки прозвучал через-чур заученно, да еще слово «тематический» могло добавить не нужных подозрений. Но, судя по лицам японцев, в словах воспитанницы приюта их ничего не смутило. Хотя, все это не имело значения, так как японцы уже пообещали им новые компьютеры. И, наверняка, обещанные будут не допотопными, как те, спрятанные в кладовой. После отъезда азиатов, компьютеры будут возвращены на место, а подаренные сегодня вполне можно будет продать за неплохие деньги.
- А ты, Галя, не хочешь нам что-нибудь рассказать о себе? – спросил Игорь Владимирович, обращаясь к другой девочке, а про себя добавив: «Надеюсь, хоть тебе Тамара Григорьевна придумала более интересную историю».
Света отошла в сторону, уступив место Гале.
- Здравствуйте! – слишком уж громко поздоровалась Галя с гостями. Японцы тут же закивали приветственно ей в ответ, после чего Галя продолжила в том же звуковом диапазоне: - Меня зовут Галина Павличенкова. Я учусь только на пятерки. Мне очень нравиться заниматься спортом. Я мечтаю выступать за Россию в легкой атлетике на Олимпиаде. К сожалению, в нашем приюте нет хороших условий для этого. Наш спортивный зал слишком маленький. А еще…а еще…нет ватутов.
Игорь Владимирович погладил девочку по головке и поправил ее:
- Ты, наверное, хотела сказать «батутов»?
- Да, - не стала спорить Галя. – Нет батутов. А еще нет правильной одежды для тренировок.
«А вот эта история мне уже больше нравится», улыбнулся директор приюта. «Деньги на так называемый «ремонт» спортивного зала нам точно не помешают».
- А ты, Андрей, что нам расскажешь?
Андрей уже хотел занять место Гали, как со стороны дверей раздался голос.
- Игорь Владимирович, а можно я скажу?
Директор посмотрел в сторону, откуда доносился голос и увидел Петю Васина, которому преградила путь в библиотеку Тамара Григорьевна. Будь он частью данного «представления» для гостей из Японии, замдиректора не стала бы преграждать путь мальчику. К тому же, Васин был далеко не лучшей кандидатурой для знакомства с меценатами, так как ранее уже случались казусы с его участием.
- Петя, давай в другой раз!
Глава визитеров сказал что-то быстро переводчице и та тут же перевела.
- Господин Ямада хочет послушать мальчика, если вы не против.
- Конечно, не против, - нервно хохотнул заведующий. – Тамара Григорьевна, разрешите Пете пройти к нам.
Петька, походкой победителя, вошел в библиотеку и встал перед японцами, которые приготовились его внимательно слушать:
#14393 в Мистика/Ужасы
#49466 в Разное
#14490 в Драма
призраки прошлого, ритуалы и жертвоприн..., сны и реальность
18+
Отредактировано: 11.05.2017